Kenwood NXR-1700 Скачать руководство пользователя страница 10

D-1

VIELEN DANK!

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses 

KENWOOD

 Repeaters.

VORSICHTSMASSNAHMEN

•  Setzen Sie den Repeater nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus, um 

einen Brand oder Stromschlag zu verhindern.

•  Der Repeater darf unter keinen Umständen geöffnet werden, um die 

Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.

•  Das Gerät nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und 

nicht in der Nähe von Heizgeräten aufstellen.

•  Das Gerät nicht in besonders staubhaltigen und/oder feuchten 

Bereichen oder auf instabilen Oberflächen aufstellen.

•  Lassen Sie den Kunststoffbeutel, in dem dieses Gerät verpackt ist, nicht 

an einem Ort innerhalb der Reichweite von kleinen Kindern liegen. Er 

kann zur Erstickung führen, wenn er über den Kopf gezogen wird.

•   Verwenden Sie nur von 

KENWOOD

 empfohlenes Zubehör.

•  Installieren Sie optionales Zubehör nur, während der Repeater 

ausgeschaltet ist.

•  Wenn Sie einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch aus dem Repeater 

bemerken, trennen Sie den Repeater sofort von der Stromversorgung 

ab und wenden Sie sich an Ihr 

KENWOOD

-Kundendienstzentrum oder 

Ihren Fachhändler

•  Platzieren Sie keine Gegenstände um das Gerät, die die Lüftungsschlitze 

an der Vorderseite des Hauptgeräts oder den Lüfter an der Rückseite 

blockieren können.

HINWEISE FÜR DEN BENUTZER

•  In Bereichen, die staatlicher Kontrolle unterliegen, ist die Verwendung 

von nicht entsprechend lizenzierten Funksendern gesetzlich verboten.

•  Ein solcher unerlaubter Betrieb kann durch Geld- und/oder 

Gefängnisstrafen geahndet werden.

•  Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Technikern 

ausführen.

WARNUNG

•  Stellen Sie den Repeater nicht in einer explosionsgefährdeten 

Umgebung auf (entzündliche Gase, Staubpartikel, Metallstäube, 

Getreidestaub o. Ä.).

VORSICHT

•  Dieser Repeater ist für den Einsatz als fest installierte Basisstation 

vorgesehen, deren Antenne im Freien auf einem Dach oder 

Antennenmast installiert ist.

•  Dieser Repeater ist für den Betrieb an einer 

13,2-V-Gleichspannungsquelle ausgelegt! Zur Versorgung des 

Repeaters darf keinesfalls eine Spannungsquelle mit 24 V DC oder 

mehr eingesetzt werden.

•  Nur das mitgelieferte Gleichspannungs-Versorgungskabel verwenden.

•  Entfernen Sie nicht den Ferritkern, der mit dem Gleichstromkabel 

verbunden ist. Wenn Sie ihn entfernen, können Funkverbindungen 

gestört werden.

•  Stellen Sie keine Gegenstände auf den Repeater. Dadurch wird die 

Wärmeabfuhr behindert.

•  Schalten Sie den Repeater an folgenden Orten aus:                                   

In der Nähe von Personen mit Herzschrittmacher

•  Berühren Sie während der Übertragung nicht die Antennenanschlüsse 

oder die Antenne, wenn die Abdeckung beschädigt ist. Das Berühren 

kann zu Verbrennungen durch Hochfrequenzenergie führen.

•  Stellen Sie sicher, dass die Antennenspitze nicht Ihre Augen berührt. 

•  Berühren Sie während des Betriebs nicht die Metalloberfläche des 

Repeaters. Stellen Sie den Repeater so auf, dass das Gehäuse nicht 

mit der Haut in Berührung kommt. Die hohen Temperaturen können zu 

Verbrennungen führen.

 •  Kontinuierliches Hören mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden 

führen. Halten Sie den Lautstärkepegel so niedrig wie möglich. 

 •  Verwenden Sie nur das mitgelieferte Gleichstromversorgungskabel 

oder ein optionales 

KENWOOD

 Gleichstromversorgungskabel.

 •  Der Sicherungshalter am Gleichstromversorgungskabel darf nicht 

entfernt werden.

VHF REPEATER

NXR-1700

BEDIENUNGSANLEITUNG

Die in diesem Produkt eingesetzte AMBE+2™-

Sprachverschlüsselungstechnolo gie ist gesetzlich durch Patentrecht, 

Urheberrecht und als Geschäftsgeheimnis der Digital Voice Systems, Inc. 

geschützt. Die Gebrauchslizenz für die Sprachverschlüsselungstechnolo

gie gilt nur für den Einsatz in diesem Kommunikationsgerät. Dem Nutzer 

dieser Technologie ist es ausdrücklich verboten, den Objektcode zu 

extrahieren, zu entfernen, zu löschen, nachzubauen, zu disassemblieren 

oder den Objektcode auf irgendeine andere Weise in ein lesbares 

Format zu konvertieren. US-Patentnummern: #7,970,606, #8,359,197, 

#8,315,860, und #8,595,002.

Firmware Copyrights

 Eigentümerin der Urheberrechte an in Speichern von KENWOOD-

Produkten eingebetteter Firmware ist die JVCKENWOOD Corporation.

GERÄT AUSPACKEN UND LIEFERUMFANG 

ÜBERPRÜFEN

Hinweis:

 Die folgenden Auspackhinweise richten sich an Ihren 

KENWOOD

-Händler, ein autorisiertes 

KENWOOD

-Kundendienstzentrum 

oder das Herstellerwerk.

Packen Sie den Repeater vorsichtig aus. Wir empfehlen, die Vollständigkeit 

der gelieferten Komponenten anhand der folgenden Tabelle zu überprüfen, 

bevor Sie das Verpackungsmaterial entsorgen. Falls Teile fehlen oder 

beim Versand beschädigt wurden, müssen Sie umgehend beim Spediteur 

reklamieren.

Teil

Bemerkungen

Anzahl

Gleichstromkabel mit Sicherungen (15 A)

4 m (mit 

Sicherungskasten)

1

Halterung

Kurze Ausführung

1

Halterung

Lange Ausführung

1

Flachkopfmaschinenschraube 

Für Halterung

4

Verstärkungs-Beschläge 

 Für Anschlusssatz

1

Verbindungskopfmaschinenschraube

Für Verstärkungs-

Beschläge

8

Handgriff

-

1

Fuß

-

4

Bedienungsanleitung

-

1

Hinweis:

 Verwenden Sie nur die mitgelieferten Schrauben..

EINBAU

Beziehen Sie sich bei der Montage des Repeaters im Rack auf 

die nachfolgenden Abbildungen. Wenn ein weiteres dieser Geräte 

erworben wird, können zwei Repeater zusammen mit den beigelegten 

Verbindungsteilen montiert werden. Verwenden Sie eine lange und 

eine kurze Halterung, wenn Sie einen Repeater im Rack montieren. Die 

Montage kann auf der linken oder rechten Seite erfolgen. Verwenden Sie 

zwei kurze Halterungen, wenn Sie zwei Repeater im Rack montieren.

Wenden Sie sich für weitere Einzelheiten zur Installation des Repeaters 

und der Antenne an Ihren Händler.

Halterung : Lange Ausführung

(

Wird bei der Installation eines Repeaters verwendet.

)

Halterung : Kurze Ausführung

Verstärkungs-Beschläge 

(

Wird bei der Installation von zwei Repeatern verwendet.

)

Содержание NXR-1700

Страница 1: ...B5A 3612 00 E INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KILAVUZU ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ MANUAL DO UTILIZADOR NXR 1700 ...

Страница 2: ... the repeater during use Mount the repeater so that the chassis does not make contact with the skin Hot temperatures may burn your skin Continuous listening to loud sounds can cause hearing impairment Use the minimum volume level required Use only the supplied DC power cable or a KENWOOD optional DC power cable Do not cut and or remove the fuse holder on the DC power cable VHF REPEATER NXR 1700 IN...

Страница 3: ...lights green while receiving a receivable CC matching signal in Timeslot 2 For anything other than DMR both RX1 and RX2 are lit while receiving a signal with matching signaling and only RX1 is lit while receiving a signal that does not match signaling STATUS indicator Indicates the status of the repeater Blinks red while the status is abnormal Ventilation slots Fan DC jack Connect a 13 2 V DC powe...

Страница 4: ...nière à ce que le châssis n entre pas en contact avec la peau Les températures élevées peuvent vous brûler la peau L écoute continue de sons forts peut provoquer une déficience auditive Utilisez le niveau de volume minimum requis Utilisez uniquement le câble d falimentation CC ourni ou un câble d alimentation CC KENWOOD en option Ne pas couper et ou retirer le support de fusible sur le câble d ali...

Страница 5: ...rt lors de la réception d un signal CC correspondant dans Timeslot 2 Pour tout autre que DMR RX1 et RX2 sont allumés lors de la réception d un signal avec une signalisation correspondante et seul RX1 est allumé lors de la réception d un signal qui ne correspond pas à la signalisation Indicateur STATUS Indique le statut du répéteur Clignote en rouge lorsque le statut est anormal Fentes de ventilati...

Страница 6: ...temperaturas elevadas pueden causar quemaduras en la piel La escucha continua de sonidos altos puede causar problemas de audición Utilice el nivel de volumen mínimo requerido Utilice únicamente el cable de alimentación CC suministrado o un cable de alimentación CC opcional de KENWOOD No corte ni extraiga el porta fusible del cable de alimentación CC REPETIDOR VHF NXR 1700 MANUAL DE INSTRUCCIONES L...

Страница 7: ...ador RX2 se enciende en verde mientras recibe una señal de coincidencia CC admisible en Timeslot 2 A excepción de DMR ambos RX1 y RX2 se encienden durante la recepción de una señal con señalización coincidente y únicamente se enciende RX1 mientras se recibe una señal que no coincide con la señalización Indicador STATUS Indica el estado del repetidor Parpadea en rojo mientras el estado es anómalo R...

Страница 8: ...ontare il ripetitore in modo che il telaio non entri in contatto con la pelle Le temperature elevate possono provocare ustioni alla pelle L ascolto continuo di suoni ad alto volume può causare danni all udito Utilizzare il livello di volume minimo richiesto Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione c c in dotazione o un cavo di alimentazione opzionale KENWOOD Non tagliare e o togliere il ...

Страница 9: ... corrispondenza CC ricevibile in Timeslot 2 Per qualsiasi cosa diversa da DMR sia RX1 che RX2 sono accesi durante la ricezione di un segnale con segnalazione corrispondente e solo RX1 si accende durante la ricezione di un segnale che non corrisponde alla segnalazione Indicatore STATUS Indica lo stato del ripetitore Lampeggia in rosso quando lo stato è anomalo Fessure di ventilazione Ventola Jack D...

Страница 10: ... des Betriebs nicht die Metalloberfläche des Repeaters Stellen Sie den Repeater so auf dass das Gehäuse nicht mit der Haut in Berührung kommt Die hohen Temperaturen können zu Verbrennungen führen Kontinuierliches Hören mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden führen Halten Sie den Lautstärkepegel so niedrig wie möglich Verwenden Sie nur das mitgelieferte Gleichstromversorgungskabel oder ein optiona...

Страница 11: ...Optionen als DMR leuchten sowohl RX1 als auch RX2 während ein Signal mit übereinstimmender Signalisierung empfangen wird und wenn ein Signal empfangen wird das nicht mit der Signalisierung übereinstimmt leuchtet nur RX1 STATUS Anzeige Zeigt den Status des Repeaters an Blinkt rot wenn der Status nicht normal ist Lüftungsschlitze Lüfter Buchse DC An diese Buchse wird eine 13 2 V Gleichspannungsquell...

Страница 12: ... met de huid Hoge temperaturen kunnen uw huid branden Langdurig luisteren bij een hoog volume kan gehoorschade veroorzaken Gebruik het minimaal vereiste volumeniveau Gebruik alleen de bijgeleverde gelijkstroomkabel of een optionele KENWOOD gelijkstroomkabel De zekeringhouder van de gelijkstroomkabel niet afsnijden of verwijderen VHF REPEATER NXR 1700 GEBRUIKSAANWIJZING De stemcoderingstechnologie ...

Страница 13: ...r CC vergelijkend signaal in Timeslot 2 Voor iets anders dan DMR branden zowel RX1 als RX2 tijdens het ontvangen van een signaal met overeenkomstige signalering en brandt alleen RX1 tijdens het ontvangen van een signaal dat niet overeenkomt met de signalering STATUS indicator Geeft de status van de repeater aan Knippert rood wanneer de status abnormaal is Ventilatiesleuven Ventilator DC aansluitin...

Страница 14: ...kunmayın Tekrarlayıcıyı şasi cilde temas etmeyecek şekilde monte edin Yüksek ısı cildinizi yakabilir Sürekli yüksek seste dinlemek işitme bozukluğuna neden olabilir Gerekli olan minimum ses seviyesini kullanın Sadece ürünle birlikte verilen DC güç kablosunu veya KENWOOD opsiyonel DC güç kablosunu kullanın DC güç kablosundaki sigorta yuvasını kesmeyin ve veya çıkarmayın VHF TEKRARLAYICI NXR 1700 KU...

Страница 15: ...eşil yanar DMR dışındaki herhangi bir şey için uyumlu sinyallerden bir sinyal alırken hem RX1 hem de RX2 yanar ve uyumlu olmayan bir sinyal alırken sadece RX1 yanar STATUS göstergesi Tekrarlayıcının durumunu gösterir Anormal durum olduğunda kırmızı yanıp söner Havalandırma delikleri Fan DC prizi Bu prize 13 2 V DC güç kaynağı takın Not Takılı DC kablosunun konektörünü DC jakına taktıktan sonra kon...

Страница 16: ...ς ενδέχεται να προκαλέσουν έγκαυμα στο δέρμα σας Η συνεχής ακρόαση ισχυρών ήχων μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ακοή Χρησιμοποιήστε το ελάχιστο απαιτούμενο επίπεδο έντασης ήχου Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο συνεχούς ρεύματος ή ένα προαιρετικό καλώδιο συνεχούς ρεύματος της KENWOOD Μην κόψετε ή και αφαιρέσετε την ασφαλειολαβή από το καλώδιο συνεχούς ρεύματος ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΗΣ VHF NXR 1700...

Страница 17: ...αμβάνει ένα λαμβανόμενο σήμα αντιστοίχισης CC στην Χρονοθυρίδα 2 Για οτιδήποτε άλλο εκτός από το DMR τόσο το RX1 όσο και το RX2 ανάβουν κατά τη λήψη σήματος με αντίστοιχο σήμα και μόνο το RX1 ανάβει όταν λαμβάνει ένα σήμα που δεν ταιριάζει με τη σηματοδότηση Ένδειξη STATUS Δείχνει την κατάσταση του επαναλήπτη Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα όταν η κατάσταση είναι μη φυσιολογική Υποδοχές εξαερισμού Αν...

Страница 18: ...Temperaturas quentes podem queimar a pele A audição contínua de sons altos pode causar problemas auditivos Use o nível de volume mínimo necessário Utilize apenas o cabo de alimentação de CC fornecido ou um cabo de alimentação de CC opcional da KENWOOD Não corte e ou retire o porta fusíveis no cabo de alimentação de CC REPETIDOR VHF NXR 1700 MANUAL DO UTILIZADOR A Tecnologia de codificação de voz A...

Страница 19: ...anto recebe um sinal de correspondência CC recetível na faixa de tempo 2 Para qualquer outro que não DMR tanto RX1 como RX2 estão acesos enquanto recebe um sinal com sinalização correspondente e apenas RX1 está aceso enquanto recebe um sinal que não corresponda à sinalização Indicador STATUS Indica o estado do repetidor Pisca a vermelho enquanto o estado é anómalo Ranhuras de ventilação Ventoinha ...

Страница 20: ...ransmitter must satisfy the requirements of Occupational Controlled Exposure Environment for work related use transmit only when person s are at least the minimum distance from the properly installed externally mounted antenna Transmit only when people outside the vehicle are at least the recommended minimum lateral distance away from the antenna vehicle Antenna Minimum Safe Distance Frequency Ran...

Страница 21: ...adh idirlín mar seo a leanas Nóta Tugtar cur síos ar na mion sonrúcháin sa dearbhú comhréireachta AE Käesolevaga JVCKENWOOD Europe B V kinnitab et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud raadioseadmed vastavad direktiivile 2014 53 EU EL i vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmiselt veebiaadressilt Märkus Detailide tüüpide nimetused on kirjeldatud EL i vastavusdeklaratsioonis Ovime JV...

Страница 22: ...ien van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen voor landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken Producten en batterijen met het afvalcontainer met x teken symbool mogen niet als normaal huisvuil worden weggegooid Oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen moeten worden gerecycled bij een voorziening die in staat is om deze items en hun afvalbijproducten...

Страница 23: ......

Страница 24: ... 2022 ...

Отзывы: