background image

14

3.3 Risque résiduel

Cet appareil est conforme aux règles de l'art et aux dispositions en matière de sécurité s’y rapportant. L’appareil peut cependant générer des 

risques résiduels, à savoir :

•  Un danger pour l’intégrité corporelle et la vie de l’utilisateur ou d’autres personnes.

•  Des défauts sur l’appareil lui-même.

•  Des défauts sur d’autres biens matériels.

4. Limites de responsabilité

Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous rappelons expressément que nous nous déclinons toute responsabilité pour 

les dommages causés par notre appareil, s'ils sont dus à l’inobservation du mode d'emploi, à une utilisation non conforme à l’usage prévu, à une 

réparation incorrecte ou à l’utilisation de pièces non originales lors du remplacement de pièces et de réparations non effectuées par le service 

après-vente ou un spécialiste agréé. Cette disposition s’applique par analogie aux accessoires.

5. Pour votre sécurité

Ce chapitre vous informe sur les principaux avertissements et consignes de sécurité que vous devez impérativement observer en utilisant l’appareil.

5.1 Consignes de sécurité générales

Veuillez observer les consignes de sécurité fondamentales suivantes se rapportant à une manipulation fiable et une utilisation sans risques de 

l’appareil.

ATTENTION !

•  Les réparations de cet appareil sont réservées au domaine de compétence des points de service après-vente. Nous vous recommandons de 

commander les pièces de rechange chez votre revendeur spécialisé.

•  Veuillez observer les prescriptions de protection de la santé et sécurité au travail valables sur site ainsi que les règles nationales spécifiques à 

l’utilisation de l’appareil.

•  Vérifiez la soupape de sécurité (G) régulièrement. L’exploitant est tenu de définir les intervalles de contrôle de l'appareil en tenant compte des 

conditions d’exploitation sur site ; des contrôles à effectuer au moins tous les six mois sont recommandés.

•  Utilisez uniquement les pièces détachées et accessoires originaux destinés à l’appareil KERBL.

•  Ne vous servez jamais de l'appareil avec des pièces ou des accessoires usés, modifiés ou défectueux.

•  Cet appareil est conforme aux règles de l'art et aux dispositions en matière de sécurité s’y rapportant.

•   Cet appareil peut être utilisé par des adultes âgés d’au moins 18 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales 

limitées, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions leur permettant 

d’utiliser l'appareil en toute sécurité, et qu'ils aient compris les dangers encourus. Les enfants et adolescents ne sont pas autorisés à jouer 

avec l'appareil. Ne confiez pas le nettoyage et l'entretien à des enfants ou adolescents.

•   Remplissez uniquement les réservoirs prévus à cet effet. Rangez l’appareil et les fluides de sorte qu’ils ne soient pas accessibles aux enfants et 

animaux domestiques.

•  N’utilisez jamais l’appareil en cas de fatigue, de maladie ou sous l’influence d’alcool, de stupéfiants ou de médicaments.

•  Remplissez et utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces planes.

•   Avant chaque mise en service de l’appareil, vérifiez régulièrement l’état impeccable et le fonctionnement de toutes les pièces de commande 

sous pression ou en contact avec les fluides. Vérifiez régulièrement l’état impeccable et le fonctionnement de la soupape de sécurité (G).

•   Portez une attention particulière à l’étanchéité du raccord de l’entonnoir et des raccords à vis. Vérifiez l’absence de fissures et de traces de 

cassures et de corrosion du matériau. Mettez un appareil éventuellement endommagé immédiatement hors service.

•  Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance.

•  Protégez l’appareil de tout ensoleillement direct et du gel.

•  Respectez les règles de sécurité et les lois sur la protection de la santé des travailleurs du pays d’exploitation.

•  Remettez impérativement le mode d’emploi avec l’appareil en cas de transmission à des tiers.

5.2 Risques potentiels pour la santé

MISE EN GARDE !

Danger mortel d’incendie et d’explosion. Une utilisation non conforme à l’usage prévu de l’appareil génère un danger mortel. Évitez les sources 

d’inflammation à proximité. Si vous répandez des fluides combustibles, ne les pulvérisez jamais sur des surfaces brûlantes !

Содержание 296200

Страница 1: ...ox Bedienungsanweisung FR Pulv risateur chaux universel en inox Mode d emploi EN Whitewash All Purpose Stainless Steel Sprayer Instructions for Use SV Kalk universalspruta Inox bruksanvisning DA Kalk...

Страница 2: ...wendungen 4 3 2 Umbauten oder Ver nderungen 4 3 3 Restrisiko 5 4 Haftungsbeschr nkungen 5 5 Zu Ihrer Sicherheit 5 5 1 Grundlegende Sicherheitshinweise 5 5 2 Gesundheitsgefahren 5 5 3 Gefahr von Sachsc...

Страница 3: ...lle Warnhinweise dienen stets auch Ihrer pers nlichen Sicherheit 1 1 Symbolik auf dem Ger t und in der Bedienungsanleitung 1 2 Warnhinweise WARNUNG Dieser Warnhinweis weist auf eine unmittelbare Gefah...

Страница 4: ...2 0 91 0 31 0 38 0 45 0 55 0 64 0 78 0 90 1 00 0 3 1 10 0 48 0 55 0 68 0 85 0 96 1 20 1 36 1 50 0 4 1 30 0 64 0 75 0 90 1 10 1 30 1 60 1 80 2 00 0 6 1 60 0 96 1 10 1 40 1 60 1 90 2 30 2 80 3 00 WARNUN...

Страница 5: ...s Ger t niemals verschlissene ver nderte oder defekte Ersatz oder Zubeh rteile Dieses Ger t entspricht den anerkannten Regeln der Technik sowie den einschl gigen Sicherheitsbestimmungen Dieses Ger t k...

Страница 6: ...sgefahr durch den Kontakt mit Kalkmilch Kalkmilch kann zu Hautreizungen f hren Kalkmilch kann infolge des Kontaktes mit den Augen zu schwerwiegenden Sch digungen bis hin zur Blindheit f hren Beachten...

Страница 7: ...2 Flachdichtung montiert D3 Verschlussball montiert E Abluft Kugelhahn 1 4 F Kreuzverteilerblock mit Manometer montiert G Sicherheitsventil 5 bar montiert H Anschlussnippel NW 7 2 mit R ckschlagventil...

Страница 8: ...mpressor an Stecknippel H anschlie en und den Druckbeh lter mit Druckluft f llen Dichtball D3 mittels Kugel kurz anheben bis die einstr mende Druckluft den Druckbeh lter selbsthaltend abdichtet Schlau...

Страница 9: ...rschlei teile wie D sen Filter und Dichtungen periodisch kontrollieren und reinigen Zum Trocknen das Ger t offen stehen lassen Wichtig Das Gewinde und die Flachdichtung des Trichters m ssen regelm ig...

Страница 10: ...n zur Entsorgung wenden Sie sich bitte an den Hersteller 12 EU Konformit tserkl rung CE Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Albert KERBL GmbH dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Produ...

Страница 11: ...difications 13 3 3 Risque r siduel 14 4 Limites de responsabilit 14 5 Pour votre s curit 14 5 1 Consignes de s curit g n rales 14 5 2 Risques potentiels pour la sant 14 5 3 Risque de dommages mat riel...

Страница 12: ...es avertissements servent toujours assurer votre s curit personnelle 1 1 Pictogrammes sur l appareil et dans le mode d emploi 1 2 Avertissements MISE EN GARDE Cet avertissement attire l attention sur...

Страница 13: ...0 85 0 96 1 20 1 36 1 50 0 4 1 30 0 64 0 75 0 90 1 10 1 30 1 60 1 80 2 00 0 6 1 60 0 96 1 10 1 40 1 60 1 90 2 30 2 80 3 00 MISE EN GARDE 3 Usages impropres 3 1 Usages impropres pr visibles L appareil...

Страница 14: ...jamais de l appareil avec des pi ces ou des accessoires us s modifi s ou d fectueux Cet appareil est conforme aux r gles de l art et aux dispositions en mati re de s curit s y rapportant Cet appareil...

Страница 15: ...le lait de chaux Le lait de chaux peut provoquer des irritations cutan es En cas de contact avec les yeux le lait de chaux peut causer de graves dommages y compris la c cit Respectez les consignes de...

Страница 16: ...ont e E Robinet de d pression 1 4 F Bloc de distribution en croix avec manom tre mont G Soupape de s curit 5 bars mont e H Raccord largeur nominale 7 2 avec clapet antiretour mont e I Robinet de pr l...

Страница 17: ...pression Raccordez le raccord H au compresseur et remplissez le r servoir d air comprim Soulevez bri vement la bille de la bille d tanch it D3 jusqu ce que l air comprim entrant assure l tanch it du r...

Страница 18: ...ntr lez et nettoyez les pi ces d usures telles que les buses filtres et joints p riodiquement Laissez s cher l appareil en l tat ouvert Important V rifiez r guli rement l absence d endommagement du fi...

Страница 19: ...locales Si vous avez des questions relatives l limination veuillez demander conseil au fabricant 12 D claration de conformit UE D claration de conformit CE La soci t Albert KERBL GmbH d clare par la p...

Страница 20: ...isuse 22 3 2 Conversions or modifications 22 3 3 Residual risk 23 4 Limitations of liability 23 5 For your safety 23 5 1 Basic safety instructions 23 5 2 Dangers to health 23 5 3 Danger of material da...

Страница 21: ...hand them on to any future owners All warning information is intended also for your personal safety 1 1 Symbols on the device and in the instructions for use 1 2 Warning instructions WARNING This warn...

Страница 22: ...Pressure in bar mm 0 5 0 7 1 1 5 2 3 4 5 0 2 0 91 0 31 0 38 0 45 0 55 0 64 0 78 0 90 1 00 0 3 1 10 0 48 0 55 0 68 0 85 0 96 1 20 1 36 1 50 0 4 1 30 0 64 0 75 0 90 1 10 1 30 1 60 1 80 2 00 0 6 1 60 0...

Страница 23: ...r accessory parts for the device This device complies with the recognised rules of technology and relevant safety regulations This device can be used by adults aged 18 years and older and by individua...

Страница 24: ...ontact with whitewash Whitewash can cause skin irritation Whitewash can cause serious damage including blindness if it comes into contact with the eyes You must therefore pay attention to the followin...

Страница 25: ...fitted D2 Flat gasket fitted D3 Closure ball fitted E Exhaust 1 4 ball valve F Cross manifold block with pressure gauge fitted G 5 bar safety valve fitted H NW 7 2 connection nipple with check valve f...

Страница 26: ...ure vessel Connect the compressor to the plug nipple H and fill the pressure vessel with compressed air Briefly lift the sealing ball D3 using the ball until the compressed air flowing in seals the pr...

Страница 27: ...r TS max 50 C Periodically check and clean wear parts such as nozzles filters and seals Leave the device open to dry Important The thread and the flat gasket of the funnel must be checked regularly fo...

Страница 28: ...d guidelines If you have any questions regarding disposal please contact the manufacturer 12 EU Declaration of Conformity CE declaration of conformity Albert KERBL GmbH hereby declares that the produc...

Страница 29: ...gnader eller f r ndringar 31 3 3 vriga risker 32 4 Ansvarsbegr nsningar 32 5 F r din s kerhet 32 5 1 Grundl ggande s kerhetsanvisningar 32 5 2 H lsorisker 32 5 3 Risk f r materialskador 33 6 Idrifttag...

Страница 30: ...amtliga varningsanvisningar r ocks till f r din personliga s kerhet 1 1 Symboler p enheten och i bruksanvisningen 1 2 Varningsanvisningar VARNING Den h r varningsanvisningen h nvisar till en omedelbar...

Страница 31: ...m 0 5 0 7 1 1 5 2 3 4 5 0 2 0 91 0 31 0 38 0 45 0 55 0 64 0 78 0 90 1 00 0 3 1 10 0 48 0 55 0 68 0 85 0 96 1 20 1 36 1 50 0 4 1 30 0 64 0 75 0 90 1 10 1 30 1 60 1 80 2 00 0 6 1 60 0 96 1 10 1 40 1 60...

Страница 32: ...fr n KERBL Anv nd aldrig slitna f r ndrade eller defekta reserv eller tillbeh rsdelar Enheten har tillverkats i enlighet med erk nda tekniska f reskrifter och relevanta s kerhetsbest mmelser Enheten k...

Страница 33: ...takt med kalkmj lk Kalkmj lk kan leda till hudirritationer Kalkmj lk kan vid kontakt med gonen leda till sv ra skador och i vissa fall blindhet Beakta d rf r f ljande s kerhetsanvisningar Beakta s ker...

Страница 34: ...stratt monterad D2 Packning monterad D3 L skula monterad E Fr nluft kulventil 1 4 F Korsf rdelarblock med manometer monterad G S kerhetsventil 5 bar monterad H Anslutningsnippel NW 7 2 med backventil...

Страница 35: ...llval sker inst ll ningen av drifttrycket direkt p tryckbeh llaren Anslut kompressorn p snabbkopplingen H och fyll tryckbeh llaren med tryckluft Lyft t tningsbollen D3 kort med kulan tills den instr m...

Страница 36: ...S max 50 C Kontrollera och reng r slitagedelar som munstycken filter och t tningar regelbundet L t enheten st ppen f r att torka Viktigt Kontrollera regelbundet att trattens g nga och packning inte ha...

Страница 37: ...riktlinjer Kontakta tillverkaren vid fr gor om avfallshantering 12 EU EG f rs kran om verensst mmelse F rs kran om CE verensst mmelse H rmed f rs krar Albert KERBL GmbH att produkten apparaten som bes...

Страница 38: ...ninger eller ndringer 40 3 3 Restrisiko 41 4 Ansvarsbegr nsninger 41 5 Til din sikkerhed 41 5 1 Grundl ggende sikkerhedsforskrifter 41 5 2 Sundhedsfarer 41 5 3 Fare for materielle skader 42 6 Ibrugtag...

Страница 39: ...og give den videre til den n ste ejer Alle advarselsskilte er ogs altid til din egen sikkerhed 1 1 Symbolerne p udstyret og i brugsanvisning 1 2 Advarselsskilte ADVARSEL Dette advarselsskilt g r opm r...

Страница 40: ...45 0 55 0 64 0 78 0 90 1 00 0 3 1 10 0 48 0 55 0 68 0 85 0 96 1 20 1 36 1 50 0 4 1 30 0 64 0 75 0 90 1 10 1 30 1 60 1 80 2 00 0 6 1 60 0 96 1 10 1 40 1 60 1 90 2 30 2 80 3 00 ADVARSEL 3 Fejlanvendels...

Страница 41: ...defekte reserve eller tilbeh rsdele til udstyret Udstyret er i overensstemmelse med anerkendte regler inden for teknologien samt de relevante sikkerhedsbestemmelser Udstyret kan bruges af voksne fra 1...

Страница 42: ...dig til behandling af fladen FORSIGTIG Sundhedsfare ved kontakt med kalkm lk Kalkm lk kan give hudirritation Kalkm lk kan ved kontakt med jnene f re til alvorlige skader endda blindhed Overhold derfor...

Страница 43: ...t D2 Planpakning monteret D3 Lukkebold monteret E Afgangsluftkuglehane 1 4 F Krydsfordelerblok med trykm ler monteret G Sikkerhedsventil 5 bar monteret H Tilslutningsnippel NW 7 2 med kontraventil mon...

Страница 44: ...kte p trykbeholderen Tilslut kompressoren til stikniplen H og fyld trykbeholderen med trykluft L ft t tningsbolden D3 i kort tid med h ndtaget indtil den indstr mmende trykluft t tner trykbeholderen a...

Страница 45: ...50 C Sliddele som f eks dyser filtre og pakninger skal kontrolleres og reng res periodisk Lad udstyret st bent for at t rre Vigtigt Tragtens gevind og planpakning skal j vnligt kontrolleres for skader...

Страница 46: ...slinjer Hvis du stadig har sp rgsm l til bortskaffelse s kontakt venligst producenten 12 EU overensstemmelseserkl ring CE overensstemmelseserkl ring Hermed erkl rer Albert KERBL GmbH at det produkt ud...

Страница 47: ...47 13 Ersatzteile Pi ces d tach es Spare parts Reservdelar Reservedele...

Страница 48: ...0 Reng rings h tte med udvendigt gevind 1 og pakning til 296200 9 296005 Sicherheitsventil 5 bar Soupape de s curit 5 bar Safety valve 5 bar S kerhetsventil 5 bar S kerhetsventil 5 bar Sikkerhedsventi...

Страница 49: ...5 mm Specialmunstycke f r kalk 1 5 mm Specialkalkdyse 1 5 mm 22 296022 Spezial Kalkflachstrahld se mit 0 6 mm Einsatz Buse jet plat sp ciale pour chaux avec embout 0 6 mm Special whitewashing flat no...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...a Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebwiller...

Отзывы: