background image

– GB – Functions and operation of the  training computer

INCLINE SETTINGS

The INCLINE angle is increased by 0.5% using the INCLINE but-

ton (+).
The INCLINE angle can be reduced by 0.5% using the INCLINE

button (-).
A long press on these buttons leads to an automatic run through the

values.
You can set the INCLINE directly using the DIRECT INCLINE buttons

4 %,8 %, 12 %.
For safety reasons the INCLINE angle can only be set manually.

This excludes the programmes with INCLINE profiles and the HRC

programmes (heart frequency control programme) as well as PC

mode. Here the INCLINE angle will be set up automatically. Du-

ring PC mode the INCLINE angle can only be increased or redu-

ced in steps of 1%.

SPEED SETTINGS

You can increase the speed by 0.1 km/h (mph) during training

using the SPEED button (+).
You can reduce the speed by 0.1 km/h (mph) during training using

the SPEED button (-).
A long press on these buttons leads to an automatic run through the

values.
By using the DIRECT SPEED buttons (4.0 km/h / 2.5 mph), (8.0

km/h / 5.0 mph) and (12 km/h / 7.5 mph) you can set the speed

directly.

PROGRAMME SELECTION

After turning on or ending a programme you can select a pro-

gramme using the “

t

“, “

p

“, “

u

“, “

q

“ CURSOR buttons and the

ENTER button. “ALL ROUND“ and “PROFESSIONAL“ programmes

are available. Information text is shown in the upper LCD line for

the information of the user. Flashing LED’s next to the buttons show

the available buttons at a glance.

PROFILE SEGMENTS

When selecting a programme (before starting training) the profile

for INCLINE, pulse and speed will be shown on the display. The IN-

CLINE profile and pulse profile will be shown on the left half of the

display and the speed profile will be shown on the right part of the

display. During training the INCLINE value on the left and the speed

value on the right will be scaled to the available segment. This

could lead to corruption of the profile in the display. The current po-

sition of the user will flash. By touching the ENTER button during trai-

ning the profile sequence will be re-blended in.

RECOVERY

If there is a pulse signal during training, activate the recovery pulse

measurement with the RECOVERY button. The treadmill will come

to a stand still. The working pulse will be measured and then the

resting pulse will be measured one minute later, and a fitness mark

will be awarded. When doing the same training the improvement

of this mark shows improved fitness.
In the DISTANCE display the working pulse P1 and the recovery

pulse P2 in the CALORIES display will be blended in. After approx.

16 seconds the display will change to pause mode.
Calculation of fitness mark:

Note = 6 - 

(

10 x (P1  – P2)

)

2

P1

P1= working pulse

P2 = recovery pulse

1 = Very good

F6.0 = unsatisfactory

PAUSE

If you press the STOP button during training, the programme will

be interrupted and the pause mode will be activated. During pause

mode only the START- and STOP buttons work.

If you press the START button during pause mode, the tread mill

will start again at the speed that was being used before the pause

function was activated. The training values will continue to be coun-

ted and continued from where they were interrupted.
If no buttons are pressed for three minutes or the STOP button is

pressed during pause mode, the programme will be ended and

the training statistics will be shown.

FINISH –TRAININGS STATISTICS-

If the STOP button is pressed or you automatically leave pause

mode, the display will show the training statistics for 16 seconds.

The display shows the total time, total distance and total energy

use. Finally the display will change to programme selection and is

ready for your next training session. If you want to skip the training

statistics simply press the STOP button.

CALORIE CALCULATION

The calorie calculation is a reference value. The calculated value

does not raise any medical claims.

PULSE FUNCTION

The treadmill is equipped with a hand pulse recorder. In order to

guarantee a good hand pulse recording, you should hold onto both

hand pulse sensors lightly and completely, without moving your

hands. Moving the hands could lead to disturbances. The PULSE

display requires approx. 5 to 15 seconds to display your current

pulse.
The treadmill also has a built in POLAR compatible heart frequency

recorder. In order to be able to use the wireless pulse system, you

must wear a chest belt to convey the heart frequency. The chest belt

to transfer the heart frequency is not included in the scope of deli-

very of the treadmill. We recommend the POLAR chest belt T34.

This can be obtained as an accessory from specialist shops. Please

be aware that some materials that are used in your clothes (e.g. po-

lyester, polyamide) create static charges and may impede a reliable

heart frequency measurement. Please also be aware that mobile

phones, televisions and other electrical devices which form an elec-

tro -magnetic field around them may also cause a problem with the

heart frequency measurement.

SETTINGS

A long press on the SPEED (-) button during programme selection

will take you to the settings. The setting possibilities (German/Eng-

lish), system (metric/English), sound (on/off), resetting the service

display, total kilometres, display and controller version can be se-

lected by touching the SPEED (-) button. You can leave the settings

mode at any time without a change by pressing the STOP button.

By touching the START button the relevant setting will be converted

or turned on/off and you will leave the settings mode. The total ki-

lometres and display and controller version can only be read out

and cannot be changed.

SERVICE DISPLAY

If the service symbol is displayed then the treadmill needs to be re-

paired. Please check the treadmill adjustment and lubrication. You

can find instructions on this in the assembly instructions. To reset

the service display “see settings”!

ERROR MESSAGES

During operation various messages will be blended into the text

line in the case of control errors. Error messages can be reset by

turning the mains switch off an on again. If the error message ap-

pears again then you should contact the service.

USB

The USB ports are on the reverse side of the console. Via this in-

terface data exchange with a PC is possible via KETTLER software.

13

Содержание 07885-600

Страница 1: ...Computer und Trainingsanleitung für Laufband TRACK EXPERIENCE Art Nr 07885 600 D GB F NL E 2 10 11 19 20 28 29 37 38 46 47 55 56 64 65 73 74 82 83 91 I PL P DK CZ ...

Страница 2: ... den Handläufen fest und verlassen das Band auf den Seitenplattformen und ziehen Sie den Si cherheitsschlüssel Wichtig Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Montageanleitung Sicherheitsschalter Befestigen Sie immer vor jedem Training den Sicherheitsschlüssel am Sicherheitsschalter und klemmen Sie die Schnur des Sicherheits schlüssels an der Kleidung fest Passen Sie die Schnurlänge an Be...

Страница 3: ... Stufung DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Bestätigung von Programmen und Werten CURSOR Auswahl von Progr...

Страница 4: ...artet das Laufband wieder und nimmt die Geschwindigkeit auf die vor der Pause Funktion aktiviert war Die Trainingswerte werden weiter gezählt wo sie unterbrochen wurden Wird während des Pause Modus drei Minuten lang keine Taste oder die STOP Taste gedrückt wird das Programm beendet und die Trainingsstatistik gezeigt FINISH TRAININGSSTATISTIK Wird im Pause Modus die STOP Taste betätigt oder der Pau...

Страница 5: ...d die Anzeige Trai ningsstrecke DISTANCE und Trainingszeit TIME hochgezählt Das Manual Programm ist ein Training ohne Zeitlimit Das Trai ningsprogramm kann am Ende nicht abgespeichert werden 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Sicherheitsschlüssel am Laufband und den Clip an der Klei dung des Benutzers sichern 3 Betätigen Sie die START Taste um mit dem Training zu begin nen PROGRAMMAUSWAHL Der Benutzer...

Страница 6: ...ezählt 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Den Sicherheitsschlüssel am Laufband und den Clip an der Kleidung des Benutzers sichern 3 Das Distance Programm können Sie unter ALLROUND aus wählen 4 Gewichtseingabe bestätigen Enter oder ändern p q 5 AlterSeingabe bestätigen Enter oder ändern p q 6 Streckeneingabe 1 0km bis 50 0km bestätigen Enter oder ändern p q 7 Ein Profil auswählen p q und mit Enter best...

Страница 7: ... Lauftraining ermöglicht Sie können unter PROFESSIONAL im Interval Programm zwischen vier voreingestellten Profilen zwei Steigungsprofile und zwei Speedprofile auswählen Sie können die Geschwindigkeit oder die Steigung während des Trainings jederzeit erhöhen verrin gern Es wird die Zeitvorgabe in der Anzeige TARGET herunter gezählt 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Den Sicherheitsschlüssel am Laufban...

Страница 8: ...INGABE bestätigen Enter oder ändern p q 5 ALTERSEINGABE bestätigen Enter oder ändern p q 6 GEGNER eine Auswahl aus dem User Programm bestätigen Enter oder ändern p q 7 START Taste betätigen um mit dem Training zu beginnen 8 Das Training kann jederzeit mit der STOP Taste unterbrochen werden eine Wiederaufnahme des Trainings ist innerhalb 3 Minuten möglich 9 Ein COOL DOWN Abkühlen von 4 min wird nac...

Страница 9: ...ll der empfohlene Puls frequenzbereich überschritten werden kann Sie sollten Ihr individuelles Lauftempo und den Neigungswinkel beim Training mit den Laufband so festlegen daß Sie Ihre optimale Pulsfrequenz gemäß der o g Angaben erreichen Kontrollieren Sie während des Laufens anhand Ihrer Pulsfrequenz ob Sie in Ihrem Intensitäts bereich trainieren Pulsdiagramm Fitness und Fettverbrennung 220 200 1...

Страница 10: ...aining auf den korrekten Aufbau und Stand des Gerätes achten Besteigen und verlassen Sie das Gerät nur bei vollständigem Stillstand des Laufbandes und halten Sie sich dabei am Halte griff fest Befestigen Sie vor dem Starten des Laufbandes die Schnur des Bandstop Sicherheitsschlüssels an Ihrer Kleidung Trainieren Sie mit entsprechenden Lauf bzw Sportschuhen Das Laufen auf einem Laufband unterscheid...

Страница 11: ...ed during the first few training units In the case of uncertainty hold onto the handrail step onto the side platforms and stop the treadmill Important adhere to the safety information in the assembly and construction instructions Safety switch Always attach the safety key to the safety switch before training and clamp the cord of the safety key to your clothing Adjust the cord length If you stumbl...

Страница 12: ...nce in km or miles TIME Training time CALORIES Energy use in calories HEART RATE Pulse in bpm or maximum pulse SYMBOLE USER 1 5 1 to 5 persons SYMBOL SERVICE Information about treadmill maintenance SYMBOL USB Information about PC Mode SYMBOL ME FEMALE MALE I female male COOL DOWN cool down WARM UP warm up FINISH end of programme ENTER Confirmation of programmes and values CURSOR Selection of progr...

Страница 13: ...re the pause function was activated The training values will continue to be coun ted and continued from where they were interrupted If no buttons are pressed for three minutes or the STOP button is pressed during pause mode the programme will be ended and the training statistics will be shown FINISH TRAININGS STATISTICS If the STOP button is pressed or you automatically leave pause mode the displa...

Страница 14: ... 2 INCLINE 2 Speed 3 Distance programme 4 pre settings 4 INCLINE 4 HRC Incline 4 HRC pre settings 4 pulse profile 5 Fitness test 1 The PROFESSIONAL programme includes the following sub pro grammes 1 RACE programme competition with 5 saved programmes User programme in ALLROUND selection 2 Interval programme 4 pre settings 2 INCLINE 2 Speed 3 Hill Program 4 pre settings 2 INCLINE 2 Speed 4 HRC Speed...

Страница 15: ... PROGRAMME INCLINE PROFILE 2 DISTANCE PROGRAMME INCLINE PROFILE 3 DISTANCE PROGRAMME INCLINE PROFILE 4 HRC INCLINE and HRC SPEED INCLINE You can choose between four pre set pulse programmes under ALL ROUND in HRC Incline or under PROFESSIONAL in the HRC Speed Incline programme The user has the possibility of indivi dually setting the programme based on their target heart frequency Max target pulse...

Страница 16: ...ning 10 Training can be stopped at any time using the STOP button you can restart training within 3 minutes 11 At the end you can save the programme that you have just used USER button or stop with the HOME button INTERVAL PROGRAM SPEED PROFILE 1 INTERVAL PROGRAM SPEED PROFILE 2 INTERVAL PROGRAM INCLINE PROFILE 1 INTERVAL PROGRAM INCLINE PROFILE 2 HILL PROGRAMME Here the treadmill varies the INCLI...

Страница 17: ...cannot set the speed or INCLINE manually 1 Turn on the equipment 2 Secure the safety key on the treadmill and the clip on the clot hing of the user 3 Select FITNESS TEST 1 or FITNESS TEST 2 4 ENTER WEIGHT then press Enter to confirm or p q to change 5 ENTER AGE then press Enter to confirm or p q to change 6 Select SEX M male F female then press Enter to confirm or t u to change 7 Press START butto...

Страница 18: ...nus Age Fitnesspulse 75 of Max Pulse Fat combustion pulse 65 of Max Pulse 90 Beginners should not begin with training units of 30 60 minutes Beginner training can be arranged in intervals for the first 4 weeks Warm up At the beginning of every training unit you should do 3 5 minu tes of warm up running slowly increasing the load in order get your cardiovascular system and musculature going Cool do...

Страница 19: ...mplete standstill and hold the hand grips to do so Fasten the cord of the safety tread stop key to your clothing before starting the treadmill Train with the proper running or sports shoes Running on a treadmill is different from running on normal ground Therefore you should prepare yourself for the run ning training with slow walking on the treadmill Hold firmly onto the handlebars during your fi...

Страница 20: ...ement habituez vous au mouvement à basse vitesse En cas d insécurité tenez vous aux poignées et quittez le tapis en prenant appui sur les plateformes latérales puis arrêtez le tapis Important faites également attention aux conseils de sécurité dans les instructions de montage et d installation Interrupteur de sécurité Avant chaque séance d entraînement fixez la clef de sécurité sur l interrupteur ...

Страница 21: ...AGE Affichage Résolution Zone Graduation DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 en mode PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 en mode PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmation de programmes et va...

Страница 22: ...du mode pause Les valeurs de l entraînement continuent d être mesu rées et enregistrées à partir du moment de l interruption Si au bout de trois minutes en mode pause vous n appuyez sur aucune touche ou si vous appuyez sur la touche STOP le pro gramme est terminé et les statistiques d entraînement sont affichées STATISTIQUES D ENTRAINEMENT FINISH Si vous avez appuyez sur la touche STOP pendant le ...

Страница 23: ...anuel de l entraî nement l affichage Parcours de l entraînement DISTANCE et Durée de l entraînement TIME est incrémenté Le programme manuel est un entraînement sans temps limité Le programme d entraînement ne peut pas être sauvegardé à la fin 1 Allumez l appareil 2 Introduisez la clef de sécurité dans l interrupteur de sécurité et attachez le clip à vos vêtements 3 Appuyez sur la touche START pour...

Страница 24: ...clef de sécurité dans l interrupteur de sécurité et attachez le clip à vos vêtements 3 Vous pouvez sélectionner le programme de distance sous ALL ROUND 4 confirmer Gewichtseingabe poids Enter ou modifier p q 5 confirmer Alterseingabe âge Enter ou modifier p q 6 confirmer Streckeneingabe parcours 1 0km jusqu à 50 0km Enter ou modifier p q 7 choisir un profil p q et confirmer avec Enter 8 confirmer ...

Страница 25: ...dans Interval Programm vous avez le choix entre quatre profils préprogrammés deux profils d inclinaison et deux profils de vitesse A tout moment durant l exercice vous pou vez modifier l angle d inclinaison et la vitesse Dans la zone d af fichage TARGET le temps est décompté 1 Allumez l appareil 2 Introduisez la clef de sécurité dans l interrupteur de sécurité et attachez le clip à vos vêtements 3...

Страница 26: ...ou modifier p q 6 confirmer GEGNER un choix dans le programme d utilisateur user programm Enter ou modifier p q 7 Appuyez sur la touche START pour démarrer l exercice 8 A tout moment l exercice peut être interrompu avec la touche STOP La reprise de l exercice est possible dans les trois minu tes qui suivent 9 Après la fin de l exercice gagné un COOL DOWN arrêt progressif de 4minutes commence 10 A ...

Страница 27: ...ement avec le tapis de course d une part par la vitesse de course et d autre part par l angle d in clinaison de la surface de course L effort corporel augmente en même temps que la vitesse de course augmente Elle augmente également si l angle d inclinaison s élève Evitez en tant que dé butant un rythme de course trop élevé ou un entraînement avec un angle d inclinaison trop grand de la surface de ...

Страница 28: ...troni que Entourez toujours les surfaces de contact avec les deux mains Evitez d enserrer brusquement Tenez les mains tranquillement et évitez les contractions et frottements sur les surfaces de contact Indications d entraînement particulières Le déroulement du mouvement de la course devrait être connu de chacun Cependant quelques points lors de l entraînement doi vent être respectés Toujours véri...

Страница 29: ...id vertrouwd Bij onzekerheid de handgrepen vasthouden de band via de zijplatforms verlaten en de loopband stoppen Belangrijk neem de veiligheidsaanwijzingen in de montage en opbouwhandleiding in acht Veiligheidsschakelaar Plaats altijd voor elke training de veiligheidssleutel in de veiligheidsschakelaar en klem de kabel van de veiligheidssleutel aan uw kle ding Pas de kabellengte aan bij struikele...

Страница 30: ...n Bereik Segmenten DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER bevestiging van programma s en waardes CURSOR keuze ...

Страница 31: ...TART en de STOP to etsen Wordt tijdens de pauze modus de START toets ingedrukt start de loopband weer en neemt de snelheid aan die voor de pauzefunctie geactiveerd was De trainingswaardes worden verder geteld vanaf het punt waar ze onderbroken werden Wordt tijdens de pauze modus drie minuten lang geen toets inge drukt of de STOP toets ingedrukt wordt het programma beëindigd en de trainingsstatisti...

Страница 32: ...gramma kan daarna niet opgeslagen worden 1 Schakel het apparaat in 2 Plaats de veiligheidssleutel in de loopband en bevestig de clip aan uw kleding 3 Druk op de START toets om de training te starten PROGRAMMAKEUZE De gebruiker heeft de mogelijkheid tussen ALLROUND of PRO FESSIONAL programma s te kiezen Het programma ALLROUND heeft de volgende subprogramma s 1 User program 5 gebruiker programma s 2...

Страница 33: ...jzigen p q 6 STRECKENEINGABE 1 0 km tot 50 0 km bevestigen Enter of wijzigen p q 7 Een profiel kiezen p q en met Enter bevestigen 8 MAX STEIGUNG bevestigen Enter of wijzigen p q 9 START toets indrukken om met de training te beginnen 10 De training kan te allen tijde met de STOP toets onderbroken worden een hervatting van de training is binnen 3 minuten mogelijk 11 Aan het einde kunt u het afgelope...

Страница 34: ...band en bevestig de clip aan uw kleding 3 Het interval programma kunt u onder PROFESSIONAL kie zen 4 GEWICHTSEINGABE bevestigen Enter of wijzigen p q 5 ALTERSEINGABE bevestigen Enter of wijzigen p q 6 ZEITEINGABE bevestigen Enter of wijzigen p q 7 Een profiel kiezen p q en met Enter bevestigen 8 MAX SPEED of MAX STEIGUNG bevestigen Enter of wijzi gen p q 9 START toets indrukken om met de training ...

Страница 35: ... en efficiënte trainingsopbouw U kunt onder ALLROUND de FITNESSTEST 1 hellinghoek wordt verhoogd snelheid licht ver hoogd of onder PROFESSIONAL de FITNESSTEST 2 hellingshoek en snelheid worden verhoogd kiezen Tijdens de test kan de gebruiker de snelheid of de hellingshoek niet manueel wijzigen 1 Schakel het apparaat in 2 Plaats de veiligheidssleutel in de loopband en bevestig de clip aan uw kledin...

Страница 36: ... Dagelijks 10 min 2 3 x per week 20 30 min 1 2 x per week 30 60 min Polsdiagramm Conditie en Vetverbanding 220 200 180 160 140 120 100 80 Polsslag Leeftijd 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Vetverbrandings polsslag 65 van Max pols 90 Conditie polsslag 75 van Max pols Maximale polsslag 220 Leeftijd Beginners moeten niet met trainingseenheden van 30 60 minuten beginnen Een training van beginner...

Страница 37: ...ij de handgrepen vast Bevestig voor het starten van de loopband de kapel van de bandstop veiligheidssleutel aan uw kleding Train met geschikte loopschoenen Het lopen op een loopband onderscheidt zich van lopen op een normale ondergrond Daarom dient u zich met langzaam lopen op de loopband voor te bereiden op een looptraining Houd u tijdens de eerste trainingseenheden aan de handgre pen vast om ong...

Страница 38: ...aso de sentirse inseguro sujétese en los asideros salga de la cinta colocándose en las plataformas laterales y detenga la cinta Importante Observe también las advertencias de seguridad en las instrucciones de montaje e instalación Interruptor de seguridad Antes de iniciar cada entrenamiento fije la llave de seguridad en el interruptor de seguridad y sujete el cordón de la llave de seguridad en su ...

Страница 39: ...olución Margen Escalonamiento DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmación de programas y valores CURSO...

Страница 40: ...Pausa Durante el modo Pausa sólo funcionan las teclas START y STOP Al pulsar la tecla START durante el modo Pausa la cinta vuelve a arrancar y se pone a la velocidad que estaba activada antes de la función Pausa Los valores de entrenamiento se siguen contando y registrando desde el punto de interrupción Si durante el modo Pausa no se pulsa ninguna tecla en tres minu tos o se acciona la tecla STOP ...

Страница 41: ...3 segundos a 0 8 km h 0 5 mph Puede aumentar reducir la velocidad o la inclinación en todo momento durante el entrena miento Para terminar el entrenamiento basta con pulsar la tecla STOP para detener la cinta Al iniciar manualmente el entrena miento empieza a contar sumando la indicación de distancia de entrenamiento recorrida DISTANCE y el tiempo de entrenamiento transcurrido TIME El programa Man...

Страница 42: ...n la tecla HOME FAT BURNER SPEEDPROFIL 1 FAT BURNER SPEEDPROFIL 2 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 1 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 2 DISTANCE PROGRAM El entrenamiento se fija según su elección en una distancia ajus table con distintas inclinaciones Esto posibilita un entrenamiento de carrera concreto y realista En el programa ALLROUND en el Distance Program se puede ele gir entre cuatro perfiles de inclina...

Страница 43: ...posible reanudar el entrenamiento 11 Al final puede memorizar el programa ejecutado tecla USER o cancelarlo con la tecla HOME HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 1 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 2 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 3 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 4 INTERVAL PROGRAM El objetivo del programa de intervalos es entrenar alternativamente con intensidades ...

Страница 44: ...DOWN 1 Conecte el aparato 2 Asegure la llave de seguridad en la cinta y el clip en la ropa del usuario 3 El Race Program se puede seleccionar en PROFESSIONAL 4 Confirmar la entrada de peso Gewichtseingabe Enter o modificarla p q 5 Confirmar la entrada de edad ALTERSeingabe Enter o mo dificarla p q 6 Confirmar GEGNER adversario una selección del User Pro gram Enter o modificarlo p q 7 Accione la te...

Страница 45: ...menos la edad 65 Objetivo del entrenamiento de combustión de grasa 75 Objetivo del entrenamiento del fitness mejorado En función de la edad este valor varía Durante el entrenamiento con la cinta de marcha la intensidad se regula bien mediante la velocidad de marcha o a través del án gulo de la pendiente de la superficie de marcha Con el aumento de la velocidad de marcha aumenta el esfuerzo físico ...

Страница 46: ...Evite los agarres bruscos Mantenga las manos quietas y evite la contracción o fricción de las manos encima de las zonas de contacto Indicaciones especiales para el entrenamiento El desarrollo de los movimientos durante la marcha es conocido por todos A pesar de ello habrá que respetar algunos puntos durante el en trenamiento de marcha Compruebe siempre antes del entrenamiento el correcto mon taje ...

Страница 47: ...tura scendere dal nastro sulle piattaforme laterali e fermare il nastro Importante si prega di tener conto anche delle segnalazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni di montaggio e installazione Interruttore di sicurezza Prima di ogni allenamento fissare la chiave di sicurezza all interruttore di sicurezza e collegare il cordone della chiave di sicurezza ad un proprio capo di abbigliamento R...

Страница 48: ...luzione Area Livello DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in modalità PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in modalità PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Conferma di programmi e valori CURSOR Selezi...

Страница 49: ...alità di Pausa Durante la modalità di Pausa funzionano solo i tasti START e STOP Se durante la modalità Pausa si preme il tasto START il nastro scor revole riparte e raggiunge la velocità che era attivata prima dell at tivazione della pausa I valori dell allenamento verranno nuovamente conteggiati proseguendo dal punto dove si è effettuata l interruzione Se durante l allenamento non si preme alcun...

Страница 50: ...A MANUALE Dopo aver acceso l attrezzo e inserito la chiave di sicurezza pre mere semplicemente il tasto START Il nastro scorrevole si avvia dopo 3 secondi ad una velocità di 8 km h 0 5 mph Durante l al lenamento è sempre possibile aumentare diminuire la velocità o la pendenza Per concludere l allenamento premere semplicemente il tasto STOP e il nastro scorrevole si fermerà Con l avvio manuale dell...

Страница 51: ...e è possibile memorizzare il programma utilizzati tasto USER oppure interrompere la sessione con il tasto HOME FAT BURNER SPEEDPROFIL 1 FAT BURNER SPEEDPROFIL 2 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 1 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 2 DISTANCE PROGRAM L allenamento viene effettuato dopo aver selezionato una distanza programmabile con diverse pendenze In tal modo si ottiene un tipo di corsa il più possibile reale ...

Страница 52: ...tasto STOP è sempre possibile interrompere l al lenamento e dopo 3 minuti è possibile riprendere l allena mento interrotto 11 Al termine è possibile memorizzare il programma utilizzati tasto USER oppure interrompere la sessione con il tasto HOME HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 1 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 2 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 3 HRC INCLINE HRC SPEED INC...

Страница 53: ... 3 minuti è possibile riprendere l allena mento interrotto 11 Al termine è possibile memorizzare il programma utilizzati tasto USER oppure interrompere la sessione con il tasto HOME HILL PROGRAM SPEEDPROFIL 1 HILL PROGRAM SPEEDPROFIL 2 HILL PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 1 HILL PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 2 RACE In PROFESSIONAL con il programma Race è possibile selezionare una gara tra i 5 programmi memorizz...

Страница 54: ...za intensità di carico Valori di riferimento per l allenamento co stante Intensità di carico Durante l allenamento di corsa l intensità di carico viene controllata mediante la frequenza del polso del cuore Polso massimo Si intende il raggiungimento del polso massimo in dividuale a carico massimo Il massimo raggiungibile della fre quenza cardiaca dipende dall età Qui vale la regola approssimativa l...

Страница 55: ...na determinata presta zione costante con le stesse prestazioni del sistema cardiocir colatorio 3 Dopo determinate prestazioni del sistema cardiocircolatorio ci si riposa più velocemente rispetto a prima Istruzioni per la misurazione del polso con il polso della mano Una microtensione generata dalla contrazione del cuore viene ri levata mediante i sensori della mano e vengono misurati mediante il s...

Страница 56: ...ej prędkości bieżni W razie niepewności proszę chwycić się poręczy i zejść z bieżni na platformy boczne a następnie zatrzymać bieżnię Ważne Proszę przestrzegać także wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji montażu Wyłącznik bezpieczeństwa Przed każdym treningiem należy zawsze zamocować klucz bezpieczeństwa do wyłącznika bezpieczeństwa a następnie sznur klucza zacisnąć na ubraniu Dopasować ...

Страница 57: ...ć Zakres Stopniowanie DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 w trybie PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 w trybie PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Potwierdzenie programów i wartości CURSOR Wybór p...

Страница 58: ...od momentu w którym zostało przerwane Jeśli w czasie trybu pauzy przez trzy minuty nie zostanie wciśnięty żaden przycisk lub zostanie wciśnięty przycisk STOP program zos tanie zakończony i wyświetlona zostanie statystyka treningu FINISH STATYSTYKA TRENINGU Jeśli w trybie pauzy wciśnięty zostanie przycisk STOP lub jeśli tryb pauzy zostanie automatycznie opuszczony wyświetlacz wskaże przez 16 sekund...

Страница 59: ...ucz zabezpieczający do bieżni i klips do ubra nia użytkownika 3 Wcisnąć przycisk START aby rozpocząć trening WYBÓR PRGRAMU Użytkownik ma możliwość wyboru między programami ALL ROUND lub PROFESSIONAL Program ALLROUND zawiera następujące podprogramy 1 User Program 5 programów użytkownika 2 Fat Burner spalanie tłuszczu 4 ustawienia wstępne 2 nach ylenia 2 speed prędkości 3 Program Distance 4 ustawien...

Страница 60: ... dystans 1 0 km do 50 0 km Enter lub zmienić 7 Wybrać profil i potwierdzić za pomocą Enter 8 Potwierdzić Max Steigung maks nachylenie Enter lub zmienić 9 Wcisnąć przycisk START aby rozpocząć trening 10 Trening możemy przerwać w każdej chwili przyciskiem STOP kontynuacja treningu jest możliwa przed upływem 3 minut 11 Na koniec może zapisać wykonany program przycisk USER lub przerwać przyciskiem HOM...

Страница 61: ...ierdzić GEWICHTSEINGABE wagę Enter lub zmienić p q 5 Potwierdzić ALTERSEINGABE wiek Enter lub zmienić p q 6 Potwierdzić ZEITEINGABE czas Enter lub zmienić p q 7 Wybrać profil p q i potwierdzić za pomocą Enter 8 Potwierdzić Max Speed prędkość maks lub Max Steigung nachylenie maks Enter lub zmienić p q 9 Wcisnąć przycisk START aby rozpocząć trening 10 Trening możemy przerwać w każdej chwili przycisk...

Страница 62: ...nia sy stematycznego i efektywnego treningu Możemy wybrać test fitness FITNESSTEST 1 pod ALLROUND nachylenie się zwiększa prędkość minimalnie zwiększona lub FITNESSTEST 2 pod PROFESSIONAL zwiększa się i nachylenie i prędkość Podczas testu użytkownik nie może ręcznie zmieniać prędkości ani nachylenia 1 Włączyć urządzenie 2 Zamocować klucz zabezpieczający do bieżni i klips do ubra nia użytkownika 3 ...

Страница 63: ...nej wydolności układu ser cowo naczyniowego Zasada ogólna Częstotliwość ćwiczenia Czas trwania treningu codziennie 10 min 2 3 razy tygodniowo 20 30 min 1 2 razy tygodniowo 30 60 min Wykres tętna Fitness i spalanie tłuszczu 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls Wiek 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Puls maks 220 minus wiek Puls treningowy 75 pulsu maks Puls na spalanie tłuszczu 65 pulsu maks 90...

Страница 64: ... startem bieżni treningowej przymocuj sznur klucza bezpieczeństwa zatrzymujący bieżnię do swojego ubrania Podczas treningu należy używać odpowiedniego obuwia biegowego względnie sportowego Istnieje różnica pomiędzy bieganiem na bieżni treningowej a bieganiem po normalnej powierzchni Dlatego też do tre ningu biegowego powinieneś się przygotować poprzez wolne chodzenie na bieżni treningowej Podczas ...

Страница 65: ...nta seguro segure se bem às pegas abandone a passadeira pelas plataformas laterais e imobilize a Importante as instruções de segurança contidas no manual de montagem e de instalação devem ser igualmente respeitadas Interruptor de segurança Antes de cada treino fixe a chave de segurança no interruptor de segurança e prenda a fita da chave ao vestuário Ajuste o compri mento da fita se tropeçar o int...

Страница 66: ...Área Nível DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 no modo PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 no modo PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Confirmação de programas e valores CURSOR Selecção de programa...

Страница 67: ... Durante o modo de pausa funcionam apenas as teclas START e STOP Se se premir a tecla START durante o modo de pausa a passa deira inicia e retoma a velocidade que tinha sido activada antes da pausa Retoma se a contagem dos valores do treino a partir do último valor antes da interrupção Se no modo de pausa premir a tecla STOP ou não premir qual quer tecla durante três minutos o programa é terminado...

Страница 68: ...CE e ao tempo de treino TIME entra em contagem crescente O programa manual é um treino sem limite de tempo No final não é possível gravar o programa de treino 1 Ligue o aparelho 2 Insira a chave de segurança na passadeira e prenda o clipe ao vestuário 3 Prima a tecla START para iniciar o treino SELECÇÃO DO PROGRAMA O utilizador tem a possibilidade de escolher entre os programas ALLROUND e PROFESSI...

Страница 69: ...4 Confirme o GEWICHTSEINGABE peso com Enter ou al tere o p q 5 Confirme a ALTERSEINGABE idade com Enter ou altere a p q 6 Confirme o STRECKENEINGABE percurso 1 0 km a 50 0 km com Enter ou altere o p q 7 Seleccione um perfil p q e confirme com Enter 8 Confirme a Max Steigung inclinação máx com Enter ou altere a p q 9 Prima a tecla START para iniciar o treino 10 O treino pode ser interrompido em qua...

Страница 70: ...redefinidos dois perfis de inclinação e dois de velocidade Pode aumentar ou diminuir a velocidade ou a incli nação em qualquer altura durante o treino O tempo é contado de forma decrescente na indicação TARGET 1 Ligue o aparelho 2 Insira a chave de segurança na passadeira e prenda o clipe ao vestuário 3 Pode seleccionar o programa Interval em PROFESSIONAL 4 Confirme o GEWICHTSEINGABE peso com Ente...

Страница 71: ...ALTERSEINGABE idade com Enter ou altere a p q 6 Confirme o GEGNER adversário uma selecção do pro grama User com Enter ou altere o p q 7 Prima a tecla START para iniciar o treino 8 O treino pode ser interrompido em qualquer altura com a tecla STOP e é possível retomá lo no espaço de 3 minutos 9 No final do programa vitória é iniciado um COOL DOWN arrefecimento de 4 minutos 10 No final pode gravar t...

Страница 72: ...nte evite um ritmo de corrida demasiado acelerado ou um treino com um ângulo de inclinação elevado pois a frequência de pulsação sugerida é facilmente ultrapassada Deve determinar o seu ritmo de corrida individual e o ângulo de inclinação durante o treino com a passadeira de forma a obter a pulsação ideal segundo os Diagrama de pulsação Fitness e Queima de calorias 220 200 180 160 140 120 100 80 P...

Страница 73: ...ntracções e fricção nas áreas de contacto Notas especiais sobre o treino Os movimentos executados durante a corrida são do conhecimento de todos No entanto é necessário respeitar alguns pontos durante o treino Antes de qualquer sessão de treino certifique se de que o aparelho está correctamente montado e posicionado Ao subir e descer do aparelho certifique se de que a passa deira está imobilizada ...

Страница 74: ...u er usikker så hold fast i gelænderet stil dig over på platformene og træk i sikkerhednøglen Vigtigt Følg også sikkerhedsoplysningerne i monteringsvejledningen Sikkerhedsafbryder Placer altid sikkerhedsnøglen i sikkerhedsafbryderen og sæt sikkerhedsnøglens snor fast i dit tøj inden du går i gang med træningen Ju ster snorens længde Hvis du snubler skal sikkerhedsafbryderen udløses Sikkerhedsafbry...

Страница 75: ...ing Område Trin DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 in PC Modus 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 in PC Modus SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER Bekræftelse af programmer og værdier CURSOR Valg af pro...

Страница 76: ...var blevet afbrudt Bliver der i pausemodus ikke trykket på nogen knap eller på STOP knappen inden der er gået tre minutter afsluttes programmet og træningsstatistikken vises FINISH TRÆNINGSSTATISTIK Når du trykker på STOP knappen i pausemodus eller når pause modus automatisk forlades vises træningsstatistikken i 16 sekunder på displayet Displayet viser den samlede tid den samlede tilba gelagte str...

Страница 77: ...rænin gen startes manuelt tælles træningsstrækningen DISTANCE og træ ningstiden TIME opad Det manuelle program er træning uden tidslimit Træningsprogrammet kan ikke gemmes når træningen afsluttes 1 Tænd for maskinen 2 Placer sikkerhedsnøglen i løbebåndet og sæt snoren fast i dit tøj 3 Tryk på START knappen for at begynde træningen PROGRAMUDVALG Du har mulighed for at vælge mellem programmerne ALLR...

Страница 78: ...FAT BURNER SPEEDPROFIL 1 FAT BURNER SPEEDPROFIL 2 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 1 FAT BURNER STEIGUNGSPROFIL 2 DISTANCE PROGRAM Der trænes en strækning efter dit valg med forskellige stigninger Således opnås en målrettet og realistisk løbetræning I Distance programmet under ALLROUND kan du vælge mellem fire forprogrammerede stigningsprofiler Under træningen kan du øge nedsætte hastigheden eller stign...

Страница 79: ...OME knappen HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 1 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 2 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 3 HRC INCLINE HRC SPEED INCLINE PULSPROFIL 4 INTERVAL PROGRAM Målet med intervalprogrammet er at træne skiftevis med lav og høj intensitet Alt efter profil ændrer stigningen eller hastigheden sig Der kan gennemføres en målrettet og meget effektiv løbetræning me...

Страница 80: ... 1 Tænd for maskinen 2 Placer sikkerhedsnøglen i løbebåndet og sæt snoren fast i dit tøj 3 Vælg Race programmet under PROFESSIONAL 4 Bekræft Enter eller ændr VÆGT p q 5 Bekræft Enter eller ændr ALDER p q 6 Bekræft Enter eller ændr MODSTANDER et udvalg fra User programmet p q 7 Tryk på START for at begynde træningen 8 Du kan til enhver tid standse træningen ved at trykke på STOP knappen Træningen k...

Страница 81: ...vinkel ved træning på løbebåndet således at du opnår din optimale pulsfrekvens i henhold til angivelserne ovenfor Kon troller ved hjælp af pulsfrekvensen om du holder dig inden for in tensitetsområdet når du løber Pulsdiagramm Fitness og Fedtforbrænding 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls i minuttet alder 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Fedforbrænding Puls 90 65 Max Puls Fitness Puls 75 Max...

Страница 82: ...ensyn til ved løbetræning Kontroller altid inden du går i gang med at træne om træ ningsmaskinen er opbygget korrekt og står stabilt Løbebåndet skal stå helt stille inden du går op på det og for lader det Hold fast i håndtagene Sæt snoren fra sikkerhedsnøglen til båndstop fast i dit tøj inden du starter løbebåndet Træn med passende løbe eller sportssko Løb på løbebånd er anderledes end løb på norm...

Страница 83: ...ě držte madel a opusťte trenažér směrem na boční stupátka a zastavte jej Důležité Dbejte také bezpečnostních pokynů v návodu k montáži a instalaci Bezpečnostní vypínač Upevněte vždy před každým tréninkem bezpečnostní klíč na bezpečnostní vypínač a připněte si šňůru bezpečnostního klíče pevně na oblečení Přizpůsobte délku šňůry Bezpečnostní vypínač má být aktivován při klopýtnutí Bezpečnostní vypín...

Страница 84: ...zení Rozlišení Rozsah Odstupňování DISTANCE km X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 DISTANCE mile X X X 0 00 9 99 10 0 99 9 0 01 TIME min sec h min XX XX 00 00 99 59 01 40 18 00 00 01 CALS kcal XXXX 0 9999 0 2388 v režimu PC 1 INCLINE XX X 0 12 0 0 5 1 0 v režimu PC SPEED km h XX X 0 8 20 0 0 1 SPEED mph XX X 0 5 12 0 0 1 HR bpm XXX 40 240 1 max HR XXX 10 250 1 ENTER potvrzování programů a hodnot CURSOR...

Страница 85: ...FINISH STATISTIKA TRÉNINKU Pokud je v režimu přestávky aktivováno tlačítko STOP nebo je au tomaticky opuštěn režim přestávky zobrazí se na displeji po dobu 16 sekund statistika tréninku Displej zobrazuje celkový čas cel kovou vzdálenost a celkovou spotřebu energie Nakonec displej přejde na volbu programu a je připraven na další trénink Pokud si přejete statistiku tréninku přeskočit jednoduše stisk...

Страница 86: ...m poměřování s 5 uloženými programy uživat elský program ve výběru ALLROUND 2 Interval Program 4 přednastavení 2 ke sklonu 2 k rychlosti 3 Hill Program 4 přednastavení 2 ke sklonu 2 k rychlosti 4 HRC Speed Incline 4 přednastavení HRC 4 profily pulsu 5 Kondiční test 2 Po výběru některého z programů může uživatel učinit zadání Před nastavená hodnota bliká a ukazuje že lze blikající hodnotu potvrdit ...

Страница 87: ...em HOME DISTANCE PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 1 DISTANCE PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 2 DISTANCE PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 3 DISTANCE PROGRAM STEIGUNGSPROFIL 4 HRC INCLINE a HRC SPEED INCLINE V položce ALLROUND v programu HRC Incline nebo v položce PROFESSIONAL v programu PROFESSIONAL lze vybrat mezi čtyřmi přednastavenými programy pulsu Uživatel má možnost na stavit individuálně program na základě cílové hod...

Страница 88: ...tlačítka Enter max rychlost Max Speed nebo max sklon Max Steigung nebo změňte pomocí p q 9 Pro zahájení tréninku aktivujte tlačítko START 10 Trénink lze kdykoliv přerušit tlačítkem STOP pokračování v tréninku je možné během následujících 3 minut 11 Na konci lze proběhlý program uložit tlačítko USER nebo stornovat tlačítkem HOME INTERVAL PROGRAM SPEEDPROFIL 1 INTERVAL PROGRAM SPEEDPROFIL 2 INTERVAL...

Страница 89: ...í test FITNESSTEST 2 zvyšuje se sklon i rychlost Během testu nemůže uživatel ručně nastavovat rychlost nebo stou pání 1 Zapněte přístroj 2 Zajistěte bezpečnostní klíč na běžeckém trenažéru a sponu na oděvu uživatele 3 Vyberte kondiční test FITNESSTEST 1 nebo FITNESSTEST 2 4 Potvrďte zadání hmotnosti v položce Gewichtseingabe tlačít kem Enter nebo změňte pomocí p q 5 Potvrďte zadání věku v položce ...

Страница 90: ...0 30 min 1 2 x týdně 30 60 min 220 200 180 160 140 120 100 80 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90 Věk Graf pulsu Puls Kondice a spalování tuku Maximální puls 220 mínus věk Kondiční puls 75 z max pulsu Puls při spalování tuků 65 z max pulsu Zacatecnici by nemeli zacinat treninkovymi jednotkami 30 60 minut Trenink zacatecniku muze byt v prvnich 4 tydnech konci po van v intervalech Zahrivani Na...

Страница 91: ...vne madel Upevnete si pred spustenim bezeckeho trenazeru snuru bez pecnostniho klice pro zastaveni pasu na obleceni Trenujte s odpovidajici bezeckou popr sportovni obuvi Beh na bezeckem trenazeru se odlisuje od behu na nor malnim podkladu Proto byste se meli na bezecky trenink na trenazeru pripravit pomalou chuzi Behem prvnich treninkovych jednotek se pevne drzte madel abyste se vyvarovali nekontr...

Страница 92: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 2991 06 11 ...

Отзывы: