background image

4

FR

   Guide d’utilisation et normes de sécurité pour 

destructeurs d’insectes électriques EcoKill 

1. Indications générales

Le guide d’utilisation et les normes de sécurité suivants ont été pensés pour l’utilisateur. Lisez s’il vous plait attentivement les 
instructions et respectez les prescriptions et les indications avant de mettre en route l’appareil!

2. Normes de sécurité

2.1. Utilisation

En cas d’utilisation non conforme et d’intervention sur l’appareil, la garantie constructeur et les
revendications de responsabilité ne sont plus valables. La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension 
de la source de courant.

2.2. Vérifi ez tous les composants avant chaque utilisation.

Ne faites réparer les pièces endommagées que par des spécialistes ou par le fabricant. Si des reparations sont effectuées de mani-
ère non conforme, cela peut engendrer des pannes pour l’utilisateur. N’utilisez pour les éventuelles réparations que des pièces de 
rechange originales.

2.3. Sécurité

Débranchez toujours la prise de courant avant de nettoyer, déplacer ou entretenir l’appareil!

2.4. Tenez éloignées les personnes non autorisées.

Veillez à ce que les personnes non autorisées, en particulier les enfants, n’aient pas accès au destructeur 
d’insectes.

2.5. Risque d’incendie!

Ne faites pas fonctionner le destructeur d’insectes électrique dans des granges ou des lieux semblables et 
n’installez pas l’appareil à proximité de matières infl ammables ou à des endroits où la présence de fumes combustibles, de pous-
sière explosive ou de liquides infl ammables est possible.

2.6. Protégez les lignes de raccordement

N’utilisez pas la ligne de raccordement pour tirer la fi che de contact et pour porter l’appareil. Veillez à ce que les lignes de raccor-
dements ne puissent pas être en contact avec de la chaleur, de l’huile ou des bords tranchants. Les lignes de raccordements en-
dommagées peuvent entraîner des incendies, des courtscircuits et des décharges électriques. Si la ligne de raccordement de cet 
appareil est endommagée, elle doit être remplacée par une autre ligne de raccordement disponible auprès du fabricant ou du 
service aprèsvente.

2.7. Tenez compte des conditions environnementales.

Protégez l’appareil de tous liquides ou humidité. Ne jamais asperger l’appareil d’eau ou le nettoyer avec un jet d’eau car il existe 
un risque d’incendie ou de décharges électriques.

2.8. Entretien régulier.

Conservez constamment votre produit dans un lieu sûr et sec et faites en sorte qu’il soit inaccessible aux enfants. Respectez les 
instructions éventuelles d’entretien. Vérifi ez votre appareil à des intervalles réguliers. N’utilisez que des accessoires et des pièces 
de rechanges originaux.

2.9. Normes nationales et internationales

Respectez les normes nationales et internationales relatives à la sécurité, la santé et la protection du travail.

3. Mode d’emploi

3.1. Fonctionnement

Grâce à la lumière violette, les insectes volants sont attirés dans le champ d’action de l’appareil. Devant le tube fl uorescent est 
installée une grille sous haute tension. En cas de contact des insectes avec la grille sous haute tension, ceux-ci sont anéantis 
rapidement et de manière hygiénique. Les insectes tombés sont rassemblés dans un bac récepteur pouvant être facilement retiré 
du boîtier pour être vidé.

3.2. Déballage

Ouvrez prudemment l’emballage et retirez toutes les pièces. Evitez que l’appareil soit rayé par des objets pointus ou tranchants. 
Assurez-vous qu’aucune pièce, chaîne de maintien et bac collecteur, ne restent dans l’emballage.

Conserver bien le guide d’utilisation!
3.3. Installation/Montage

L’appareil peut être
- posé ou
- suspendu aux chaînes livrées. Pour les deux versions: Veillez à ce que l’appareil ne soit pas placé trop près de sources ou d’objets 
facilement infl ammables. 

L’appareil n’est pas adapté à une installation à l’air libre!

Hochspannung

299950=BA_EcoKill_148x210.indd   4

03.07.12   14:30

Содержание EcoKill 299950

Страница 1: ...shandleiding DE Bedienungsanweisung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso PT Instru es de uso NL Gebruiksaanwijzing SE Bruksanvisning FI K ytt ohje D...

Страница 2: ...ische Schl ge verursachen Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltlich...

Страница 3: ...ale kann anschlie end mit Wasser abgesp lt werden vor Wiedereinsetzen gut trocknen Das Schutz und das Hochspannungsgitter und die UV Lampen k nnen mit einem trockenen Tuch oder einer B rste gereinigt...

Страница 4: ...u des bords tranchants Les lignes de raccordements en dommag es peuvent entra ner des incendies des courtscircuits et des d charges lectriques Si la ligne de raccordement de cet appareil est endommag...

Страница 5: ...trodes d amor age Avant de changer les lectrodes d amor age positionnez l interrupteur sur arr t et retirez la che de la prise Enlevez le bac r cepteur Retirez maintenant les deux vis sup rieures sur...

Страница 6: ...can cause res short circuiting and electric shocks In the event that the connection line of this device gets damaged it must be replaced by a special connection line available from the manufacturer o...

Страница 7: ...3 4 3 Exchanging the starters Before exchanging the starters switch the On Off switch to Off and pull the mains plug Remove the drip pan Now unscrew the two top screws on both side sections Remove th...

Страница 8: ...iamento di tale apparecchio viene danneggiata deve essere sostituita da una particolare linea d allacciamento in vendita presso il produttore o il servizio d assistenza 2 7 Tenete conto delle in uenze...

Страница 9: ...o aver effettuato il montaggio 3 4 3 Sostituzione dello starter Prima di sostituire lo starter mettete l inseritore disinseritore su spento e togliete la spina dalla presa Togliete il piano di raccolt...

Страница 10: ...puede ocasionar incendios cortocircuitos y descargas el ctricas Cuando se da a el conductor de conexi n de este aparato debe ser sustituido por un conduc tor de conexi n especial que puede ser adquir...

Страница 11: ...Sustituir los arrancadores Antes de sustituir los arrancadores colocar el interruptor conectado desconectado en Desconectado y extraer el enchufe de la red Extraer la bandeja colectora Extraiga ahora...

Страница 12: ...podem causar inc ndios curtos circuitos e choques el ctricos Se a conduta conectora deste aparelho car dani cada tem que ser substitu da por uma conduta conectora espec ca que disponibilizada pelo fa...

Страница 13: ...nterruptor Ein Aus ligar desligar em Aus e retirar a cha da tomada Retirar O recipiente colector Remover agora ambos os parafusos de cima em ambas as partes laterais Retirar as partes laterais empurra...

Страница 14: ...nd kortsluiting of stro omstoten veroorzaken Als het aansluitsnoer beschadigd is moet het door een overeenstemmend speciaal aansluitsnoer worden vervangen dat bij de fabrikant of zijn klantenservice v...

Страница 15: ...t u de starter vervangt de aan uitschakelaar op uit zetten en de stekker uit de contactdoos halen De opvangschaal uit het apparaat nemen Verwijder nu de beide bovenste schroeven aan beide zijdelen Nee...

Страница 16: ...ch elekt risk st t Om denna apparatens anslutningsledning skadas skall den ers ttas med en speciell anslutningsledning vilken kan erh llas av tillverkaren eller dess kundtj nst 2 7 Ta h nsyn till omgi...

Страница 17: ...e av t ndarna st ll P Av knappen till Av och dra stickkontakten ur v ggkontak ten Ta ut uppsamlingssk len Avl gsna nu de tv vre skruvarna vid b da sidodelar Ta bort sidodelarna genom att dra dessa ner...

Страница 18: ...elekt risk st t Om denna apparatens anslutningsledning skadas skall den ers ttas med en speciell anslutningsledning vilken kan erh llas av tillverkaren eller dess kundtj nst 2 7 Ta h nsyn till omgivn...

Страница 19: ...4 3 Att byta ut t ndarna F re byte av t ndarna st ll P Av knappen till Av och dra stickkontakten ur v ggkontak ten Ta ut uppsamlingssk len Avl gsna nu de tv vre skruvarna vid b da sidodelar Ta bort si...

Страница 20: ...ortslutninger og elektrisk st d Skulle tilslutningsledningen p dette apparat bliver beskadiget skal den udskiftes med en speciel tilslutningsledning der f s hos producenten eller dennes Kundeservice 2...

Страница 21: ...rter Inden udskiftning af starter stilles T nd Sluk kontakten p Fra og stikket tr kkes ud af stikd sen Tag opfangningssk len ud Fjern nu de to verste skruer p begge sidedele Tag sidedelene af idet du...

Страница 22: ...rann kortslutninger og elektriske st t Hvis tilkoplingsledningen til dette apparatet blir skadet m den erstattes med en spesiell tilkoplingsledning som kan f s fra produsenten eller fra hans kundeserv...

Страница 23: ...oretatt 3 4 3 Utskifting av starterne F r utskifting av starterne sett P Avbryteren p Av og trekk st pselet ut av stikkon takten Ta ut oppsamlingssk len Fjern n de to vre skruer p begge sidestykkene T...

Страница 24: ...styczno ci z ostrymi kraw dziami Uszkodzone przewody sieciowe mog by przyczyn po ar w zwar i pora e elektrycznych Je li przew d sieciowy tego urz dzenia zostanie uszkodzony w wczas wymie go na odpowie...

Страница 25: ...miana startera Przed przyst pieniem do wymiany startera prze cz w cznik wy cznik w pozycj Wy i wyci gnij wtyczk z gniazdka sieciowego Wyjmij korytko zbieraj ce Usu teraz obie g rne ruby na obu bocznyc...

Страница 26: ...a ennek k sz l knek a csatlakoz vezet ke megs r lt azt egy olyan k l nleges csatlakoz ve zet kkel kell kicser lni melyet a gy rt t l vagy a vev szolg latt l lehet megkapni 2 7 Vegye gyelembe a k rnyez...

Страница 27: ...dugaljba bedugni 3 4 3 Az ind t kicser l se Az ind t kicser l se el tt a be kikapcsol t KI ll sra kell kapcsolni s a dug t ki kell h zni a dugaljb l A felfog cs sz t ki kell venni T vol tsa el most a...

Страница 28: ...no dosta u v robcu alebo v jeho z kazn ckom servise 2 7 Zoh adnite vplyvy okolit ho prostredia V pr stroj chr te pred ak miko vek tekutinami a vlhkos ou Nikdy ho nepon rajte do vody a ani ho ne istite...

Страница 29: ...Teraz odstr te obe horn skrutky na oboch bo n ch dielcoch Z pr stroja odstr te bo n dielce a to tak e ich potiahnete smerom nadol Potom odstr te i obe bo n skrutky ur en na demont vrchn ho krytu Vrch...

Страница 30: ...Vezm te v vahu v echny vlivy okoln ho prost ed Chra te V p stroj p ed v emi kapalinami a vlhkost Nepono ujte ho nikdy do vody nebo ho ne ist te proudem vody Jinak existuje nebezpe po ru nebo elektrick...

Страница 31: ...oba postrann rouby k demont i krytu Odstra te kryt Oto en m za ehova je lze jednodu e vym nit Nasa te nov za ehova e a za xujte je lehk m to en m Spr vn poloha bude potvrzena v razn m zvukem p i zasun...

Страница 32: ...njegovi servisni slu bi 2 7 Upo tevajte vplive okolja Za itite va o napravo pred vsemi teko inami in vlago Nikoli je ne potopite v vodo ali jo istite z vodnim curkom V teh primerih obstaja nevarnost...

Страница 33: ...a tako da ju povle ete navzdol Sedaj odvijte tudi oba stranska vijaka za demonta o pokrova Odstranite tudi pokrov Z vrtenjem zagons kega stikala ga lahko enostavno zamenjate Vstavite novo zagonsko sti...

Страница 34: ...izvo a a ili kod njegove slu be za odnose s kupcima 2 7 Uzmite u obzir utjecaje iz okoline Za titite svoj ure aj od teku ine i vlage Nemojte ga nikada utonuti u vodu nit ga istiti mlazom vode Ina e po...

Страница 35: ...tika iz uti nice Izvaditi posudu za skupljanje Sada skinite obadva gornja vijka sa bo nih dijelova Skinite bo ne dijelove tako da ih povla ite prema dolje Sada skinite obadva bo na vijka da demontirat...

Страница 36: ...ria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebwill...

Отзывы: