background image

52

WWW.KETER.COM

For assistance with assembly, or to request replacement parts, log onto our website or call Customer Service.
DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. 
Si vous avez besoin d’aide pour le montage, ou pour demander des pièces de rechange, connectez-vous sur notre site Web ou appelez le service à la clientèle.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
Para obtener ayuda sobre el montaje o para solicitar piezas de repuesto, conéctese a nuestra página web o llame a Atención al cliente. 
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. 
Wenn Sie Hilfe beim Aufbau oder Ersatzteile benötigen, melden Sie sich auf unserer Webseite an oder rufen Sie unseren Kundenservice an. 
GEBEN SIE DAS PRODUKT NICHT IM GESCHÄFT ZURÜCK. 
Als u hulp nodig heeft bij de montage of vervangende onderdelen wilt bestellen, kunt u inloggen op onze website of bellen met de klantenservice. 
BRENG HET PRODUCT NIET TERUG NAAR DE WINKEL. 
Per assistenza al montaggio, o per richiedere pezzi di ricambio, accedi al nostro sito o chiama il servizio clienti. 
NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO. 
Para obter ajuda na montagem, ou para solicitar peças de substituição, inicie a sessão no nosso sítio da Internet ou ligue para o Serviço de Apoio ao Cliente. 
NÃO DEVOLVA O PRODUTO À LOJA.

Made in Israel by

 

 

| Fabriqué en Israël par |

 

Fabricado en Israel por

 

|

 

Hergestellt in Israel von

 

| Gemaakt in Israël door | 

Realizzato in Israele da |

 

Fabricado em Israel por | 

イスラエル製

Keter Plastic Ltd., 2 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel

Australia: 

(EN)

Tel: 03 9544 6999

Email: [email protected]

28 Buckland St, 

Clayton, Victoria 3168

Mon - Fri | 9am – 5pm 

6435 South Scatterfield Road, 

Anderson, Indiana 46013, USA

7 days a week 

8am - 5pm EST 

USA &  Canada : 

(EN / FR)

Tel: +1-877-638-7056

2nd floor WESTPOINT, Mucklow

office park, Halesowen, West 

Midlands, B62 8DY, United 

Kingdom

Mon - Fri | 8:30am - 5pm 

UK: 

(EN)

 

T

el: +44-121-506-0008

Ericssonstraat 17, 

Postbus 224,

5120 AE Rijen, the Netherlands

Mon - Fri | 8:30am - 5pm 

Other European Countries: 

(EN/GE/NL)

T

el: +31-8847-22277

Spain: 

(SP) 

Tel:

 +34-976-460-006

Avenida Conde de Romanones 

6-b. 

Polg. Ind. Miralcampo, 

19200 Azuqueca 

de Henares - 

Guadalajara, Spain

Mon - Fri | 9am - 7pm

組み立てに関するサポートまたは部品交換のご用命の際は、当社ウェブサイトにアクセ スするか、カスタマーサービスまでお電話ください。

製品を販売店に返却することはお止めください。

ご購入いただいたKeter物置(「本製品」)は、厳格な管理と監督の下、高品質のリサイクル可能な材

料から製造されています。

本製品に問題が発生した場合は、 ([email protected]) もしくは、(03-6426-0711)にて、

Keter Group Japanまでご連絡ください。

この保証は、最初の購入日から15年間の製造または材料の欠陥に起因する製品不良への保証となりま

す。(「欠陥」とは、製品の使用を妨げる欠陥と定義されます。)

この保証は、使用中に発生した擦り傷、破損等、通常の消耗に起因する欠陥を対象としません。また、変

色、退色、錆び、不当な使用、乱用、過失、改造、塗装、移動、輸送、または本製品の移動、以下を含む

「自然災害」(あらゆる種類の暴風雨、洪水や火事)、それに対する付随的な損害での欠陥も対象としま

せん。

製品のユーザーマニュアルに記載されている推奨事項、ガイドライン、および制限事項に準拠していない組

み立てや取り扱いに対しては、この保証は無効になります。

Keterは、第三者が被ったいかなる損害、あるいは物置の中や近くの物への損害や損失についても責任を

負いません。

購入の証明と製品欠陥の証拠を提出し、適時に故障を報告することを条件として、Keterは、製品の欠

陥部品を交換するか、保証期間内に、購入価格の比例配分を定額法で償却することとします。

Содержание DUOTECH OAKLAND 754

Страница 1: ... order to activate your warranty please log onto our website and fill in the form under warranty activation この度は Keter 物置をご購入いただきまして有難うございます 保証につきましてご不明点ございましたら上記までお問合せください WWW KETER COM US Canada Tel 1 877 638 7056 Fax 1 704 263 9271 UK Tel 44 121 506 0008 Fax 44 121 422 0808 Spain Tlf 34 976 46 00 06 Fax 34 976 460 281 Other European Countries Tel 31 0 161 22 8300 Japan Tel 81 36 426 0711 Email i...

Страница 2: ...DEL LUGAR VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOORBEREIDING VAN HET TERREIN PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO PREPARAÇÃO DO LOCAL 組立場所について Level the ground surface Égalisez la surface du sol Nivele la superficie del suelo Ebnen Sie die Bodenoberfläche Maak de bodem vlak Livella la superficie del terreno Nivele a superfície do solo 水平な地面の上で組み立ててください Recommendation Construct a wooden or concrete base...

Страница 3: ...omenzar o disponer el montaje Revise todas las instrucciones de montaje Monte todas las piezas según las instrucciones de este manual No se saltee ningún paso Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien am Ende des Benutzerhandbuchs durch Prüfen Sie bitte VOR dem Zusammenbau dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch Bauen Sie alle Teile entspre...

Страница 4: ...ras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal alle onderdelen uit het pakket of uit de pakketten en leg ze op een schoon werkoppervlak Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht vo...

Страница 5: ... NEHB x1 NEHA x1 FNH7 x1 METAL PARTS PIÈCES MÉTALLIQUES PIEZAS METÁLICAS METALLTEILE METALEN DELEN PARTI IN METALLO PARTES METÁLICAS 金属パーツ NELR x2 NEUK x1 NEMBA x1 NEDSO x2 NEDC x4 NEDSI x1 NEDSW x1 NEFM x1 NEMB x2 SMWF x2 SMWG x4 MOWB x2 WINDOW PARTS PIÈCES DE LA FENÊTRE PARTES DE LA VENTANA FENSTERELEMENTE VENSTERONDERDELEN PARTI DELLA FINESTRA PEÇAS DA JANELA 窓パーツ FNM4 x2 ...

Страница 6: ... montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones especificadas BITTE BEACHTEN Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsächliche Größe leicht von den angegebenen Maßen abweichen LET OP vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen NOTA a causa di variazioni nella produzione la dimensio...

Страница 7: ...PLATTE VLOERMONTAGE MONTAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO 床パーツ組立方法 sc15 x1 sc15 x9 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 FNE2 MOFFL FNE1 1 2 sc15 x 1 FNE1 x1 FNE2 x1 MOFFL x1 sc15 x9 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 ...

Страница 8: ...orkant Anteriore Frente 前方向 3 NEDT x1 s26b x2 2 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません 1 2 s26b x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 ...

Страница 9: ...9 NECA x1 5 OKBP x1 1 2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 6 2 1 3 ...

Страница 10: ...10 OKBP x1 OKBP x1 OKBP x1 OKBP x1 7 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 8 ...

Страница 11: ...11 NECA x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 9 k z k z 10 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 前方向 1 2 k z ...

Страница 12: ...3b x2 s13b x2 s13b x8 12 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません ...

Страница 13: ...13 k z k z 13 ...

Страница 14: ... s13b x8 14 x3 s13b x2 s13b x2 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません ...

Страница 15: ...15 OKFP x2 16 17 s45b x1 S45b x2 ...

Страница 16: ...3b x2 s13b x16 OKFP x4 18 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません s ...

Страница 17: ...17 20 NEFM x1 S45b x2 21 S45b x2 1 2 s45b s45b ...

Страница 18: ...18 22 NELR x2 2 1 2 1 NEUK x1 sc15 x2 sc15 x1 x2 23 ...

Страница 19: ...e drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません NEUKをはめ込んだ後 NELR 2を内側にスライドさせて 外壁から押す NEUK NELRをはめ込む ...

Страница 20: ...as de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません sc15 x2 25 FNAV x1 sc15 x2 sc15 inside 1 2 b x 1 s 1 3 b x 1 ...

Страница 21: ...21 s 1 3 b x 1 s 1 3 b 26 27 inside NEMBA x1 sc15 x1 s13b x3 s13b x2 1 s13b x1 3 x3 2 sc15 x1 s13b 1 2 ...

Страница 22: ...22 30 s13b x2 s13b x1 s13b x1 s13b x1 29 ...

Страница 23: ...23 32 sc15 x7 sc15 x14 x2 31 MOFTU MOFTE ROOF ASSEMBLY MONTAGE DU TOIT ARMADO DEL TECHO DACHMONTAGE DAKMONTAGE MONTAGGIO DEL TETTO MONTAGEM DO TELHADO 屋根パーツの組立方法 MOFTE x2 MOFTU x2 x2 x2 ...

Страница 24: ...24 33 sc15 x10 FNM4 x2 x2 x2 sc15 FNM4 1 2 ...

Страница 25: ...25 34 1 x2 2 ...

Страница 26: ...26 1 2 3 sc15 x2 sc15 x1 35 FNTC x2 sc15 x6 ...

Страница 27: ...27 2 1 36 37 FNB4 x1 s26b x6 FNAC x1 FNAC x1 2 1 2 1 ...

Страница 28: ...28 38 sc15 x10 sc15 x10 DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE ARMADO DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜR DEUR MONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 扉パーツの組立方法 39 sf13 x16 x4 NEDC x4 NEDMC x8 sf13 x4 sf13 ...

Страница 29: ...29 NEDSW NEDSO NEDSO NEDSI NEWDL NEWDR 41 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 40 NEWDR x1 NEWDL NEWDR NEWDL x1 ...

Страница 30: ...30 43 NEMBH x2 NEWDL NEWDR sc15 x12 42 NEWDL NEWDR sc15 x4 sc15 sc15 sc15 sc15 sc15 ...

Страница 31: ...31 sc15 x12 45 NEDH x6 NEWDL NEWDR 44 NEWDL NEWDR s13b x26 s13b sc15 ...

Страница 32: ...32 WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FENÊTRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE MONTAGGIO DE LA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA 窓パーツの組立方法 SMWF x2 SMWG x4 46 47 1 x4 SMWG 2 3 ...

Страница 33: ...33 MOWB x2 sc15 x18 sc15 x9 sc15 x9 x9 48 ...

Страница 34: ...34 sc15 x8 49 1 3 2 x2 x4 x4 sc15 x2 ...

Страница 35: ...35 51 sc15 x1 1 2 FNH6 x1 NEHE x1 NEHF x1 sc15 x4 50 sc15 x2 ...

Страница 36: ...36 3 4 1 52 NEHA x1 FNH7 x1 scn8 x1 sc15 x2 1 2 sc8 x1 NEHG x1 sc8 x1 NEHC x1 NEHB x1 53 sc15 x2 2 ...

Страница 37: ...37 54 3 1 sc15 x2 sc15 x2 NEMB x2 2 ...

Страница 38: ...38 55 ...

Страница 39: ...votre abri n est pas de niveau mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte Si usted encuentra que el cobertizo no esta nivelado utilice cuñas en ambos lados del cobertizo o en la puerta 物置が水平でないとき は 物置もしくは扉の両側へ詰め木を使用してください OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO オプション B 1 1 A A A B B 2 ...

Страница 40: ...40 s13b x7 56 s13b x1 x3 x4 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior 内側 s13b x1 ...

Страница 41: ...15 x3 1 2 s13b x5 57 NETPR x2 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません ...

Страница 42: ... pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente ドリル穴は開いていません 59 sc15 x2 sc15 x1 FNTC x2 1 2 3 60 FNTM x2 sc15 x2 s45b x2 1 2 sc15 x1 s45b x1 3 ...

Страница 43: ...43 62 S45b x18 S45b x18 s13b x12 61 ...

Страница 44: ...tra de créer une étagère De manera opcional puede adquirir una tabla de madera y utilizarla como estante Optional können Sie ein Holzbrett kaufen und zur Herstellung eines Regals verwenden U kunt optioneel een houten plank kopen en deze gebruiken als legplank Opzionalmente è possibile acquistare una tavola di legno da utilizzare come mensola É opcional a compra de uma prancha de madeira e sua util...

Страница 45: ... den Schuppen auf dem Fundament an indem Sie an den Markierungen Löcher in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf dem Fundament festschrauben Schrauben nicht enthalten HET SCHUURTJE OP HET FUNDAMENT VASTZETTEN Bevestig het schuurtje aan de fundering door op de aangegeven plaatsen gaten te boren in de vloer van het schuurtje en het schuurtje aan de fundering te schroeven me...

Страница 46: ...e ni le toit ni le sol ni aucun autre élément constituant de l abri seulement les murs Rappelez vous la peinture exige un certain entretien Après un certain temps il peut être nécessaire de repeindre Pour votre propre sécurité suivez bien les instructions d utilisation de la peinture avant la première application COBERTIZOS KETER DUOTECH PAREDES PINTABLES ÚNICAS Esta caseta que no requiere manteni...

Страница 47: ... Raccomandiamo tinta poco diluita ombreggiature leggere rifiniture lucide o semilucide Consultare un consulente per verniciature o un tinteggiatore professionista al momento di scegliere la vernice rientranze simili a putrelle sui muri Avvertenza dipingere richiede manutenzione Dopo qualche tempo potrebbe essere necessaria una ritinteggiatura Per la vostra sicurezza assicurarsi di seguire la cura e...

Страница 48: ...nd Tragen Sie bei der Montage des Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe eine Schutzbrille und Kleidungsstücke mit langen Ärmeln Vermeiden Sie den Einsatz von Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Umfeld des Schuppens AND SAFETY GUIDELINES shed is intended for storage purposes only It is not designed for habitation strongly recommended to secure the shed to an immova...

Страница 49: ...elhado Consulte as autoridades locais para saber se são necessárias licenças para erguer o abrigo Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von Elektrowerkzeugen immer die Anweisungen des Herstellers Reinigen Sie den Schuppen mit einem Gartenschlauch und einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie auf keinen Fall eine harte Bürste und Scheuer oder Entfettungsmittel sowie Öl oder...

Страница 50: ...工具のみを使用してください 物置組立時 メンテナンス時は必ず作業用手袋 安全ゴーグル 長袖を着用してください 物置の近くで芝刈り機や機械式鎌等を使用しないでください 電動工具を使用するときは 安全ゴーグルを着用し 常に製造元の指示に従い 取扱ください 物置を洗浄は 庭のホースか中性洗剤で洗浄ください 脱脂剤や油性またはアセトンベースの洗浄剤など 硬いブラシや研磨剤入りの洗剤は使用しないでください 最近使用されたグリルやブロートーチ 揮発性化学物質などの熱いものを物置に保管しないでください 歪みが発生する可能性があるため 壁に重いものを置かないでください 屋根に積もった雪や葉は綺麗にしてください 屋根に大量の雪が降ると物置が損傷する恐れがあります 風の方向は 物置の場所を決定する際に考慮すべき重要な要素となります 特にドア側に対する風の露出を減らし 風害を防ぐために 物置が使用されていないと...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ... en Israel por Hergestellt in Israel von Gemaakt in Israël door Realizzato in Israele da Fabricado em Israel por イスラエル製 Keter Plastic Ltd 2 Sapir St Industrial Area Herzliya 46852 Israel Australia EN Tel 03 9544 6999 Email keteraus keter com 28 Buckland St Clayton Victoria 3168 Mon Fri 9am 5pm 6435 South Scatterfield Road Anderson Indiana 46013 USA 7 days a week 8am 5pm EST USA Canada EN FR Tel 1 8...

Отзывы: