background image

8

Instructions de montage

Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la première utilisation. Vous y trou-
verez des indications importantes pour votre sécurité, ainsi que pour l’utilisation et la maintenance
de ce produit KETTLER. Conservez soigneusement ces instructions pour votre information et/ou pour
les travaux de maintenance ou les commandes de pièces de rechange.

Ce produit KETTLER a été conçue conformément à l’état actuel des prescriptions de sécurité et fabriquée
sous une surveillance constante de la qualité. Les connaissances acquises dans ce contexte sont utilisées
lors de notre travail de développement. Pour cette raison, nous nous réservons le droit de procéder à des
modifications de la technique et de la stylique, afin de pouvoir toujours proposer à nos clients des pro-
duits de qualité optimale. Au cas où vous auriez malgré tout une raison de faire des réclamations, veuil-
lez vous adresser à votre vendeur spécialisé.

Pour votre sécurité

Attention:

le monocycle n’est pas un jouet mais un appareil de sport. Il y a des risques de chute lors-

que la personne qui l’utilise est inexpérimentée !

Attention:

veuillez faire attention à son utilisation (adulte). L’utilisation est autorisée seulement pour

une (1) personne. N’utilisez pas le véhicule aux abords de pentes, d’escaliers, de routes, d’installa-
tions ferroviaires, de cours d’eau, etc. Lors de l’utilisation, il faut porter des chaussures solides et fer-
mées. Nous recommandons également le port de vêtements de protection appropriés et d’un casque
de protection.

n

Le monocycle est fait pour les enfants á partir d’un âge de 6-14 ans.

n

Cet appareil de sport est exclusivement destiné à l’usage privé (et non à l’utilisation commerciale ou
publique).

n

Ce véhicule ne peut être utilisé que dans le but pour lequel il a été construit, c’est-à-dire en tant qu’ap-
pareil de sport dont l’utilisation est prévue pour une (1) personne. Toute autre utilisation n’est pas per-
mise et pourrait être dangereuse. Le fabricant ne peut pas être rendu responsable des dommages cau-
sés à la suite d’une utilisation non conforme

n

Des pièces endommagées peuvent mettre en danger la sécurité des utilisateurs et réduire la durée de
vie du véhicule. C’est pourquoi vous devez vérifier régulièrement et à de courts intervalles, en fonction
de l’utilisation, si toutes les pièces sont en bon état et si tous les raccords sont bien serrés (vis, raccords
à emboîtement, etc.)

n

Toutes les pièces endommagées ou usées doivent être immédiatement remplacées. L’appareil ne doit
plus être utilisé jusqu’à sa remise en état. Autrement cela pourrait entraîner des dommages/risques
imprévisibles. En cas de besoin, n’utilisez que des pièces de rechange originales KETTLER !

n

Vous trouverez l’indication du poids maximum de l’utilisateur au chapitre des données techniques. 

n

Des réparations non conformes et des modifications structurelles (démontage de pièces originales,
ajout de pièces non autorisées, etc.) peuvent mettre en danger la sécurité de l’utilisateur ou réduire la
durée de vie du produit. 

n

Bien qu’une utilisation correcte et appropriée du véhicule exclue tout risque pour les enfants, ne lais-
sez pas les enfants jouer sans surveillance.

n

Comme il s’agit d’un appareil de sport, il ne répond pas aux normes pour la circulation sur la voie
publique. Il ne peut donc pas circuler sur la voie publique.

n

Le monocycle est un appareil de sport ne disposant pas d’éclairage. Son utilisation dans l’obscurité
est dangereuse. 

n

N’attachez pas le véhicule à d’autres véhicules, appareils de sport ou tout autre véhicule de traction,
car il n’est pas conçu pour rouler à grande vitesse. 

F

CH

B

L

Содержание 08750-500

Страница 1: ...t Nr 08751 750 Layana Art Nr 08751 600 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit Abb hnlich Fun Art Nr 08750 500 Pink Flower Art Nr 08751 500 Layana Art Nr 08751 600 Starlet Art Nr 08...

Страница 2: ...ig Kontrollen aller Bauteile auf m gliche Sch den und lose Verbindungen durch Schrauben Steckverbindungen etc n Tauschen Sie besch digte verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Ger t...

Страница 3: ...ist die Montagefolge ggf durch Buchstaben vorgegeben Halten Sie sich genau an die angegebenen Montageschritte damit eine sichere Benutzung und Funktion gew hrleistet ist n Beachten Sie dass bei jeder...

Страница 4: ...Max Luftdruck 2 5 3 5 Bar Pink Flower Art Nr 08751 500 Radgr e 20 x 1 75 Reifengr e ETRTO 47 406 Max Zuladung bei max Luftdruck 50 kg Min Max Luftdruck 2 5 3 5 Bar Starlet Art Nr 08751 750 Radgr e 20...

Страница 5: ...amaged or worn parts and do not use the vehicle until it has been repaired Otherwise unforeseeable risks or damages may occur Please use only original KETTLER spare parts n The maximum user weight is...

Страница 6: ...ools lying around Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags n Bolt all the parts togethe...

Страница 7: ...size ETRTO 47 406 Max payload at a max tyre pressure of 50 kg Min max tyre pressure 2 5 3 5 bars Layana Art Nr 08751 600 Wheel size 20 x 1 75 Tyre size ETRTO 47 406 Max payload at a maximum tyre pres...

Страница 8: ...le ou publique n Ce v hicule ne peut tre utilis que dans le but pour lequel il a t construit c est dire en tant qu ap pareil de sport dont l utilisation est pr vue pour une 1 personne Toute autre util...

Страница 9: ...nfl s s u sent plus rapidement et il est plus difficile de rouler avec Instructions de montage n Assurez vous que l appareil de sport n est utilis qu une fois que le montage a t effectu correcte ment...

Страница 10: ...iel de vissage lors de la commande des pi ces de rechange Remarque relative la gestion des d chets Les produits KETTLER sont recyclables A la fin de sa dur e d utilisation remettez l appareil un centr...

Страница 11: ...een niet doelmatig gebruik ver oorzaakt werd Beschadigde onderdelen kunnen de veiligheid van de gebruiker in gevaar brengen en de levensduur van de eenwieler be nvloeden Controleer daarom regelmatig o...

Страница 12: ...elk gebruik van gereedschap en bij werkzaamheden die met de hand gedaan worden er altijd een mogelijkheid tot verwondingen bestaat Werk daarom zorgvuldig en voorzicht bij het monte ren van het appara...

Страница 13: ...Min max luchtdruk 2 5 3 5 Bar PINK FLOWER art nr 08751 500 Wielafmeting 20 x 1 75 Bandafmeting ETRTO 47 406 Max belasting bij max luchtdruk 50 kg Min max luchtdruk 2 5 3 5 Bar STARLET art nr 08751 75...

Страница 14: ...nsable por los da os que se produzcan a causa de un empleo no conforme a los fines previstos Las piezas da adas pueden poner en peligro la seguridad del usuario y comprometer la vida til del veh culo...

Страница 15: ...rsona adulta Siga las ins trucciones de montaje desde el momento en el que empieza los trabajos En las distintas ilustraciones se indica la secuencia de montaje y en caso necesario se incluyen letras...

Страница 16: ...ransporte a ser posible el original Es importante describir los fallos y registrar los da os de forma detallada Importante Las piezas de repuesto atornillables se facturan y suministran habitualmente...

Страница 17: ...rezzo per escludere la presenza di eventuali danneggiamenti e collega menti allentati viti raccordi a innesto ecc Sostituire immediatamente eventuali componenti danneggiati o usurati L attrezzo non va...

Страница 18: ...zionamento sicuri Non dimenticare che ogni volta che si utilizzano attrezzi e si esegue un attivit artigianale sussiste sempre il rischio di ferirsi Pertanto procedere al montaggio con cura e prudenza...

Страница 19: ...Dimensioni ruota 20 x 1 75 Dimensioni pneumatici ETRTO 4 7 406 Carico max con pressione max 50 kg Pressione min max 2 5 3 5 bar Starlet N art 08751 750 Dimensioni ruota 20 x 1 75 Dimensioni pneumatic...

Страница 20: ...mo e zosta poci gni ty do odpowiedzialno ci za szkody kt re wynik y na skutek u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Uszkodzone elementy mog zagrozi bezpiecze stwu u ytkownik w i przyczyni si do sk...

Страница 21: ...pieniem do w a ciwej pracy nale y dok adnie przejrze niniejsz instrukcj monta u W obr bie poszczeg lnych ilustracji kolejno monta u podana jest ewentualnie za pomoc liter Nale y dok adnie przestrzega...

Страница 22: ...47 305 Maksymalne obci enie przy maksymalnym ci nieniu powietrza 50 kg Min maks ci nienie powietrza 2 5 3 5 bar Pink Flower Nr art 08751 500 Wielko ko a 20 x 1 75 Wielko ogumienia ETRTO 47 406 Maksym...

Страница 23: ...soltas parafusos liga es de encaixe etc Substitua de imediato componentes danificados desgastados e suspenda a utiliza o do aparelho at que tenha sido reparado Caso contr rio podem ocorrer danos peri...

Страница 24: ...tagem indicados para que fique assegurada uma utiliza o e um funcionamento seguros Tenha em conta que na utiliza o de ferramentas e na execu o de trabalhos manuais existe sem pre algum risco de ferime...

Страница 25: ...305 Carga m x sob press o de ar m x 50 kg Press o de ar m n m x 2 5 3 5 Bar Pink Flower ref 08751 500 Tamanho da roda 20 x 1 75 Tamanho do pneu ETRTO 47 406 Carga m x sob press o de ar m x 50 kg Press...

Страница 26: ...edele fra KETTLER Den maks brugerv gt finder du i modellens tekniske specifikation Ikke korrekt udf rte reparationer og konstruktionsm ssige ndringer afmontering af originale dele p montering af ikke...

Страница 27: ...gge og flyde S rg f eks for at emballage l gges et sted hvor det ikke udg r nogen fare Folie plastikposer udg r en kv lningsfare for b rn Skru f rst alle dele l st sammen og kontroller at de sidder ko...

Страница 28: ...50 Hjulst rrelse 120 x 1 75 D kst rrelse ETRTO 47 406 Maks lasteevne ved maks d ktryk 50 kg Min maks d ktryk 2 5 3 0 bar Layana art nr 08751 600 Hjulst rrelse 20 x 1 75 D kst rrelse ETRTO 47 406 Maks...

Страница 29: ...d bytas ut genast Enhjulingen f r inte anv ndas igen f rr n den reparerats Annars kan ov ntade olyckor intr ffa Anv nd vid behov endast originalreservdelar fr n KETTLER Den maximala vikten f r kare fr...

Страница 30: ...k f r att man kan skada sig n r man anv nder verktyg och arbetar med h nderna Var d rf r extra f rsiktig under monteringsarbetet Se till att du kan arbeta riskfritt och ta bort verktyg som ligger i v...

Страница 31: ...x vikt kare vid max lufttryck 50 kg Min max lufttryck 2 5 3 5 bar Starlet art nr 08751 750 Hjulstorlek 20 x 1 75 D ckstorlek ETRTO 47 406 Max vikt kare vid max lufttryck 50 kg Min max lufttryck 2 5 3...

Страница 32: ...av alle komponenter med henblikk p eventuelle skader og l se forbindelser skruer pluggfor bindelser etc Skift omg ende ut komponenter som er skadet nedslitte og ta produktet ut av bruk til det er repa...

Страница 33: ...r en viss fare for personskader ved all bruk av verkt y og ved utf ring av alle former for h ndverksarbeider G derfor omhyggelig og forsiktig fram n r du mon terer dette produktet S rg for at arbeidso...

Страница 34: ...relse ETRTO 47 406 Maks last ved maks lufttrykk 50 kg Min maks lufttrykk 2 5 3 5 bar Starlet art nr 08751 750 Hjulst rrelse 20 x 1 75 Dekkst rrelse ETRTO 47 406 Maks last ved maks lufttrykk 50 kg Min...

Страница 35: ...t kuluneet osat heti uusiin ja poista kulkuv line k yt st kunnes se on korjattu Muussa tapauksessa ennalta arvaamattomien vahinkojen vaaratilanteiden syntyminen on mahdollista K yt ainoastaan alkuper...

Страница 36: ...ja varovaisesti kun asennat tuotetta Pid huoli ett paikka jossa ty skentelet on turvallinen l k esim j t ty kaluja lev lleen Sijoita esim pakkausmateriaalit niin ettei niist voi aiheutua vaaraa Folio...

Страница 37: ...51 750 Py r n koko 20 x 1 75 Renkaan koko ETRTO 47 406 Max kuormitus max ilmanpaineessa 50 kg Min max ilmanpaine 2 5 3 0 bar Layana art nro 08751 600 Py r n koko 20 x 1 75 Renkaan koko ETRTO 47 406 Ma...

Страница 38: ...mpontj b l csavarok csatlakoz sok stb A s r lt vagy kopott alkatr szeket azonnal cser lje ki s a jav t s befejez s ig ne haszn lja a k s z l ket Ellenkez eseten el re nem l that s r l sek vesz lyek me...

Страница 39: ...be a megadott szerel si l p seket hogy biztos tani lehessen a biztons gos haszn latot s a funkci t Vegye figyelembe hogy a szersz mok haszn lat val t rt n munka sor n s szakmai tev kenys g k zben mind...

Страница 40: ...kg Min max l gnyom s 2 5 3 5 bar Pink Flower cikksz m 08751 500 Ker km ret 20 x 1 75 ETRTO abroncsm ret 47 406 Max teherb r s max leveg nyom s eset n 50 kg Min max l gnyom s 2 5 3 5 bar Starlet cikks...

Страница 41: ...sportovn ho n in a nepou vejte je a do proveden pot ebn ch oprav Jinak se mohou vyskytnout nep edv dateln kody nebezpe Pou vejte v p pad pot eby v lu n origin ln n hradn d ly od spole nosti KETTLER Ma...

Страница 42: ...akov m zp sobem aby nep edstavoval dn nebezpe U f li plastov ch s k vznik u d t nebezpe zadu en Pros m p i roubujte nejprve v echny d ly voln a zkontrolujte zda jsou dob e usazeny Dot hn te samojist c...

Страница 43: ...50 Velikost kola 20 x 1 75 Velikost pneumatiky ETRTO 47 406 Max zat en p i max tlaku vzduchu 50 kg Min max tlak vzduchu 2 5 3 0 baru Layana obj 08751 600 Velikost kola 20 x 1 75 Velikost pneumatiky ET...

Страница 44: ...ov v etk ch dielov skrutky konektory at Po koden opotrebovan diely ihne vyme te a v robok vyra te z prev dzky k m nebude oprave n Inak by mohli vznikn nepredv date n kody nebezpe enstv V pr pade potre...

Страница 45: ...enstvo poranenia Preto pri mont i v robku postupujte starostlivo a rozv ne Postarajte sa o bezpe n pracovn prostredie nenech vajte napr pohoden n radie Uschovajte napr obalov materi l tak aby nepreds...

Страница 46: ...vzduchu 50 kg Min max tlak vzduchu 2 5 3 5 baru Starlet v r 08751 750 Ve kos kolesa 20 x 1 75 Rozmer pneumatiky ETRTO 47 406 Max n klad pri max tlaku vzduchu 50 kg Min max tlak vzduchu 2 5 3 0 baru L...

Страница 47: ...rahljanih spojev vijaki vti ni spoji itd Takoj zamenjajte po kodovane obrabljene sestavne dele in naprave ne uporabljajte dokler ni popravljena Sicer lahko pride do nepredvidljive kode nevarnosti Za p...

Страница 48: ...no in preudarno Poskrbite za delovno okolje brez nevarnosti npr orodje naj bo vedno pospravljeno Embala o npr ovojni material shranite tako da ne more biti vir nevarnosti Pri folijah plasti nih vre ka...

Страница 49: ...pri maks tlaku zraka 50 kg Min Maks tlak zraka 2 5 3 5 bara Starlet izd tev 08751 750 Velikost kolesa 20 x 1 75 Velikost pnevmatike ETRTO 47 406 Maks obremenitev pri maks tlaku zraka 50 kg Min Maks tl...

Страница 50: ...50 KETTLER 1 6 14 1 KETTLER KETTLER GR...

Страница 51: ...51 97 PVC 2 5 3 5 bar 99 08751 500 70121470 1...

Страница 52: ...RTO 47 406 50 2 5 3 5 bar Starlet 08751 750 20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 2 5 3 0 bar Layana 08751 600 20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 2 5 3 5 bar Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 49...

Страница 53: ...53 KETTLER 1 6 14 1 KETTLER KETTLER BG...

Страница 54: ...54 97 PVC 2 5 3 5 bar 99 Art Nr 08751 500 70121470 1...

Страница 55: ...47 406 50 kg 2 5 3 5 Bar Starlet 08751 750 20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 kg 2 5 3 0 Bar Layana 08751 600 20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 kg 2 5 3 5 Bar Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str...

Страница 56: ...e etc nlocui i ne nt rziat componentele deteriorate uzate i nu mai utiliza i aparatul p n la reparare n plus pot ap rea deterior ri pericole imprevizibile n caz de necesitate utiliza i exclusiv piese...

Страница 57: ...aj exist ntot deauna pericolul de r nire De aceea proceda i cu aten ie i pruden la montarea dispozitivului Asigura i un mediu de lucru nepericulos de exemplu nu l sa i scule mpr tiate mprejur Depozita...

Страница 58: ...osferic max 50 kg Presiunea atmosferic min max 2 5 3 5 bar Starlet nr art 08751 750 Dimensiunea ro ii 20 x 1 75 Dimensiunea anvelopei ETRTO 47 406 Sarcina max suplimentar la presiunea atmosferic max 5...

Страница 59: ...59 KETTLER 1 6 14 1 KETTLER RUS...

Страница 60: ...60 97 2 5 3 5 99...

Страница 61: ...20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 2 5 3 5 Starlet 08751 750 20 x 1 75 ETRTO 47 406 50 2 5 3 0 Layana 08751 600 20 x 1 75 ETRTO 47 3406 50 2 5 3 5 Heinz KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER Henry Everling Str 2 49...

Страница 62: ...ay n Aksi takdirde ng r lemeyen hasarlar tehlikeler olu abilir Gerekli oldu u durumlarda sadece orijinal KETTLER yedek par alar kullan n L tfen modelinizin teknik verilerinden azami kullan c a rl na b...

Страница 63: ...k po etler ocuklar i in bo ulma tehlikesi olu turmaktad r L tfen t m par alar nce gev ek birle tirin ve yerlerine do ru oturmalar n kontrol edin Kendinden emniyetli somunlar hissedilir dirence kadar e...

Страница 64: ...eker ebad 20 x 1 75 Lastik ebad ETRTO 47 406 Azami hava bas nc nda azami y k 50 kg Asgari azami hava bas nc 2 5 3 0 bar Layana r n kodu 08751 600 Teker ebad 20 x 1 75 Lastik ebad ETRTO 47 406 Azami ha...

Страница 65: ...ssewwa korrettament Inkella jistg u jinqalg u sarat riskji imprevedibbli Jekk g andek b onn tibdel xi partijiet jekk jog bok ara li tu a biss partijiet ori inali ta Kettler Jekk jog bok i ekkja l pi m...

Страница 66: ...bok kun konxju tar riskji min abba soffokazzjoni fi tfal dovuti mill fojl boro sinteti i L ewwel jekk jog bok invita l partijiet kollha sfu i flimkien u ekkja g al po izzjoni korretta tag hom Issikka...

Страница 67: ...ta 20 x 1 75 Daqs tat tajer ETRTO 47 406 Tag bija massima fil pressjoni massima tat tajer 50 Kg Min Max Pressjoni tat tajer 2 5 3 0 bar Layana Art No 08751 600 Daqs tar rota 20 x 1 75 Daqs tat tajer E...

Страница 68: ...d tagaj rjeks olla ootamatud kahjustused ohud Kasutage vajadusel ainult KETTLERi originaalvaruosi Kasutaja maksimaalse kaalu leiate oma mudeli tehnilistest andmetest Asjatundmatu remont v i konstrukts...

Страница 69: ...see ei oleks ohtlik Kiled kilekotid v ivad p hjustada lastel l mbumisohtu Keerake alguses k ik detailid l dvalt kinni ja kontrollige nende iget paigutust Keerake isekinnituv mutter k igepealt k ega ki...

Страница 70: ...0 Ratta suurus 20 x 1 75 Rehvi suurus ETRTO 47 406 Max kasulik koormus max hur hu juures 50 kg Min max hur hk 2 5 3 0 bar Layana art nr 08751 600 Ratta suurus 20 x 1 75 Rehvi suurus ETRTO 47 406 Max k...

Страница 71: ...i prietaisas remontuojamas netinkamai arba daromi konstrukciniai pakeitimai i imamos originalios dalys pritaisomos neleistinos dalys ir t t jis gali b ti pavojingas naudotojui arba gali takoti prie ta...

Страница 72: ...satorius pirmiau sia u sukite ranka iki juntamo pasiprie inimo po to stipriai u ver kite ver liarak iu sukdami prie in ga pasiprie inimui kryptimi apsauginis fiksatorius Po montavimo patikrinkite ar g...

Страница 73: ...50 Rato dydis 20 x 1 75 Padangos dydis ETRO 47 406 Maks apkrova esant maks oro sl giui 50 kg Min Maks Oro sl gis 2 5 3 0 Bar Layana Prek Nr 08751 600 Rato dydis 20 x 1 75 Padangos dydis ETRO 47 406 Ma...

Страница 74: ...as gad jum izmantojiet tikai ori in l s KETTLER rezerves da as Maks pie aujamo lietot ja svaru l dzu skatiet konkr t mode a tehniskajos datos Neprofesion li veiktu remontdarbu rezult t k ar izmainot i...

Страница 75: ...v nosmak anas risks L dzu vispirms visas da as saskr v jiet va gi un p rbaudiet vai to poz cija ir pareiza Vispirms ar roku skr v jiet pa nosl dzo os uzgrie us l dz ir j tama pretest ba p c tam ar uz...

Страница 76: ...750 Rite a izm rs 20 x 1 75 Riepas izm rs ETRTO 47 406 Maks nestsp ja pie maks gaisa spiediena 50 kg Min maks gaisa spiediens 2 5 3 0 bar Layana preces Nr 08751 600 Rite a izm rs 20 x 1 75 Riepas izm...

Страница 77: ...L 4 Seat post clamp 5 Saddle with seat post 6 Assembly material 2 counter shells 4 screws 4 nuts 4 washers 4 protecti ve caps You will also need the following tools to assemble your unicycle Flat wren...

Страница 78: ...razaderas de sujeci n del sill n 5 sillines con soportes del sill n 6 materiales de montaje 2 platillos opuestos 4 tornillos 4 tuercas 4 arandelas y 4 tapas protectoras Para el montaje del monociclo s...

Страница 79: ...ntrab snin ger 4x skruer 4x m trikker 4x sp ndeskiver 4x d kskiver Til montering af den ethjulede cykel skal du desuden bruge gaffeln gle 10 mm 1x og 15 mm 1x 1 Gaffel 2 Hjul med vevarmar 3 Pedaler R...

Страница 80: ...e 2 kolo se lapadly 3 ped ly prav lev 4 obj mka pod sedlo 5 sedlo s ty 6 mont n materi l 2x poloob j mka 4x roub 4x matka 4x podlo ka 4x ochrann krytka Pro mont jednokolky nad le pot ebujete Ploch kl...

Страница 81: ...ivele pentru pedalier 3 Pedale D S 4 Colier de str ngere a 5 a cu suport pentru a 6 Material pentru montaj 2 cotrabuc e 4 uruburi 4 piuli e 4 aibe suport 4 capace de protec ie Pentru montarea monocicl...

Страница 82: ...2x vastass vend 4x kruvi 4x mutter 4x alusseib 4x kaitsekork ksratta monteerimiseks on lisaks vaja kahvelv ti 10 mm 1x ja 15 mm 1x 1 R mas 2 Ratas su vaistikliais 3 Pedalai D K 4 S dyn s u spaudimo a...

Страница 83: ...ch a way that the right crank is on the right side the pedal cranks of the wheel have a designation on the inside L for left and R for right Place the fork with its holders on the roller bearings of t...

Страница 84: ...gere le viti con la chiave a forcella da 10 mm coppia di serraggio di 9 5 Nm La fessura tra guscio della forcella e controguscio dopo aver serrato le viti deve avere la stessa larghezza su entrambi i...

Страница 85: ...oly scsap gy ra Ekkor az l cs ben a r snek n fel kell n zni Nyomja az ellenh jakat lentr l a goly scsap gyra s csavarozza ssze a villa h jaival Ne feled kezzen meg arr l hogy az anya s az ellenh j k z...

Страница 86: ...rusundaki yar k size do ru bakmal d r Kar par alar alttan rulman yataklara bast r n ve atal sabitleme par alar yla vidalay n Bu s ra da somun ile kar par a aras na bir pul yerle tirmeyi unutmay n C va...

Страница 87: ...nukreiptas jus Paspauskite d klus i apa ios ant rutulinio guolio ir priver kite prie r mo d kl Nepamir kite kad tarp ver l s ir d klo turi b ti pover l 10 mm ver liarak iu tvirtai u ver kite var tus u...

Страница 88: ...m jaw wrench to do this The right pedal has the marking R on its axle It has right hand threads and is screwed into the right pedal crank in a clok kwise direction torque 35 Nm The pedals and cranks a...

Страница 89: ...spos b zapobie ga si temu i peda y w trakcie jazdy mog yby si odkr ci Importante O pedal esquerdo est identificado com um L sobre o eixo Tem um rosca esquerda e apa rafusado para a esquerda na pedalei...

Страница 90: ...dla proti sm ru hodinov ch ru i ek Pou ijte k tomu ploch kl velikosti 15 Prav ped l je na osi ce ozna en p smenem R Je opat en pravoto iv m z vitem a roubuje se do prav ho lapadla ve sm ru hodinov ch...

Страница 91: ...minija u ti i invitata fuq il krenk tal lemin fid direzzjoni tal arlo tightening torque 35Nm NB Vasaku pedaali teljel on t his L Sellel on vasakkeere ja see keeratakse p rip eva vasakusse v nta Kasuta...

Страница 92: ...at clamp into the seat tube Turn the saddle in such a way that the slim part handle points ahead into the driving direction Fix the seat post clamp firmly into position by closing the quick action cla...

Страница 93: ...o di riferimento mas simo stop Esso dev essere inserito per un minimo di 8 cm Attenzione Se il supporto del sellino inserito troppo avanti nel tubo potrebbero danneggiarsi gli pneumatici Assicurarsi c...

Страница 94: ...ty nnet n liian syv lle satulaputkeen se voi vahingoittaa rengasta Varmista ett renkaan ja satulatolpan v liin j tarpeeksi tilaa Tolja tk z sig a nyeregr gz t bilincset az l cs re Ezut n tolja a nyere...

Страница 95: ...vmatiko in oporo sede a dovolj prostora 8 Maximal Stopp 8 cm Introduce i colierul de str ngere a eii p n la limit pe tubul eii Acum introduce i suportul pen tru a n tubul eii Roti i aua astfel nc t pa...

Страница 96: ...latuge kindlalt paigalt hoiaks tuleb sadula kinnitusklam bril olev rihvelkruvi vajadusel veidi k vemini keerata T helepanu sadulatuge tohib istmetorust v lja keerata ainult kuni maksimaalse stoppm rgi...

Страница 97: ...nella posi zione pi bassa dev essere distesa Quando si compiono i primi tentativi di utilizzare l attrezzo il sellino pu essere anche regolato su una posizione un po pi bassa Je li si siedzi w pozycj...

Страница 98: ...r rikkieb ikun bilqieg da dritt fuq is sar l irkoppa tal pedala g ira g andha tkun ftit mg aw a G all ewwel tentattivi ta irkib is sar jista wkoll ji i po izzjonat ftit aktar l isfel Sadulal sirgelt...

Страница 99: ...08751 750 1 6 7 2 4 5 3a 3 Bestelling van reserveonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zam wiene cz ci zamiennych Commande de pi ces de rechange Spare parts order Encomenda de pe...

Страница 100: ...docu 2307d 02 12 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit...

Отзывы: