background image

1

2

XBT

4x

EN - 

Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. 

FR - 

Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit 

pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. 

DE - 

Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit  Sie später 

jederzeit nachschlagen können. Lesen Sie vor der Montage die Anweisungen aufmerksam durch. 

IT - 

Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto. Prima 

di iniziare l’assemblaggio leggere attentamente le avvertenze. 

ES - 

Guarde el manual de uso para futuras consultas cerca del producto. Antes de empezar el montaje, lea detenidamente 

las advertencias. 

PT - 

Guarde o manual de uso para consultas futuras na proximidade do produto. Antes de iniciar a montagem, leia os avisos com atenção. 

NL -

 Bewaar de handleiding 

in nabijheid van het product voor toekomstige raadpleging. Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen. 

EL - 

Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης κοντά στο 

προϊόν για μελλοντικές χρήσεις. Πριν ξεκινήστε την συναρμολόγηση διαβάστε προσεχτικά τις προειδοποιήσεις ασφαλείας. 

PL - 

Przechowywać instrukcję obsługi w pobliżu produktu do 

przyszłych konsultacji. Przed rozpoczęciem montażu przeczytać uważnie pouczenia. 

ZH -

 

保管好说明书。

HU 

- A használati útmutató megtartandó. Az összeszerelés előtt alaposan 

olvassa át az összeszerelési utasításokat! 

HR 

- Zadržite upute za uporabu. Pažljivo pročitajte upute prije početka montaže. 

RO - 

Păstraţi manualul de utilizare în apropierea produsului 

pentru consultări ulterioare. Înainte de a începe asamblarea citiţi cu atenţie avertismentele. 

SL

 - Shraniti navodila za montažo. Pred začetkom montaže natančno prebrati navodila. 

BG 

- Запазете инструкцията за експлоатация. Преди започване на монтаж прочетете внимателно указанията. 

RU - 

Храните руководство пользователя поблизости от 

изделия для дальнейшего к нему обращения. Перед тем, как приступить к сборке, внимательно ознакомьтесь с предупреждениями. 

UA 

- Зберігати інструкцію з користування. 

Перед початком монтажу уважно прочитати рекомендації. 

CZ - 

Uchovejte tento návod pro jeho případné další použití. Před montážní si pečlivě pročtěte instrukce. 

SK - 

Užívateľskú 

príručku uchovajte. Pred začatím montáže sa dôkladne oboznámte s pokynmi. 

LT 

- Išsaugoti naudojimo instrukciją. Prieš pradedant montavimą, atidžiai perskaityti instrukcijas. 

LV 

- Saglabāt lietošanas instrukciju. Pirms montāžas uzsākšanas, uzmanīgi izlasīt instrukcijas. 

ET 

- Teenindusjuhend säilitada. Enne paigaldamise alustamist lugeda juhised 

hoolikalt läbi. 

XCD

XCS

Содержание DETROIT-XL MULTIPURPOSE

Страница 1: ...tructions de montage DE Montageanleitung IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montajePT Instru esdemontagemNL MontagevoorschriftEL PL Instrukcja monta uZH HU sszeszerel si tmutat HR Uputezam...

Страница 2: ...ces assembler DE Montageteile IT Parti da montare ES Piezas de ensamble PT Pe as de montagem NL Montagestukken EL PL Cz ci przeznaczone do monta u ZH HU sszeszerelend r szek HR Dijelovi za monta u RO...

Страница 3: ...oor toekomstige raadpleging Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen EL PL Przechowywa instrukcj obs ugi w pobli u produktu do przysz ych konsultacji Przed rozpocz ciem m...

Страница 4: ...3 4 XB XB XPL XPL...

Страница 5: ...5 6 XGB XGB XGPL XGPL...

Страница 6: ...7 8 XB XB XPL XPL...

Страница 7: ...9 XCDS XCLS XGD DSU4 DSU4 XCDD XCLD XCDS XCLS XCDD XCLD DSU4 DSU4 XGD...

Страница 8: ...10 B A C K 1 2 click 11 XBT XCD XCD XCS XCS...

Страница 9: ...12 13 4x...

Страница 10: ...15 14...

Страница 11: ...gen selecteert u de posities R of T en brengt u de schroef in R T Aby zamocowa klamk do drzwi nale y wybra pozycje R lub T i wkr ci rub R T A foganty ajt hoz val r gz t s hez v lassza ki a R vagy az T...

Страница 12: ...17 XRA E1X E1X E2X E2X x1 click 18 XRP E1X E1X E2X E2X x3 click...

Страница 13: ...19 XPIP XPIP...

Страница 14: ...20 21 XRA XRP XRP XRP...

Страница 15: ...19 click x4 x4...

Страница 16: ...as var palikt p ri t s var izmest atkritumos jo t s nav vajadz gas P rast kokkupanekut v ivad osad v ikesed detailid edasi liikuda need v ib eemaldada kuna need pole vajalikud All right reserved 2020...

Отзывы: