Kettler 04080-200 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Istruzioni di montaggio

I

Si prega di ben volere leggere queste istruzioni prima del primo uso. Esse contengono preziosi consi-
gli concernenti il vostro mobile da giardino. Conservate le istruzioni per un`eventuale ordinazione di
ricambi e quale documento da consultare quando vi servono informazioni sul prodotto.

Avviso di manutenzione

■ 

Il prodotto può essere riciclato al 100%.

■ 

Per la pulizia è sufficiente in linea di massima una spugna inumidita d'acqua. KETTLER raccomanda
di effettuare una pulizia annuale usando dell'acqua calda, un sapone dolce e una spazzola soffice.
Non usare mai prodotti detergenti abrasivi, acetone (solvente per smalto per unghie) o detergenti a
base di cloro.

■ 

Per la cura, la pulizia e la manutenzione regolare utilizzate i nostri prodotti di cura e pulizia repe-
ribili dal vostro rivenditore specializzato, progettati specificamente per i mobili da giardino KETT-
LER.

■ 

ATTENZIONE!

Non utilizzare pellicole di plastica per coprire i mobili da esterno KETTLER. La for-

mazione di umidità (acqua di condensa o acqua piovana) tra superficie del prodotto e pellicola può
provocare reazioni chimiche e causare variazioni di colore.

2 anni di garanzia legale

■ 

KETTLER garantisce che questo prodotto è stato fabbricato utilizzando materiali di alta qualità e con
la massima cura. Se tuttavia dovessero presentarsi dei difetti, presentare reclamo al proprio riven-
ditore mostrando la ricevuta di acquisto. La garanzia legale decorre a partire dalla data di acqui-
sto del prodotto. Una volta eliminati i danni, il diritto alla garanzia non viene rinnovato.

■ 

I danni verificatisi in seguito ad un uso improprio o all’uso della forza sono esclusi dalla garanzia
legale.

■ 

È esclusa una responsabilità del costruttore per eventuali danni al prodotto causati dagli agenti
atmosferici (come ad es. l’inquinamento atmosferico e/o idrico). Il costruttore non si assume i costi
per l’eliminazione di tali danni.

Per la vostra sicurezza

■ 

Questo prodotto può essere utilizzato solo come arredamento per esterni nella zona giorno.

■ 

Soprattutto all’inizio della stagione e ogni volta dopo uno o due mesi, a seconda della frequenza
d’utilizzo, controllate tutti i componenti relativamente al loro funzionamento, a danni visibili e giun-
zioni allentate.
Controllate, in particolare, le serrature, i dispositivi di arresto ed i giunti. In caso di bloccaggi, im-
piegate dell’olio di silicone reperibile in commercio o contattate il nostro servizio di assistenza tec-
nica.

■ 

Eventuali parti danneggiate possono costituire un rischio per la vostra sicurezza e pregiudicare la
durata del prodotto stesso. In caso di bisogno si raccomanda di usare solamente ricambi originali
KETTLER.

■ 

Eventuali riparazioni non eseguite a regola d'arte o modifiche alla struttura costruttiva del mobile
(smontaggio di ricambi originali, montaggio di ricambi non autorizzati, ecc.) possono comportare
pericoli per l'utilizzatore. Se avete la necessità di acquistare particolari concernenti il prodotto, ri-
volgetevi al vostro negoziante.

■ 

Il fabbricante non può essere ritenuto responsabile per danni cagionati da un utilizzo del prodotto
non conforme all'uso previsto.

■ 

Attenzione!

Durante il montaggio del prodotto, non fare avvicinare i bambini (le piccole parti po-

trebbero essere ingerite)!

■ 

Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è rappresentato nella corrispon-
dente lista delle immagini. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispondenza delle figure.
Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole.

■ 

Il fabbricante si riserva di apportare modifiche tecniche.

Содержание 04080-200

Страница 1: ...enschirm Art Nr 04080 200 210 220 230 240 250 280 04080 500 510 520 530 540 550 580 04080 600 610 620 630 640 650 680 04080 800 810 820 830 840 850 880 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Abb ähnlich D F PL I E NL GB ...

Страница 2: ...wendet werden Führen Sie speziell zu Saisonbeginn und im Abstand von 1 2 Monaten der Nutzung angemessen regelmäßig Kontrollen aller Bauteile auf Funktion Schäden und gelöste Verbindungen durch Prüfen Sie insbesondere Verriegelungen Rasten und Gelenke Bei Schwergängigkeit verwenden Sie handelsübliches Silikonöl oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit...

Страница 3: ...al berechnet und geliefert Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht ist dieses durch den Zu satz mit Verschraubungsmaterial bei der Ersatzteilbestellung anzugeben Entsorgungshinweis KETTLER Produkte sind recyclebar Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge rechten Entsorgung zu örtliche Sammelstelle Gewebe 80 PVC 20 PE HEINZ KETTLER GmbH Co KG SERVICECENTER H...

Страница 4: ... product may only be used for its intended purpose as outdoor furniture for residential spaces Check all components regularly for correct functioning damages and loosened connections especi ally at the beginning of the season and at intervals of 1 2 months depending on the use Control locking mechanisms catches and joints in particular If they are rough running use com mercially available silicone...

Страница 5: ...quired this should be clearly stated on the order by adding the words with fastening material Waste Disposal KETTLER products are recyclable At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely local refuse sites Industry 80 PVC 20 PE KETTLER GB Ltd KETTLER International Inc Merse Road 1355 London Bridge Road North Moons Moat Redditch VA 23453 Virginia Beach USA Worces...

Страница 6: ...é Ce produit doit uniquement être utilisé pour son but en tant que meuble à l extérieur en zone d ha bitation C est tout particulièrement en début de saison et à intervalles de 1 2 mois que vous devrez con trôler régulièrement tous les éléments quant à leur fonction les éventuels dégâts et l état des fixa tions vérifiez qu elles soient bien serrées Vérifiez surtout les verrous le bon encliquetage ...

Страница 7: ...ours de marchandises qu après accord préalable et dans un emballage in térieur sûr pour le transport si possible dans son carton original Il est important d établir une description de défaut détaillée déclaration de dommages Important les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant ceci doit être ind...

Страница 8: ...ling Kosten voor het opheffen van dergelijke schades worden niet door de producent overgenomen Voor uw veiligheid Dit product mag alleen voor het doel waarvoor het gemaakt is gebruikt worden d w z als buiten meubel in het woonbereik Controleer vooral aan het begin van het seizoen en vervolgens elke 1 à 2 maanden al naar gelang het gebruik regelmatig alle onderdelen op functie schade en losgeraakte...

Страница 9: ...lleerde beschrijving van de fout schade mee Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en ge leverd Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naa...

Страница 10: ...res en el área vivien da Recomendamos que especialmente a principios de la temporada y en intervalos de 1 a 2 meses se gún el uso efectúe controles regulares de todos los elementos constructivos en cuanto a su estado de función daños y piezas de unión sueltas Compruebe sobre todo los mecanismos de enclavamiento encaje y las articulaciones Si no funcio nan correctamente aplique aceite de silicona d...

Страница 11: ...n la caja original Importante Descripción detallada del error aviso de daños Nota importante Los recambios que deben ser atornillados se entregan y se cargan a cuenta gene ralmente sin el material de atornilladura En caso de necesitar el correspondiente material de atornil ladura ello debe ser indicado en el pedido añadiendo con material de atornilladura Informaciones para la evacuación Los produc...

Страница 12: ... una responsabilità del costruttore per eventuali danni al prodotto causati dagli agenti atmosferici come ad es l inquinamento atmosferico e o idrico Il costruttore non si assume i costi per l eliminazione di tali danni Per la vostra sicurezza Questo prodotto può essere utilizzato solo come arredamento per esterni nella zona giorno Soprattutto all inizio della stagione e ogni volta dopo uno o due ...

Страница 13: ...dietro previo accordo col medesimo utilizzando un im ballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzando la scatola originale È importante fornire una descrizione dettagliata dell errore o del danno Importante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento al momento dell ordinazione dovete i...

Страница 14: ...być używany zgodnie z jego przeznaczeniem jako mebel zewnętrzny w obszarze mieszkalnym Przeprowadzaj zwłaszcza na początku sezonu i w odstępach 1 2 miesięcznych odpowiednio do użytkowania regularne kontrole wszystkich elementów konstrukcyjnych pod względem funkcjono wania szkód i poluzowanych połączeń Kontroluj zwłaszcza blokady rygle i przeguby W przypadku ciężkiego chodu stosuj dostępny w handlu...

Страница 15: ...ć tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrzne go zabezpieczonego na czas transportu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dostarcza się bez materiału montażowe go Jeżeli potrzebny jest stosowny materiał montażowy należy przy zamawianiu części zamiennych zaznaczyć to dopisk...

Страница 16: ... 1 2 3 A B neigen tilt tilt kantelen inclianción inclinazione pochyać NL PL I E F GB D öffnen schließen open close overt fermer openen sluiten abrir cerrar aperto chindi otwierać zamykać PL I E NL F GB D ...

Страница 17: ...Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo della parte di ri cambio il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell apparecchio Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia GB F NL E I PL D Beispiel Typenschild Seriennummer Example Type label Serial number Example Plaque sig...

Страница 18: ...18 Ersatzteilbestellung 1 2 3 5 4 ...

Страница 19: ...l Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr Bestell Nr 2 Standrohr 950 mm 1 68002683 68002683 68002683 68002683 68002683 68002683 68002684 4 Bespannung 1 68002610 68002611 68002612 68002613 68002614 68002615 68002616 Kurbel Sonnenschirm 04080 200 04080 210 04080 220 04080 230 04080 240 04080 250 4080 280 Pos ø 250 cm mit Windauslassöffnung Knicker silber natur silber blau silber gr...

Страница 20: ...docu 2197b 01 10 ...

Отзывы: