background image

7

 

Se l'apparecchio viene collegato senza spi-
na direttamente all'installazione elettrica a 

posa fissa: installare il dispositivo di sezio

-

namento secondo le disposizioni locali rela-
tive al dispositivo per la separazione di rete. 

 

Far funzionare il radiatore solo con la ten-
sione consentita (vedere targhetta).

 

Depositare e trasportare il radiatore solo 
nell'imballo protettivo.

Reclamo

 

Rivolgersi al produttore.

Smaltimento

 

Procedere al riciclaggio o al corretto smalti-
mento dell'imballo. Osservare le disposizio-
ni locali.

Caratteristiche tecniche

• 

Collegamento elettrico:

 

Barra termica premontata nel collettore

 

Collegamento mediante kit elettrico

• 

Pressione di prova: 13 bar

• 

Riempimento: fluido termoconvettore non 
infiammabile, atossico

• 

Modalità di funzionamento: funzionamen-
to elettrico, indipendente dal sistema di ri-
scaldamento con regolazione mediante kit 
elettrico

Istruzioni di montaggio

Numero dei punti di fissaggio

Il numero dei punti di fissaggio è stato deter

-

minato  e  verificato  per  laterizi  leggeri  a  fori 

alti T14.

 

Posare i radiatori con barra termica monta-
ta in modo tale che questa non venga dan-
neggiata.

 

Non fissare alcun cavo al radiatore, non ar

-

rotolare il cavo.

 

Assicurarsi che alla portata del cavo sia 
presente una presa a spina o una presa di 
corrente (230 V, fusibile 16 A) installata a 
norma. 

Il collegamento elettrico alla parete deve es-
sere facilmente accessibile e non deve trovar-

si nelle superfici di proiezione del radiatore e 

dell'apparecchio di regolazione.
Il radiatore non può essere montato diretta-
mente al di sotto di una presa di corrente.

Содержание CRE1A

Страница 1: ...nheizk rper CRE1A EN Instructions for installation and use of design radiators CRE1A FR Instructions d utilisation et de montage des radiateurs design CRE1A IT Istruzioni d uso e di montaggio per radi...

Страница 2: ...tromschlag Betreiben Sie das Ger t nicht mit besch digtem Anschlusskabel Lassen Sie ein besch digtes Anschlusska bel nur vom Hersteller seinem Kunden dienst oder von Personen vergleichbarer Qualifikat...

Страница 3: ...urer s customer service or persons with comparable qualifications DANGER Life threatening situation In case of fire do not extinguish with wa ter Use fire extinguishers with carbon diox ide foam powde...

Страница 4: ...or disposed of properly Observe local regulations Technical features Electrical connection Heating element pre installed in the col lector Connection via electric set Test pressure 13 bar Fill non co...

Страница 5: ...mer l installateur sp cialis Ne pas remplacer le fluide qui s est coul avec de l eau Nettoyage Avant le nettoyage ou la maintenance cou per l appareil de l alimentation lectrique N utiliser que des d...

Страница 6: ...non deve essere utilizzato come se dia o come scaletta Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE Pericolo di morte per scossa elettrica Non mettere in funzione l apparecchio con cavo di collegamento dannegg...

Страница 7: ...luido termoconvettore non infiammabile atossico Modalit di funzionamento funzionamen to elettrico indipendente dal sistema di ri scaldamento con regolazione mediante kit elettrico Istruzioni di montag...

Страница 8: ...ler l aptitude des vis et chevilles Controllare l ubicazione delle linee di alimentazione Controllare la portata del supporto Controllare l idoneit delle viti e dei tasselli Legende Key L gende Legen...

Страница 9: ...s voir figure A page 8 Distanze minime e quote vedi fig A pagina 8 2 5 13 10 4 199 172 70 75 H X 95 mm X 95 mm 6 8 2x 2x 10 85 Keine Leitungen anbohren Lebens gefahr Do not drill into any of the lines...

Страница 10: ...c trical unit should be performed by an electrician according to installation in structions of the electrical unit Faire effectuer le montage et le raccor dement du kit lectrique par un lec tricien co...

Отзывы: