background image

 Europe only 

Declaration of Conformity with 
regard to the EMC Directive 
2004/108/EC

Manufacturer:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 
Japan

EU Representative's:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The 
Netherlands

Déclaration de conformité se 
rapportant à la directive EMC 
2004/108/EC

Fabricant:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 
Japon

Représentants dans l'UE:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas

Konformitätserklärung in Bezug auf 
die EMC-Vorschrift 2004/108/EG

Hersteller:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 
Japan

EU-Vertreter:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, 
Niederlande

Conformiteitsverklaring met 
betrekking tot de EMC-richtlijn van 
de Europese Unie (2004/108/EC)

Fabrikant:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio, 192-8525 
Japan

EU-vertegenwoordiger:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland

Dichiarazione di conformità relativa 
alla direttiva EMC 2004/108/CE

Produttore:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 
Japan

Rappresentante UE:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The 
Netherlands

Declaración de conformidad con 
respecto a la Directiva EMC 2004/108/
CE

Fabricante:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 
Japón

Representante en la UE:

Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países 
Bajos

B64-4634-00̲KCA-RC405.indd   14

B64-4634-00̲KCA-RC405.indd   14

09.10.1   1:57:20 PM

09.10.1   1:57:20 PM

Содержание KCA-RC405

Страница 1: ...DIENING GEBRUIKSAANWIJZING TELECOMANDO ISTRUZIONI PER L USO UNIDAD DE CONTROL REMOTO MANUAL DE INSTRUCCIONES ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ Ⴭਈಹ ෳᅋํடร Изделие изготовлено в Mалайзии B64 4634 00 00 W B64 4634 00 KCA RC405 indd 2 B64 4634 00 KCA RC405 indd 2 09 10 1 1 57 04 PM 09 10 1 1 57 04 PM ...

Страница 2: ...DIENING GEBRUIKSAANWIJZING TELECOMANDO ISTRUZIONI PER L USO UNIDAD DE CONTROL REMOTO MANUAL DE INSTRUCCIONES ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ Ⴭਈಹ ෳᅋํடร Изделие изготовлено в Mалайзии B64 4634 00 00 W B64 4634 00 KCA RC405 indd 2 B64 4634 00 KCA RC405 indd 2 09 10 1 1 57 04 PM 09 10 1 1 57 04 PM ...

Страница 3: ...e numérotation 5 ENT Saisie du numéro Saisir un chiffre 0 9 Pour saisir Pour saisir FM Pour saisir AM Effacer le numéro de téléphone saisi 4 Passer un appel DIRECT Réception d un appel Répondre à un appel Appel en attente Répondre à un autre appel entrant en mettant l appel en cours en attente Pendant un appel Raccrocher SRC Préparation de la télécommande Retirez le film protecteur de la pile en t...

Страница 4: ...digit 0 9 Input Input FM Input AM Clear the entered phone number 4 Make a call DIRECT Receiving a call Answer the call Call waiting Answer Another Incoming Call with the Current Call Suspended During a call End the call SRC Preparing the remote control unit Pull the battery sheet out from the remote control unit to the direction of the arrow Changing the battery of the remote control unit Use a co...

Страница 5: ...KCA RC405 ATT 0 9 SRC VOL FM AM EXIT 5 AUD ENT DIRECT B64 4634 00 KCA RC405 indd 5 B64 4634 00 KCA RC405 indd 5 09 10 1 1 57 06 PM 09 10 1 1 57 06 PM ...

Страница 6: ...o de marcación 5 ENT Entrada de marcación de número Introducir un dígito 0 9 Introducir Introducir FM Introducir AM Borrar el número de teléfono introducido 4 Realizar una llamada DIRECT Recepción de una llamada Responder la llamada Llamada en espera Responder otra llamada entrante con la llamada actual en espera Durante una llamada Finalización de la llamada SRC Preparación del mando a distancia ...

Страница 7: ...serire un numero 0 9 Inserire Inserire FM Inserire AM Per eliminare il numero di telefono inserito 4 Effettuare una chiamata DIRECT Ricevere una chiamata Rispondere a una chiamata Chiamata in attesa Rispondere a una chiamata in entrata mettendo in attesa la chiamata corrente Durante una chiamata Terminare la chiamata SRC Preparazione del telecomando Rimuovere la linguetta protettiva della batteria...

Страница 8: ...nnummer 4 Plaats een oproep DIRECT Een oproep ontvangen Beantwoord de oproep Oproep in wachtstand Beantwoord een andere inkomende oproep terwijl de huidige oproep in de wacht staat Tijdens een oproep Beëindig de oproep SRC Afstandsbediening voorbereiden Trek het batterijvel uit de afstandsbediening in de richting van de pijl De batterij van de afstandsbediening vervangen Gebruik een in de handel v...

Страница 9: ...ngegebene Telefonnummer löschen 4 Anrufen DIRECT Eingehender Anruf Anruf entgegennehmen Wartender Anruf Entgegennehmen eines weiteren Anrufs und Halten des gegenwärtigen Anrufs Während eines Anrufs Beenden des Anrufs SRC Fernbedienung für den Gebrauch vorbereiten Ziehen Sie den Batterieschutz in Pfeilrichtung aus der Fernbedienung heraus Batterie der Fernbedienung wechseln Verwenden Sie eine im Ha...

Страница 10: ...Ввод AM Удаление введенного номера телефона 4 Вызов DIRECT Прием вызова Ответ на вызов Ожидающий вызов Ответ на другой входящий вызов при удержании текущего вызова Во время вызова Завершение вызова SRC Подготовка пульта дистанционного управления Извлеките пластину для батарей из пульта дистанционного управления в направлении указанном стрелкой Замена батареи пульта дистанционного управления Исполь...

Страница 11: ...KCA RC450 ATT 0 9 SRC VOL FM AM EXIT 5 AUD ENT DIRECT B64 4634 00 KCA RC405 indd 11 B64 4634 00 KCA RC405 indd 11 09 10 1 1 57 14 PM 09 10 1 1 57 14 PM ...

Страница 12: ...频道 1 6 进入直接调谐模式 DIRECT 免提电话控制 拨打电话 进入Bluetooth模式 选择拨号方法 5 ENT 输入号码 输入数字 0 9 输入 输入 FM 输入 AM 清除输入的电话号码 4 拨打电话 DIRECT 接听电话 接听电话 通话等候 暂停当前的通话 接听其他来电 打电话时 结束通话 SRC 遥控器的准备 沿箭头方向 从遥控器中拉出电 池绝缘片 更换遥控器的电池 请使用市售的纽扣型电 池 CR2025 根据电池盒内的标识 按照正确的 极P 方向放入电池 本遥控器无法控制汽车音响未包含的功能 注意 请将电池放在儿童拿不到的地方 并且在使用 之前不要打开原包装 请妥善处理旧电池 万 一误吞了电池 请立即与医生取得联系 不得使电池靠近明火或放在直射阳光下 否则 可能导致火灾 爆炸或产生过热 不要将遥控器放在仪表盘等较热的位置 如果错误地更换锂电池 可能发生爆炸 仅限 使用...

Страница 13: ...ƄŽȚ ǜƁNjƸŽȚ ǀƵŽƾƳž ȔȚǍűȘ ȲƾƫůǽȚ țǞƴŴȖ NjƁNjƇů ǕǤǞŽ ȲǞųNjŽȚ ENT ENT 5 ȲƾƫůȚ țǞƴŴȖ NjƁNjƇů ȲƾƫůǽȚ ǛŻȤ ȲƾųȢȘ 9 0 ǛŻȤ ȲƾųȢȘ ȲƾųȢȘ FM ȲƾųȢȘ AM ȲƾųȢȘ 4 ǝŽƾųȢȘ Ǜů ȸnjŽȚ ǗůƾƷŽȚ ǛŻȤ ljƉž DIRECT DIRECT ǀƵŽƾƳž ȔȚǍűȘ ǀƵŽƾƳž ȲƾƃƲƄŴȚ ǀƵŽƾƳž ǟƴŸ ȢǍŽȚ ǀƵŽƾƳž ȤƾƮƄſȚ ǀƸŽƾƇŽȚ ǀƵŽƾƳƵŽȚ ǘƸƴƯů Ǖž ȷǍųȖ ȜȢȤȚȶ ǀƵŽƾƳž ǟƴŸ ȢǍŽȚ ǀƵŽƾƳž ȔȚǍűȘ ȔƾƶŰȖ SRC SRC ǀƵŽƾƳƵŽȚ ȔƾƷſȘ NjƯȽŮ ǜŸ ǛƳƇƄŽȚ ȜNjŲȶ ǎƸƷƆů ȵƾƆůȚ Ǡź ȟȤƾƈƴŽ ǀƁȤƾƭƃŽȚ ǀŲǞŽ ƿƇŴȚ ǛƳ...

Страница 14: ...terdamseweg 37 1422 AC UITHOORN Niederlande Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC richtlijn van de Europese Unie 2004 108 EC Fabrikant Kenwood Corporation 2967 3 Ishikawa machi Hachioji shi Tokio 192 8525 Japan EU vertegenwoordiger Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN Nederland Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004 108 CE Produttore Ke...

Страница 15: ...gsbetrieben Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen particulieren Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en h...

Страница 16: ...Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not c...

Страница 17: ...该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ T11363 2006 标准规 定的限量要求 该标识中表示的数字为自生产日期开始对环境的保护期限 表示不会因产品中含 有的有毒有害物质或元素的外泄造成环境污染 以及对人体或财产造成严重损害 的年数 该环境保护期限并不是对于性能 功能的保证期限 在产品及电池等正常使用结束 进行废弃时 请遵守各地方政府的法律和规定予 以处理 iPod is a trademark of Apple Inc registered in the U S and other countries China only B64 4634 00 KCA RC405 indd 17 B64 4634 00 KCA RC405 indd 17 09 10 1 1 57 22 PM 09 10 1 1 57 22 PM ...

Страница 18: ...KCA RC405 ATT 0 9 SRC VOL FM AM EXIT 5 AUD ENT DIRECT B64 4634 00 KCA RC405 indd 5 B64 4634 00 KCA RC405 indd 5 09 10 1 1 57 06 PM 09 10 1 1 57 06 PM ...

Отзывы: