background image

17

 ES

ESP

AÑOL

LS-9070ES  1267-00_00

Introducción

Gracias por adquirir los altavoces nuestros para formar parte
de su excelente sistema de alta fidelidad. En KENWOOD
confiamos que su elección le traerá muchos años de agradable
audición.
Rogamos leer estas instrucciones atentamente a fin de obtener
el mejor rendimiento de estos altavoces.

Identificación de la unidad

Inscriba el número de serie de la unidad, que aparece en la parte
posterior de la misma, en los espacios provistos en la tarjeta de
garantía y también en el espacio de abajo. Al dirigirse al distribuidor
para cualquier información, o para solicitar su asistencia, indíquele
siempre el modelo y el número de serie del aparato.

LS-9070ES  Número de serie

Cuidados importantes

P r e c a u c i ó n : P a r a   s u   s e g u r i d a d ,   l e a
cuidadosamente este los puntos siguientes.

1.

Sofocación

 –  Después de sacar el aparato de la bolsa de

polietileno, no se olvide de poner la bolsa en un lugar donde
no puedan alcanzarla los niños, En caso contrario, éstos
podrán ponerse a jugar con la bolsa creando un peligro de
sofocación.

2.

Agua y humedad

 –  No ponga recipientes de liquidos,

tales como un florero o una palangana, sobre el aparato.
Evite también instalar la unidad en un lugar húmedo.

3.

Calor

 – No instale el aparato cerca de una fuente de calor,

tal como un radiador, ni tampoco bajo la luz directa del sol.

4.

Modificación

 – No trate de abrir ni modificar el aparato

porque esto podría causar un peligro de incendio o un mal
funcionamiento.

5.

Limpieza

 – No utilice disolventes volátiles como por

ejemplo, alcohol, diluyentes de pintura, gasolina, bencina,
etc., para limpiar la caja. Utilice siempre un paño seco.

6.

Olores extraños

 – Si notase olores extraños o humo,

apague inmediatamente la alimentación y desenchufe el
aparato de la toma corriente. Luego, póngase en contacto
con su concesionario o centro de reparaciones.

Información acerca de la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable
a los países de la Unión Europea que hayan adoptado
sistemas independientes de recogida de residuos)

Los productos con el símbolo de un contenedor con
ruedas tachado no podrán ser desechados como
residuos domésticos. Los equipos eléctricos y
electrónicos al final de la vida útil, deberán ser
reciclados en instalaciones que puedan dar el
tratamiento adecuado a estos productos y a sus
subproductos residuales correspondientes. Póngase
en contacto con su administración local para obtener
información sobre el punto de recogida más cercano.
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación
de residuos ayuda a conservar los recursos y evita
al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y
el medio ambiente.

Lugares de instalación

Altavoz

izquierdo

Altavoz central

Altavoz

derecho

Derecha

Izquierda

Altavoces de sonido

ambientales

Altavoz trasero de

sonido ambiental

Subwoofer

Colocación para un sonido ambiental óptimo

Utilice este sistema de altavoz como altavoz delantero,
altavoz de sonido ambiental o altavoz de sonido ambiental
trasero.  Los demás altavoces deberán adquirirse
separadamente.

• Coloque los altavoces izquierdo y derecho en las partes

laterales del televisor. Ponga los altavoces en forma angular
hacia la zona de sonido para realzar el efecto del estéreo.

• Coloque el altavoz central en el centro entre los altavoces

izquierdo y derecho. Incline el altavoz hacia arriba o hacia
abajo para que quede justo de cara a la zona de sonido.

• Las características de reproducción de ultragraves del

subwoofer son óptimas cuando el subwoofer se coloca en
una esquina o cerca de una pared.

• Ponga los altavoces de sonido ambiental en línea recta o

diagonal por detrás de las partes derecha e izquierda de la
posición de escucha.

• Coloque el altavoz trasero de sonido ambiental detrás de la

posición de escucha, a la misma altura que los altavoces de
sonido ambiental derecho e izquierdo.

Utilización de los altavoces cerca de un televisor

Los altavoces están protegidos magnéticamente por lo que
pueden instalarse cerca de un televisor. Tenga en cuenta, sin
embargo, que colocar el altavoz demasiado cerca de un televi-
sor con tubo de rayos catódicos puede, en algunos casos,
producir distorsión en la recepción de las señales de color. En
estos casos, encienda el televisor y compruebe que la
reproducción del color sea normal. Si se producen distorsiones
en el color, apague el televisor durante 15 o 30 minutos, vuelva
a encenderlo y compruébelo de nuevo. (Esto permite que el
conjunto de circuitos de desmagnetización del televisor corrija
el campo magnético de los altavoces). Si todavía se produce
una distorsión, aleje los altavoces del televisor.

Instalación

Coloque los altavoces en el suelo o en cualquier otra
superficie horiizontal estable.

Notas:

• Puesto que un altavoz no es fijo, tenga cuidado de no

empujar hacia abajo.

• Tenga cuidado de no enganchar una pierna en un cable del

altavoz.

Содержание LS-9070ES

Страница 1: ...DEPOSITATA PRESSO KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESPAÑOL SPEAKER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL SYSTEME DE ENCEINTE MODE D EMPLOI SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES LAUTSPRECHERSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L USO LUIDSPREKERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 2: ... waste Old elec trical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling and waste disposal will help con serve resources whilst preventing detrimental ef fects on our health and the environment Installation Locations Left speake...

Страница 3: ...o avoid speaker damage never run the speak ers at power levels exceeding this limit 1 Connect the speaker wire to the input terminals of the speaker 2 Lay the speaker wire To prevent the speaker from toppling down the speaker should be placed on its side before connection Lay the speaker gently and pass the speaker wire through the hole on the base Base Insert the speaker wire here Notches for spe...

Страница 4: ... 8 lb piece Accessories Speaker wire 10 m 32 ft 1 Specifications Note KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development For this reason specifications may be changed without notice WHITE RED R L FRONT A BLUE GRAY R L SURROUND 3 Connect the speaker wires to the speaker output terminals of the amplifier When using the speaker as the surround back speaker connect the speaker wire to ...

Страница 5: ...cyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets Contactez vos autorités locales pour conna tre le site de recyclage le plus proche Un recyclage adapté et l élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l environnement Emplacements pour l installation Enceinte Gauche Enceinte centrale Enceinte dr...

Страница 6: ...u système d enceintes est indiquée dans les caractéristiques techniques Pour éviter d endommager les enceintes n utilisez jamais les enceintes à un niveau de puissance dépassant ces limites 1 Raccordez le câble d enceinte aux bornes d entrée de l enceinte 2 Posez le câble d enceinte Pour éviter que l enceinte ne se renverse posez la sur son panneau latéral avant de la raccorder Posez la délicateme...

Страница 7: ...e 10 m 1 Caractéristiques techniques Remarque KENWOOD suivant une politique d améliorations continues il se peut que ces caractéristiques soient modifiées sans avis préalable 3 Raccordez les câbles d enceinte aux bornes de sortie d enceinte de l amplificateur Si vous utilisez l enceinte comme enceinte surround arrière raccordez le câble d enceinte aux bornes de sortie d enceinte surround arrière U...

Страница 8: ...schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben Aufstellung für optimalen Surround Sound Verwenden Sie dieses Lautsprechersystem als Front Sur round oder hintere Surround Lautsprecher An...

Страница 9: ...gebenen Grenzwerten betrieben werden 1 Anschließen der Lautsprecherkabel an die Eingangsklemmen des Lautsprechers 2 Verlegung der Lautsprecherkabel Um ein Herunterfallen des Lautsprechers zu vermeiden sollten Sie den Lautsprecher auf seiner Seite ablegen bevor Sie dieAnschlüsse vornehmen Legen Sie den Lautsprecher vorsichtig auf seiner Seite ab und führen Sie den Lautsprecherkabel durch die Bohrun...

Страница 10: ...inne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse von KENWOOD behalten wir uns Änderungen im Design und den technischen Daten ohne vorhergehende Bekanntgabe vor WHITE RED R L FRONT A BLUE GRAY R L SURROUND 3 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher Ausgangsklemmen desVerstärkers an Falls Sie diesen Lautsprecher als hinteren Surround Lautsprecher verwenden möchzten schließen Sie den Laut...

Страница 11: ...roduct op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Installatieplek Linker luidspreker Midden luidspreker Rechter luidspreker Rechter Linker Surround luidsprekers Surround achterluidspreker Subwoofer Plaatsing van de luidspre...

Страница 12: ...astbaarheid van het luidsprekersysteem staat vermeld in de specificaties Om schade aan de luidsprekers te voorkomen mag u de luidsprekers nooit op een hoger vermogen gebruiken 1 Verbind de luidsprekerdraad met de ingangsaansluitingen van de luidspreker 2 Leggen van de luidsprekerdraad Om te voorkomen dat de luidspreker omvalt dient u deze op zijn zij te basis voor u de aansluitingen verricht Leg d...

Страница 13: ...t een politiek van voortdurende aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen Hierdoor kunnen de specificaties dan ook zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Voor luidspreker 3 Verbind de luidsprekerdraden met de uitgangsaansluitingen voor de luidsprekers op de versterker Wanneer u de luidspreker gebruikt als surround achter luidspreker dient u de luidsprekerdraden te verbinden met de uitgangsaa...

Страница 14: ...uttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino contattare l apposito ufficio comunale Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all ambiente Posizioni di installazione Diffusore sinistro Diffusore centrale Diffusore destro De...

Страница 15: ... ingresso di picco del sistema viene date nei dati tecnici Per evitare danni ai diffusori non usarli mai ai livelli che superino questi valori limite 1 Collegare il cavo del diffusore ai terminali del diffusore 2 Messa in posa del cavo Per evitare che il diffusore cada questo deve venire rovesciato su di un lato prima dei collegamento Abbassarlo lentamente e far passare il cavo dei diffusori attra...

Страница 16: ... 83 dB W ad 1 m Risposta in frequenza Da 48 Hz a 100 kHz Dimensioni Larghezza 220 mm Altezza 1 119 mm Profondità 265 mm Pesonetto 10 8 kg pezzo Accessori Cavo del diffusore 10 m 1 3 Collegare i cavi dei diffusori ai terminali di uscita dei diffusori dell amplificatore Se si usa il diffusore come diffusore di circondamento posteriore collegarlo ai terminali di uscita dei diffusori di circondamento ...

Страница 17: ... productos y a sus subproductos residuales correspondientes Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente Lugares de instalación Altavoz izquierdo Altavoz cen...

Страница 18: ...o del sistema de altavoces se indican en las especificaciones Para evitar dañar los altavoces no los utilice nunca con niveles de potencia que sobrepasen estos límites 1 Conecte el cable del altavoz a los terminales de entrada del altavoz 2 Instale el cable del altavoz Para impedir que se caiga el altavoz éste deberá colocarse apoyado en uno de sus costados antes de hacer la conexión Colóquelo sua...

Страница 19: ...cuencia 48 Hz en 100 kHz Dimensiones Ancho 220 mm Altura 1 119 mm Profundidad 265 mm Peso neto 10 8 kg unidad Accessorios Cable del altavoz 10 m 1 3 Conecte los cables de los altavoces en los terminales de salida de altavoces del amplificador Cuando utilice el altavoz como altavoz de sonido ambiental trasero conecte el cable del altavoz a los terminales de salida de altavoz de sonido ambiental tra...

Страница 20: ......

Отзывы: