background image

1

KSC-Y32 INSTRUCTION MANUAL

RAPID CHARGER

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER

 (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO 

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE, 

IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF UNINSULATED “DANGEROUS 

VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE TO 

CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.

THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT 

THE USER TO THE PRESENCE OF IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING) 

INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE APPLIANCE.

One or more of the following statements may be applicable:

FCC WARNING

This equipment generates or uses radio frequency energy.  Changes or modi

fi

 cations to this 

equipment may cause harmful interference unless the modi

fi

 cations are expressly approved in the 

instruction manual.  The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized 

change or modi

fi

 cation is made.

INFORMATION TO THE DIGITAL DEVICE USER REQUIRED BY THE FCC

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can generate radio frequency energy and, if not installed and 

used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  

However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation.  If this 

equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined 

by turning the equipment o

  and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Connect the equipment to an outlet on a circuit di

 erent from that to which the receiver is connected.

•  Consult the dealer for technical assistance.

FEATURES

• 

Capable of charging Li-ion and Ni-MH battery packs when either attached to or removed from the 
transceiver.

• 

Easy to use design allows you to start charging by simply sliding the battery pack into the charging 
slot.

• 

Overcharge protection. Protects against reduced battery pack life caused by excessive charging. 
After the rapid charge cycle has fi nished, the charger automatically switches to trickle charge (Ni-MH).

• 

A LED colors informs you of the current charging status and battery pack condition.

Содержание KSC-Y32K

Страница 1: ...B62 2558 00 K RAPID CHARGER INSTRUCTION MANUAL CHARGEUR RAPIDE MODE D EMPLOI CARGADOR RÁPIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES KSC Y32 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can generate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that the int...

Страница 4: ... an AC outlet by pulling on the AC plug rather than the AC cord Do not use the charger if it has a damaged AC cord or if the charger has been damaged in any way Contact your KENWOOD dealer to replace or repair the damaged part Prevent strong impacts such as caused by dropping as the charger can be damaged and or injuries may occur Do not use the charger in hot or humid environments in direct sunli...

Страница 5: ...attery pack life is over Replace the battery pack The ambient temperature should be from 5 C to 40 C 41 F to 104 F while charging is in progress When the ambient temperature is in the upper limits close to 40 C 104 F the charging time may become longer than normal The charging times provided are obtained when a battery pack discharged to 1 V cell x 6 Ni MH or 3 V cell x 2 Li ion is charged at norm...

Страница 6: ...rature of the battery pack drops After charging starts the data of the battery pack is read Flashing red green and yellow repeatedly The battery pack has deteriorated Replace the battery pack with a new one CHARGING PROCEDURE Do not use in explosive atmospheres gases dust fumes etc ATTENTION Always switch OFF a transceiver equipped with a battery pack before inserting the transceiver into the char...

Страница 7: ...re the charging capacity of the battery pack If reconditioning is deemed necessary reconditioning starts automatically The LED indicator of the charger lights up in yellow and discharging starts Once the discharging is completed charging starts automatically and the LED indicator lights up in red ATTENTION Depending on the usage condition of the battery pack reconditioning may not be performed eve...

Страница 8: ...from the charger and placing it back to the charger twice within 5 seconds will force reconditioning to stop Charging will begin when reconditioning stops ATTENTION Performing reconditioning frequently may shorten the life span of the battery If reconditioning is initiated manually remove the battery pack from the charger and place it back to the charger to resume charging operation ...

Страница 9: ...RET D UNE TENSION DANGEREUSE ET NON ISOLEE D UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE COMMOTION ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS LE POINT D EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D ATTIRER L ATTENTION DE L UTILISATEUR SUR LA PRESENCE DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPAGNE CET APPAREIL D INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L EXPLOITATION ET A L ENTRETIEN MESURES DE SÉCURITÉ Veuill...

Страница 10: ...areils de chauffage N utilisez pas de solvants tels que le benzène ou un diluant à peinture pour nettoyer le chargeur Ne mettez pas le chargeur sous tension si un liquide comme de l eau ou un jus a été renversé sur le chargeur cela pourrait provoquer un incendie une émission de fumée ou un autre dommage Ne mettez pas le chargeur sous tension s il a été soumis à un choc ou s il est tombé il pourrai...

Страница 11: ...e données Si le temps de fonctionnement de la batterie diminue encore la durée de vie de la batterie est terminée La charge du bloc piles doit être effectuée à une température ambiante se situant entre 5 C et 40 C Lorsque la température ambiante est très élevée aux alentours de 40 C le temps de recharge peut être plus long que la normale Les durées de charge fournies ont été obtenues lorsqu un blo...

Страница 12: ...e 1 Branchez le câble adaptateur CA à la prise pour adaptateur située à l arrière du chargeur 2 Branchez l adaptateur CA dans une prise secteur 3 Insérez un bloc piles ou un émetteur récepteur muni d un bloc piles dans la fente du chargeur Assurez vous que les contacts métalliques du bloc piles sont bien en contact avec les bornes du chargeur Le témoin devient rouge ou bleues le chargement commenc...

Страница 13: ...ditionnement ne démarre pas tant que le prochain nombre préréglé n est pas atteint Si l effet du reconditionnement est insuffisant le reconditionnement peut démarrer la prochaine fois que vous chargez la batterie La charge à pleine capacité peut prendre environ 12 heures en fonction de l état de la charge et de la capacité nominale de la batterie lors de son insertion Reconditionnement de batterie...

Страница 14: ......

Страница 15: ...funcionamiento y guárdelas para futuras consultas No desarme el cargador Si se rearma incorrectamente podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica No obstruya las aberturas de ventilación ya que puede provocar humo o un incendio Mantenga el cargador alejado de objetos inflamables El uso de accesorios baterías no recomendados o vendidos por KENWOOD podría producir incendios descargas eléct...

Страница 16: ...alefactores No use disolventes tales como bencina o diluyentes de pintura para limpiar el cargador No encienda el cargador cuando haya caído líquido como agua o zumo dentro del mismo conectar la alimentación en estas circunstancias puede provocar un incendio humo u otros daños No encienda el cargador tras sufrir un golpe o una caída ya que el impacto podría haberlo dañado No cortocircuite los term...

Страница 17: ...ndo la batería ha llegado al término de su vida útil La temperatura ambiente debe mantenerse entre 5 C y 40 C mientras se está efectuando la carga Cuando la temperatura ambiente alcance los límites superiores próximos a los 40 C es posible que el tiempo de carga se prolongue más de lo habitual Los tiempos de carga proporcionados se obtienen cuando el paquete de baterías se descarga hasta 1 V la cé...

Страница 18: ...una nueva 1 Enchufe el cable del adaptador de CA en el jack del adaptador de la parte posterior del cargador 2 Enchufe el adaptador de CA en la toma de CA 3 Introduzca en la ranura de carga el bloque de baterías o el transceptor equipado con el bloque de baterías Asegúrese de que los contactos metálicos del bloque de baterías se acoplen firmemente con los terminales del cargador El indicador se en...

Страница 19: ... el efecto del reacondicionamiento no fuera suficiente el reacondicionamiento podría comenzar de nuevo la próxima vez que cargue la batería La carga hasta la capacidad máxima puede tardar hasta 12 horas aprox en completarse dependiendo del estado de carga y la capacidad nominal de la batería al introducirla Reacondicionamiento manual de la batería Después del inicio de la carga el indicador se ilu...

Страница 20: ... 2014 JVC KENWOOD Corporation ...

Отзывы: