background image

4

Operating Instructions

GB

Read these instructions carefully before using the equipment for the first time. These instructions con-
tain important information on the use and care of the garden furniture. Keep them in a safe place for
reference or for ordering spare parts.

Caring instructions

■ 

The product is 100% recyclable.

■ 

In most cases it can be cleaned using a sponge and clean water only. To remove especially stubborn
stains, use lukewarm water, soap and a soft brush. Never use abrasives, acetone (nail-varnish re-
mover) or cleaning agents based on chlorine.

■ 

Use our care products and cleaning agents especially developed for KETTLER garden furniture for
the regular maintenance, cleaning and servicing. You can buy them at specialised dealers.

■ 

WARNING!

Don’t use plastic film to cover your KETTLER furniture. Humidity (condensation or rain wa-

ter) between the tabletop and the film may lead to a chemical reaction and cause changes in colour
on the tabletop.

2-year-Warranty

■ 

KETTLER guarantees that this product was produced from high-quality materials and with the utmost
diligence. If defects should arise, please turn to your local merchant for complaints, presenting the
original copy of the sales receipt. Legal warranty begins on the date of purchase. The repair of de-
fects does not lead to a renewal of warranty.

■ 

Defects that arose due to improper treatment or assault are not subject of this warranty.

■ 

The manufacturer does not include damages through environmental influences (e.g. atmospheric pol-
lution and/or pollution of water or rain) in this warranty. The manufacturer declines responsibility
and will not bear the expenses for the removal of such damages.

For Your Safety

■ 

This product may only be used for its intended purpose as outdoor furniture for residential spaces.

■ 

Check all components regularly for correct functioning, damages and loosened connections especi-
ally at the beginning of the season and at intervals of 1 – 2 months depending on the use.
Control locking mechanisms, catches and joints in particular. If they are rough-running, use com-
mercially available silicone oil or contact our customer service.

■ 

Damaged components may endanger your safety or shorten the life of the product. Replace all da-
maged parts immediately. Use only spare parts manufactured by KETTLER.

■ 

Incorrect repairs or alterations to the product (e.g. removal of original KETTLER parts and their re-
placement with non-KETTLER parts) may endanger the user's safety. Should you wish to purchase spa-
re parts, please contact your KETTLER dealer.

■ 

The manufacturer is not liable for damage to the product caused by improper use.

■ 

Caution:

While assembly of the product keep off children’s reach (Choking hazard - contains small

parts).

■ 

Ensure that your working area is free of possible sources of danger, for example don’t leave any
tools lying around. Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any dan-
ger. There is always a 

risk of suffocation

if children play with plastic bags!

■ 

We reserve the right to make changes for technical reasons.

List of spare parts page 17-19

Should you wish to purchase spare parts, please contact your KETTLER dealer. When ordering spare
parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the
product (see handling).

Example order:

Art. no. 04080-200 / spare-part no. 68002595 / 2 pieces / S/N .................... 

Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.

Goods may 

only

be returned after prior arrangement and in (internal) packaging, which is safe for

Содержание 04080-200

Страница 1: ...enschirm Art Nr 04080 200 210 220 230 240 250 280 04080 500 510 520 530 540 550 580 04080 600 610 620 630 640 650 680 04080 800 810 820 830 840 850 880 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Abb ähnlich D F PL I E NL GB ...

Страница 2: ...wendet werden Führen Sie speziell zu Saisonbeginn und im Abstand von 1 2 Monaten der Nutzung angemessen regelmäßig Kontrollen aller Bauteile auf Funktion Schäden und gelöste Verbindungen durch Prüfen Sie insbesondere Verriegelungen Rasten und Gelenke Bei Schwergängigkeit verwenden Sie handelsübliches Silikonöl oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit...

Страница 3: ...al berechnet und geliefert Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht ist dieses durch den Zu satz mit Verschraubungsmaterial bei der Ersatzteilbestellung anzugeben Entsorgungshinweis KETTLER Produkte sind recyclebar Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge rechten Entsorgung zu örtliche Sammelstelle Gewebe 80 PVC 20 PE HEINZ KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER H...

Страница 4: ... product may only be used for its intended purpose as outdoor furniture for residential spaces Check all components regularly for correct functioning damages and loosened connections especi ally at the beginning of the season and at intervals of 1 2 months depending on the use Control locking mechanisms catches and joints in particular If they are rough running use com mercially available silicone...

Страница 5: ...quired this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Disposal KETTLER products are recyclable At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely local refuse sites Industry 80 PVC 20 PE KETTLER GB Ltd KETTLER International Inc Merse Road 1355 London Bridge Road North Moons Moat Redditch VA 23453 Virginia Beach USA Worces...

Страница 6: ...é Ce produit doit uniquement être utilisé pour son but en tant que meuble à l extérieur en zone d ha bitation C est tout particulièrement en début de saison et à intervalles de 1 2 mois que vous devrez con trôler régulièrement tous les éléments quant à leur fonction les éventuels dégâts et l état des fixa tions vérifiez qu elles soient bien serrées Vérifiez surtout les verrous le bon encliquetage ...

Страница 7: ...ours de marchandises qu après accord préalable et dans un emballage in térieur sûr pour le transport si possible dans son carton original Il est important d établir une description de défaut détaillée déclaration de dommages Important les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant ceci doit être ind...

Страница 8: ...ling Kosten voor het opheffen van dergelijke schades worden niet door de producent overgenomen Voor uw veiligheid Dit product mag alleen voor het doel waarvoor het gemaakt is gebruikt worden d w z als buiten meubel in het woonbereik Controleer vooral aan het begin van het seizoen en vervolgens elke 1 à 2 maanden al naar gelang het gebruik regelmatig alle onderdelen op functie schade en losgeraakte...

Страница 9: ...lleerde beschrijving van de fout schade mee Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en ge leverd Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naa...

Страница 10: ...res en el área vivien da Recomendamos que especialmente a principios de la temporada y en intervalos de 1 a 2 meses se gún el uso efectúe controles regulares de todos los elementos constructivos en cuanto a su estado de función daños y piezas de unión sueltas Compruebe sobre todo los mecanismos de enclavamiento encaje y las articulaciones Si no funcio nan correctamente aplique aceite de silicona d...

Страница 11: ...n la caja original Importante Descripción detallada del error aviso de daños Nota importante Los recambios que deben ser atornillados se entregan y se cargan a cuenta gene ralmente sin el material de atornilladura En caso de necesitar el correspondiente material de atornil ladura ello debe ser indicado en el pedido añadiendo con material de atornilladura Informaciones para la evacuación Los produc...

Страница 12: ... una responsabilità del costruttore per eventuali danni al prodotto causati dagli agenti atmosferici come ad es l inquinamento atmosferico e o idrico Il costruttore non si assume i costi per l eliminazione di tali danni Per la vostra sicurezza Questo prodotto può essere utilizzato solo come arredamento per esterni nella zona giorno Soprattutto all inizio della stagione e ogni volta dopo uno o due ...

Страница 13: ...dietro previo accordo col medesimo utilizzando un im ballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzando la scatola originale È importante fornire una descrizione dettagliata dell errore o del danno Importante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento al momento dell ordinazione dovete i...

Страница 14: ...być używany zgodnie z jego przeznaczeniem jako mebel zewnętrzny w obszarze mieszkalnym Przeprowadzaj zwłaszcza na początku sezonu i w odstępach 1 2 miesięcznych odpowiednio do użytkowania regularne kontrole wszystkich elementów konstrukcyjnych pod względem funkcjono wania szkód i poluzowanych połączeń Kontroluj zwłaszcza blokady rygle i przeguby W przypadku ciężkiego chodu stosuj dostępny w handlu...

Страница 15: ...ć tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrzne go zabezpieczonego na czas transportu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dostarcza się bez materiału montażowe go Jeżeli potrzebny jest stosowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopisk...

Страница 16: ... 1 2 3 A B neigen tilt tilt kantelen inclianción inclinazione pochyać NL PL I E F GB D öffnen schließen open close overt fermer openen sluiten abrir cerrar aperto chindi otwierać zamykać PL I E NL F GB D ...

Страница 17: ...Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo della parte di ri cambio il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell apparecchio Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia GB F NL E I PL D Beispiel Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque sig...

Страница 18: ...18 Ersatzteilbestellung 1 2 3 5 4 ...

Страница 19: ...l Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr 2 Standrohr 950 mm 1 68002683 68002683 68002683 68002683 68002683 68002683 68002684 4 Bespannung 1 68002610 68002611 68002612 68002613 68002614 68002615 68002616 Kurbel Sonnenschirm 04080 200 04080 210 04080 220 04080 230 04080 240 04080 250 4080 280 Pos ø 250 cm mit Windauslassöffnung Knicker silber natur silber blau silber gr...

Страница 20: ...docu 2197b 01 10 ...

Отзывы: