Kettler 07858-000 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Liste des pièces de rechange page

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d'indiquer
le numèro d'article complet, le numèro de la pièce de rechange,
la quantitè nècessaire  et le numéro de série de l’appareil 

Exemple de commande :

no. d'art. 07858-000 / no. de pièce de

rechange 10100016 / no. de série ...

Important :

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes

et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè-
riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup-
plèment «avec matèriel de vissage» lors de la commande des

Instructions de montage

F

pièces de rechange.

KETTLER Benelux B.V.

· Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne

KETTLER Benelux B.V.

filiaal België · Brandekensweg 9 · B–2627 Schelle

KETTLER France

5, Rue du Chateau · Lutzelhouse · F–67133 Schirmeck Cedex

http://www.kettler.de

F

B

NL

adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne tech-
niquement versée.

N'oubliez pas que 

toute

utilisation d'outils et toute activité arti-

sanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez
avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne
laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le
matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de
dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un 

risque d'é-

touffement

pour les enfants!

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée
en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ord-
re d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve

dans le sachet avec les petites pièces.

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con-
trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous in-
desserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, ser-
rez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide
d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de
tous les assemblages à vis. 

Attention :

des écrous de sûreté des-

serrés ne peuvent pas être réutilisés 

(destruction de la sûreté de

serrage)

et sont à remplacer.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels
que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’u-
tiliser ultérieurement comme emballage de transport.

Voor uw veiligheid

De Crosstrainer  dient alleen gebruikt te worden voor het doel,
waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.

Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze
gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoording
voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan.

■ 

Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn
dan 150 kg.

U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de
nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel ge-
vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorza-
ken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.

Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa-
raat (demontage van  originele onderdelen, aanbrengen van
niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de ge-
bruiker opleveren.

Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en
een negatieve invloed hebben op de levensduur van het appa-
raat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versleten
onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe
onderdelen zijn aangebracht.

Montagehandleiding

NL

Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatie-
materiaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. 

Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat
elke maand of  elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere
aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldt in
het bijzonder voor de bevestiging van de grijpbeugel, de tree-
platen.

Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit appa-
raat langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regel-
matig door één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en on-
derhouden te worden (één keer per jaar).

Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training. 

Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en
vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn
diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van
uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training
kan uw gezondheid negatief beïnvloeden.

Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier niet
beschreven worden kunnen een beschadiging veroorzaken of
een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mo-
gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold
vakpersoneel uitgevoerd worden.

Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.

Содержание 07858-000

Страница 1: ...Montageanleitung Cross Trainer Cosmos GT Art Nr 07858 000 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier PL I E NL F GB D Abb hnlich...

Страница 2: ...nstructies 7 Meethulp voor schroefmateriaal 13 Checklijst verpakkingsinhoud 14 Montageaanwijzing 15 Bedieningsinstruktie 18 Reserveonderdeeltekening en lijst 20 Contenuto I Indicazioni importanti 10 M...

Страница 3: ...pricht der DIN EN 957 1 5 Klasse HB Er ist dementsprechend nicht f r den therapeutischen Einsatz geeig net Ein eventuell auftretendes leises bauartbedingtes Ger usch beim Auslauf der Schwungmasse hat...

Страница 4: ...den Zusatz mit Verschraubungsmaterial bei der Er satzteilbestellung anzugeben HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit KETTLER Austria GmbH Gewerbestra e 2 A 5322 Hof bei Salzburg T...

Страница 5: ...corridors Instructions for Assembly Ensure that you have received all the parts required see check list and that they are undamaged Should you have any cause for complaint please contact your KETTLER...

Страница 6: ...aux obstacles Ne pas in staller l appareil proximit imm diate de points de circulation importants chemins portails passages Consignes de montage S assurer que toutes les pi ces liste r capitulative o...

Страница 7: ...e transport Voor uw veiligheid De Crosstrainer dient alleen gebruikt te worden voor het doel waarvoo het gemaakt is n l voor de lichaamstraining van vol wassen personen Ieder ander gebruik is niet toe...

Страница 8: ...indingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Alle elektrische apparaten zenden...

Страница 9: ...r KETTLER En casos de duda o posibles preguntas dir jase a su vendedor especializado Indicaciones importantes E Advertencias Aseg rese de no comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y contro...

Страница 10: ...embalaje de forma de que no provoque ning n peligro Las l minas y las bolsas de p stico pueden su poner peligro de asfixia para los ni os Informazioni importanti I Leggere attentamente le presenti is...

Страница 11: ...con materiale di avvitamento KETTLER SRL Strada Per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scriva AL http www kettler de I Per l utilizzo Assicuratevi che non venga iniziato l allenamento prima dell es ec...

Страница 12: ...pieczne odleg o ci od przeszk d Urz dzenia nie mo na ustawia w bezpo rednim pobli u g wnych ci g w komunikacyjnych drogi bramy pr zej cia Bezpiecze stwo Przyrz d wolno stosowa wy cznie zgodnie z jego...

Страница 13: ...o monta u zaznaczona jest na poszczeg lnych ilustracjach wielkimi li terami Monta przyrz du musi by wykonany starannie i przed doros osob W przypadku w tpliwo ci zwr si o pomoc do osoby bardziej uzdol...

Страница 14: ...0 5 25 x 8 4 4 10 42 M 5 x 20 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete...

Страница 15: ...draaien ATENCI N Por razones t cnicas los dos tornillos con arandela abombada D deben apretarse primero A continuaci n apretar los tornillos con la arandela plana E ATTENZIONE Per motivi tecnici neces...

Страница 16: ...16 3 25x10 5 M 10 M 10 x 105 4 A B 2 M8x20 22 2 x 27 5 25 x 8 4...

Страница 17: ...17 5 6 M 5 x 45 10 M5 A B M 5 x 20...

Страница 18: ...18 2 M 5 x 45 15 M5 1 Handhabungshinweise Handling Indication relative la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskaz wki obs ugowe GB F NL E I PL...

Страница 19: ...19 5 6 4 B A 3 abc defghi jjjjk assd abc defgabc defg bc defgabc de bc defg abc dh abc Seriennr...

Страница 20: ...23 24 88 70 39 27 83 61 84 43 42 32 41 80 81 54 33 34 72 75 26 86 76 85 20 87 Ersatzteilzeichnung Spare parts drawing and list Dessin et liste des pi ces de rechange Reserveonderdeeltekening en lijst...

Страница 21: ...r mit H henverstellung 2 91170500 37 Rollenschoner rechts 1 91170387 38 Rollenschoner links 1 91170388 39 Pedalarm kpl mit Stopfen und Kugellagern 6203 ZZ 2 94315158 40 Bolzen 20x120 5 mm mit Linksgew...

Страница 22: ...Stopfen f r 16mm 1 10100142 88 Kassettenblech Aufsatz 3322 1 70128492 89 Rohrendkappen Teil 2 2 70121515 90 Pendelkugellager 2 33100047 91 Folienpapier o Abb 2 34010120 92 Seegering A17 2 10709021 93...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...docu 546k 08 05...

Отзывы: