background image

6

DE – Maße und Gewichte

EN – Dimensions and weights

FR – Dimensions et poids 

IT – Quote e pesi

Rückansicht • 

View from the rear

  

Vue arrière • 

Vista posteriore

 

Lage der Versorgungsleitungen prüfen.

 

Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.

 

Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen.

 

Check the location of the supply lines.

 

Check the bearing surface for load-carry-
ing capacity.

 

Check the suitability of the screws and 
anchors. 

 

Contrôler la position des tuyauteries 
d'alimentation.

 

Vérifier la capacité de charge du support.

 

Contrôler l'aptitude des vis et chevilles. 

 

Controllare l'ubicazione delle linee di 
alimentazione.

 

Controllare la portata del supporto.

 

Controllare l'idoneità delle viti e dei   
tasselli. 

Legende

Legend

Légende

Leggenda

E

Entlüftung

Bleeding

Purge

Spurgo

G

Gewicht (leer)

Weight (empty)

Poids (à vide)

Peso (vuoto)

H

Abstand Bohrloch zu Unter-
kante Anschlussmuffe 

Spacing of drilled hole to lower 
edge connecting sleeve

 

Ecart entre trou de perçage et 
arête inférieure du manchon de 
raccordement 

Distanza foro da bordo 
inferiore muffola di 
allacciamento

 

L

Abstand der Bohrlöcher

Spacing of the drilled holes

Ecart entre les trous de perçage

Distanza dei fori

NA

Nabenabstand

Hub spacing

Ecart entre moyeux

Distanza mozzi

NR

Artikel-Nr.

Article No.

N° d'article

Codice articolo

RL

Rücklauf

Return line

Retour

Ritorno

V

Wasserinhalt 

Water content

 

Contenu liquide 

Contenuto d'acqua

 

VL

Vorlauf

Supply line

Départ

Mandata

1*

geeignete Verschraubungen

Suitable screw fittings

Raccords vissés appropriés

Collegamenti a vite adatti

NR 

H

[mm]

L

[mm]

L/2

[mm]

NA

[mm]

BH

[mm]

BL

[mm]

BT

[mm]

G

[kg]

V

[l]

C2V10100045XXX

1018

400

200

50

1091

471

35

7,6

4,6

C2V10100060XXX

1018

550

275

50

1091

621

35

9,1

5,4

C2V10100075XXX

1018

700

350

50

1091

771

35

10,6

6,2

C2V10140045XXX

1398

400

200

50

1471

471

35

10,6

6,3

C2V10140060XXX

1398

550

275

50

1471

621

35

12,7

7,5

C2V10140075XXX

1398

700

350

50

1471

771

35

14,6

8,9

C2V10180045XXX

1816

400

200

50

1889

471

35

13,9

8,6

C2V10180060XXX

1816

550

275

50

1889

621

35

16,8

10,7

C2V10180075XXX

1816

700

350

50

1889

771

35

19,9

12,3

>5

0

>50

L

BL

BH

BT

57-67

67-77

20

H

70

NA

RL/VL G3/4"

13

4

63

1*

18

E

G1/4"

13

2

Ø

20

130

A

Содержание C2V10

Страница 1: ...ignheizk rper C2V10 EN Instructions for installation and use Design radiator C2V10 FR Instructions d utilisation et de montage des radiateurs design C2V10 IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatori...

Страница 2: ...rpackung dem Recycling oder der ord nungsgem en Entsorgung zuf hren Die rtlichen Vorschriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 8 bar Pr fdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlauf Vorlauf rechts...

Страница 3: ...return en sure that the valve can only be actuated with a tool to prevent authorized blocking Complaint Contact the manufacturer Disposal Packaging should be recycled or disposed of properly Observe l...

Страница 4: ...dans le d part est garantie jusqu au vase d expansion Lors du montage d une vanne dans le re tour s assurer que la vanne ne peut tre actionn e qu avec un outil afin d emp cher la fermeture accidentell...

Страница 5: ...on un solo utensile per evitare che si bloc chi accidentalmente Reclamo Rivolgersi al produttore Smaltimento Procedere al riciclaggio o al corretto smalti mento dell imballo Osservare le disposizio ni...

Страница 6: ...nchon de raccordement Distanza foro da bordo inferiore muffola di allacciamento L Abstand der Bohrl cher Spacing of the drilled holes Ecart entre les trous de per age Distanza dei fori NA Nabenabstand...

Страница 7: ...ons see Fig A Page 6 Ecarts minimaux et dimensions voir fig A page 6 Distanze minime e quote vedi fig A pagina 6 8 Keine Leitungen anbohren Lebens gefahr Do not drill into any of the lines Danger to l...

Страница 8: ...se auf Dichtheit pr fen Connect radiator with commercially avail able fittings upstream Fill and vent the radiator Risk of scald ing Check radiator and connections for leaks Raccorder le radiateur c t...

Отзывы: