background image

55

56

bezpečnosť

l

 

Starostlivo si prečítajte tieto inštrukcie a 
uschovajte ich pre budúcnosť.

l

 

Odstráňte všetky obaly a štítky.

l

 

Vypnite a vytiahnite zo zásuvky:

l

 

pred namontovaním alebo odmontovaním 
častí;

l

 

pokiaľ zariadenie nepoužívate;

l

 

pred čistením.

l

 

Nikdy nenechávajte bez dozoru zariadenie 
v činnosti.

l

 

Nikdy nedávajte prsty do plniacej trubice. 
Používajte len posúvač dodaný s rotačným 
krájačom potravín.

l

 

Na vkladanie potravín do plniacej trubice 
nepoužívajte nadmernú silu - mohli by ste 
toto príslušenstvo poškodiť.

l

 

Bubny sú veľmi ostré, manipulujte s nimi 
opatrne.

l

 

Nedotýkajte sa pohyblivých častí.

l

 

Nesprávne používanie tohto príslušenstva 
môže spôsobiť zranenie.

l

 

Neuvádzajte toto zariadenie do chodu 
blízko okraja pracovného povrchu a pod 
vyčnievajúce okraje pracovného povrchu 
a pri zakladaní príslušenstva naň netlačte 
veľkou silou, lebo by to mohlo znížiť 
stabilitu zariadenia a prevrátiť ho, čo by 
mohlo spôsobiť zranenie.

Otvorte ilustrácie z titulnej strany.

Slovenčina

Содержание KAX643ME

Страница 1: ... Ïesky 38 40 Magyar 41 43 Polski 44 46 Русский 47 49 Қазақша 50 52 Ekkgmij 53 55 Slovenčina 56 58 Українська 59 61 w ٦٤ ٦٢ instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi instruções KAX643ME Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Copyright 2020 Kenwood Limited All rights reserved 124224 2 ...

Страница 2: ...e pusher supplied with the roto food cutter attachment l Do not use excessive force to push the food down the feed tube you could damage your attachment l Handle the drums with care they are extremely sharp l Do not touch moving parts l Misuse of your attachment can result in injury l Do not operate your appliance near the edge or overhanging the work surface or apply force to the attachment when ...

Страница 3: ...le your roto food cutter assembly 1 Select a drum The drums are numbered at the back and used as follows l Drum No 1 For fine shredding chocolate nuts carrot and cheese l Drum No 2 For coarse shredding chocolate nuts carrot and cheese l Drum No 3 For thin slicing onion cabbage cucumber carrot apples potato and chocolate l Drum No 4 For thick slicing onion cabbage cucumber carrot apples potato choc...

Страница 4: ...s in or out of guarantee Zcall Kenwood customer care on 0345 222 0458 Have your model number KAX643ME and date code e g 20B08 ready They are on the attachment outer carton l spares and attachments Zcall 0844 557 3653 other countries l If you experience any problems with the operation of your attachment before requesting assistance visit www kenwoodworld com l Please note that your product is cover...

Страница 5: ... roto voedselsnijder geleverd wordt l Gebruik niet teveel kracht om de voedingsmiddelen door de vulopening te duwen het hulpstuk kan dan beschadigd raken l Pas op met de cilinders deze zijn erg scherp l Raak de bewegende delen niet aan l Als u het hulpstuk verkeerd gebruikt kan dit lichamelijk letsel veroorzaken l Gebruik de machine niet aan of over de rand van het werkoppervlak en zet niet te vee...

Страница 6: ...unnen gebruiken De artikelcode van de adapter os KAT001ME Voor meer informatie over het bestellen van deze adapter gaat u naar www kenwoodworld com twist Gebruik de roto voedselsnijder om voedingsmiddelen als wortels komkommer kool appels aardappels en kaas te snijden en te snipperen voordat u de vruchtenpers voor het eerst gebruikt 1 Was de onderdelen zie Reiniging legenda a stamper b vultrechter...

Страница 7: ...it reiniging l Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voor u het hulpstuk uit de keukenmachine verwijdert l Haal het hulpstuk volledig uit elkaar voor u het reinigt l Het is eenvoudiger als u de onderdelen onmiddellijk na het gebruik afwast l Was alle onderdelen in heet zeepsop en droog ze daarna zorgvuldig af Niet geschikt voor de vaatwasmachine onderhoud en klante...

Страница 8: ...rancheuse et râpe pour les aliments l N appliquez pas une force excessive pour pousser les aliments dans le tube d alimentation vous pourriez endommager votre accessoire l Manipulez les tambours avec précaution car ils sont extrêmement tranchants l Ne touchez pas les pièces mobiles l Une mauvaise utilisation de votre appareil peut provoquer des blessures l Veillez à ce que l appareil ne dépasse pa...

Страница 9: ...orld com twist Utilisez la trancheuse et râpe pour couper et râper des aliments tels que les carottes du concombre du chou des pommes des pommes de terre et du fromage avant d utiliser votre appareil pour la première fois 1 Lavez les différents éléments de l appareil voir la notice sur le nettoyage légende a poussoir b tube d alimentation et corps c élément de retenue du tambour d tambours assembl...

Страница 10: ...e placer que dans une position l Pour émincer un chou coupez le en quartiers et retirez le coeur Placez dans le tube d alimentation et maintenez droit grâce à une pression régulière sur le poussoir nettoyage l Éteignez toujours l appareil et débranchez le avant de retirer l accessoire du robot combiné l Démontez complètement l accessoire avant de le nettoyer l Pour faciliter le nettoyage lavez tou...

Страница 11: ...lraffel gehörigen Stopfer l Drücken Sie die Lebensmittel nicht allzu fest in den Einfüllstutzen das Zusatzgerät könnte sonst beschädigt werden l Vorsicht im Umgang mit den Trommeln Sie sind sehr scharf l Berühren Sie keine sich bewegenden Teile l Ein unsachgemäßer Gebrauch Ihres Aufsatzes kann zu Verletzungen führen l Das Gerät nicht nahe der Kante einer Arbeitsfläche aufstellen bzw über die Kante...

Страница 12: ...ie einen Adapter um den Aufsatz verwenden zu können Der Produktcode für den Adapter lautet KAT001ME Weitere Informationen zum Bestellen des Adapters finden Sie unter www kenwoodworld com twist Verwenden Sie die Trommelraffel zum Schneiden und Reiben von Lebensmitteln wie Karotten Gurken Kraut Kohl Äpfeln Kartoffeln und Käse Vor dem ersten Gebrauch 1 Reinigen der Teile siehe Reinigung Übersicht a S...

Страница 13: ... In den Fülltrichter geben und stetigen Druck auf den Stopfer ausüben Dabei Kohl aufrecht halten Reinigung l Die Küchenmaschine immer abschalten und den Netzstecker ziehen bevor Sie das Zusatzgerät von der Maschine nehmen l Das Zusatzgerät vor dem Reinigen komplett auseinandernehmen l Für eine leichtere Reinigung spülen Sie die Teile nach Gebrauch immer ab l Spülen Sie alle Teile in heißem Spülwas...

Страница 14: ...sorio del tagliaverdura a rulli l Non esercitare forza eccessiva al momento di spingere gli ingredienti nel tubo altrimenti si rischia di danneggiare l accessorio l Maneggiare con cura i tamburi che sono molto affilati l Non toccare i componenti in movimento l Un utilizzo scorretto dell accessorio può provocare serie lesioni fisiche l Non utilizzare l apparecchio vicino al bordo né farlo sporgere ...

Страница 15: ...ontenute nel paragrafo pulizia legenda a Spingitore b Tubo di riempimento e corpo motore c Fermatamburo d Tamburi come montare il tagliaverdura a rulli montaggio 1 Selezionare un tamburo I tamburi sono numerati sulla parte posteriore e vengono utilizzati come segue l Tamburo nº 1 Per tritare fine cioccolato frutta secca carote formaggio l Tamburo nº 2 Per tritare grossolanamente cioccolato frutta ...

Страница 16: ...e l apparecchio e disinserire la spina dalla presa elettrica prima di staccare l accessorio dal robot da cucina l Smontare completamente l accessorio prima di pulirlo l Per facilitare la pulizia lavare sempre i componenti subito dopo averli usati l Lavare tutti i componenti in acqua calda saponata e poi asciugarli Non lavarli in lavastoviglie manutenzione e assistenza tecnica l Se si verificassero...

Страница 17: ... com o acessório de picar alimentos l Não empurre os alimentos pelo tubo alimentador com demasiada força pois pode danificar o acessório l Manuseie os tambores com cuidado pois são extremamente afiados l Não toque em peças móveis l O uso incorrecto do seu acessório pode resultar em ferimentos l Não ponha a funcionar o seu aparelho perto da beira da bancada de trabalho e não aplique demasiada força...

Страница 18: ...mbores para montar a sua picador rotativo de alimentos montagem 1 Seleccione o tambor Os tambores estão numerados nas traseiras e são utilizados da seguinte forma l Tambor nº 1 Para trituração fina chocolate nozes cenouras e queijo l Tambor nº 2 Para trituração grossa chocolate nozes cenouras e queijo l Tambor nº 3 Para fatiar finamente cebolas couves pepino cenouras maçãs batatas e chocolate l Ta...

Страница 19: ...ças em água com sabão e seque Não lave na máquina de lavar louça assistência e cuidados ao cliente l Se tiver qualquer problema ao utilizar o seu aparelho antes de pedir a Assistência visite o site da Kenwood em www kenwoodworld com l Salientamos que o seu produto está abrangido por uma garantia em total conformidade com todas as disposições legais relativas a quaisquer disposições sobre garantias...

Страница 20: ...r de alimentos giratorio l No utilice una fuerza excesiva para empujar los alimentos por el tubo de entrada de alimentos Podría dañar el accesorio l Manipule los tambores con cuidado están muy afilados l No toque las piezas móviles l El uso incorrecto de su accesorio puede producir lesiones l No ponga el aparto en funcionamiento cerca del borde de la encimera ni sobresaliendo de ella y no aplique ...

Страница 21: ...dor de alimentos b Tubo de introducción de alimentos y cuerpo c Sujetador del tambor d Tambores para montar el cortador de alimentos giratorio montaje 1 Seleccione un tambor Los tambores van numerados en su parte anterior y se usan como se indica a continuación l Tambor nº 1 Para cortar en tiras finas chocolate frutos secos zanahorias y queso l Tambor nº 2 Para cortar en tiras gruesas chocolate fr...

Страница 22: ... el accesorio l Desmonte el accesorio por completo antes de limpiarlo l Para limpiar con mayor facilidad lave siempre las piezas inmediatamente después de usarlas l Lave todas las piezas con agua con jabón templada luego séquelas No las lave en un lavavajillas servicio técnico y atención al cliente l Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato antes de solicitar ayuda visite www kenwoodwo...

Страница 23: ...skubberen som følger med roto food cutter tilbehøret l Forsøg ikke at tvinge maden ned i tragten du risikerer at ødelægge dit tilbehør l Snitte rivetromlerne skal behandles med forsigtighed de er meget skarpe l Rør ikke ved de bevægelige dele l Misbrug af dit tilbehør kan resultere i personskade l Brug ikke apparatet nær kanten eller placeret ud over bordet og tryk ikke hårdt på det påsatte tilbeh...

Страница 24: ...og anvendes som følger l Tromle nr 1 Til fin strimling chokolade nødder gulerødder og ost l Tromle nr 2 Til grov strimling chokolade nødder gulerøder og ost l Tromle nr 3 Til tynd snitning løg kål agurk gulerødder æbler kartofler og chokolade l Tromle nr 4 Til tyk snitning løg kål agurk gulerødder æbler kartofler chokolade og rødbede l Tromle nr 5 rivende tromle Til rivning af parmasanost og karto...

Страница 25: ... l Hvis du oplever nogen problemer med betjening af dit apparat skal du før du anmoder om hjælp besøge www kenwoodworld com l Bemærk at dit produkt er dækket af en garanti som overholder alle lovbestemmelser vedrørende evt eksisterende garanti og forbrugerrettigheder i det land hvor produktet er blevet købt l Hvis dit Kenwood produkt er defekt eller du finder nogen fejl skal du sende det eller bri...

Страница 26: ...öt som medföljer det roterande skärtillbehöret l Tryck inte för hårt när du ska föra ned råvaran i matarröret du kan skada tillbehöret l Hantera trummorna med försiktighet de är ytterst vassa l Berör inte delar som rör sig l Felaktig användning av tillbehöret kan leda till skada l Använd inte apparaten nära eller hängande över kanten av arbetsytan eller bruka kraft mot tillbehöret då det är monter...

Страница 27: ... fina strimlor choklad nötter morot och ost l Trumma nr 2 för grova strimlor choklad nötter morot och ost l Trumma nr 3 för tunna skivor lök kål gurka morot äpplen potatis och choklad l Trumma nr 4 för tjocka skivor lök kål gurka morot äpplen potatis choklad och rödbeta l Trumma nr 5 rivtrumma för rivning av parmesanost och potatis för rösti 2 Montera trumman i det roterande skärtillbehörets huvud...

Страница 28: ... diskmaskin service och kundtjänst l Om du får problem med att använda apparaten ber vi dig besök www kenwoodworld com innan du ringer kundtjänst l Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet l Om din Kenwood produkt inte fungerar som den ska eller om du upptäcker fel ber vi dig att lämna eller skicka in ...

Страница 29: ...re stapperen som følger med det roterende matkutterutstyret l Ikke bruk makt for å dytte maten ned i tilløpsrøret Det kan skade tilleggsutstyret l Tromlene må håndteres med forsiktighet de er meget skarpe l Ikke ta på deler som er i bevegelse l Feil bruk av tilbehøret kan forårsake personskader l Apparatet må ikke brukes nær kanten eller mens det henger over arbeidsflaten Det må ikke brukes kraft ...

Страница 30: ...ene er nummerert på baksiden og brukes som følger l Trommel nr 1 For finriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost l Trommel nr 2 For grovriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost l Trommel nr 3 For tynn skjæring løk kål agurker gulrøtter epler poteter og sjokolade l Trommel nr 4 For tykk skjæring løk kål agurker gulrøtter epler poteter sjokolade og rødbeter l Trommel nr 5 Raspetrommel For rasping av...

Страница 31: ...Hvis du har problemer med å bruke apparatet ditt gå til www kenwoodworld com før du kontakter oss for hjelp l Vennligst merk at produktet ditt dekkes av en garanti som overholder alle lovforskrifter angående eksisterende garanti og forbrukerrettigheter i landet der produktet ble kjøpt l Hvis Kenwood produktet ditt har funksjonssvikt eller du finner defekter på det må du sende eller ta det med til ...

Страница 32: ... Käytä vain laitteen mukana toimitettua työnnintä l Älä työnnä ruokaa putkeen liian voimakkaasti Muutoin laite voi vaurioitua l Käsittele leikkuurumpuja varoen sillä ne ovat erittäin teräviä l Älä koske liikkuviin osiin l Lisälaitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen l Älä käytä laitetta lähellä työtason reunaa tai jos johto roikkuu työtason reunan yli Älä käytä voimaa asettaessasi laitt...

Страница 33: ... pyörivän leikkurin kokoaminen Kokoaminen 1 Valitse rumpu Rumpujen takaosassa on numerointi Niitä käytetään seuraavasti l Rumpu 1 Esimerkiksi suklaan pähkinöiden porkkanoiden ja juuston raastaminen hienoksi raasteeksi l Rumpu 2 Esimerkiksi suklaan pähkinöiden porkkanoiden ja juuston raastaminen karkeaksi raasteeksi l Rumpu 3 Esimerkiksi sipulien kaalin kurkun suklaan porkkanoiden omenoiden ja peru...

Страница 34: ...a pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen irrottamista yleiskoneesta l Pura laite osiin ennen puhdistamista l Puhdistaminen sujuu helpommin kun peset osat heti käytön jälkeen l Pese kaikki osat lämpimässä vedessä jossa on pesuainetta ja anna kuivua Älä pese astiainpesukoneessa huolto ja asiakaspalvelu l Jos laitteen käyttämisen aikana ilmenee ongelmia siirry osoitteeseen www kenwoodworld com enn...

Страница 35: ...ullanın l Yemeği besleme haznesine sokmak için aşırı güç uygulamayın İlave ünitenize zarar verebilirsiniz l Dilimleme Rendeleme donatılarını kullanılırken çok dikkatli olun Çünkü donatılar çok keskindir l Hareketli parçalara dokunmayın l Eklentinin hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir l Cihazınızı kenara yakın yerlerde çalışma yüzeyini aşacak şekilde çalıştırmayın veya takılı olduğunda ataş...

Страница 36: ...arçalarını yıkayınız Bu konuda Temizlik bölümüne bakınız parçalar a Ÿtici b Besleme borusu ve gövde c Sıkı tırma halkası d Dilimleme Rendeleme donatıları roto gıda doğrayıcınızı birleştirmek için Donanım 1 Bir tambur seçin Arkalarıında numaraların yer aldığı tamburlar şu şekilde kullanılır l Tambur No 1 İnce doğrama için çikolata ceviz havuç ve peynir l Tambur No 2 Kalın doğrama için çikolata cevi...

Страница 37: ...işini çekin l İlave üniteyi temizlemeden önce tüm parçalarını ayırın l Daha kolay temizlik için parçaları her zaman kullanımdan hemen sonra yıkayın l Tüm parçaları sıcak sabunlu suyla yıkayıp kurulayın Bulaşıık makinesinde yıkamayın servis ve müşteri hizmetleri l Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız yardım istemeden önce www kenwoodworld com adresini ziyaret edin l Lütfen...

Страница 38: ...ce Používejte pouze tlačku dodanou s rotačním kráječem l Nezatlačujte potraviny do podávací trubice nadměrnou silou mohlo by dojít k poškození nástavce l S bubny manipulujte opatrnê proto e jsou velmi ostré l Nedotýkejte se pohyblivých částí l Nesprávné používání nástavce může vést ke zranění l Nepoužívejte spotřebič blízko hrany pracovní plochy a v poloze kdy přes hranu přečnívá a netlačte silou ...

Страница 39: ...Bubny jsou na zadní části označeny čísly a slouží k následujícím účelům l Buben č 1 pro jemné strouhání čokoláda ořechy mrkev a sýr l Buben č 2 pro hrubé strouhání čokoláda ořechy mrkev a sýr l Buben č 3 pro jemné krájení cibule zelí okurka mrkev jablka brambory a čokoláda l Buben č 4 pro hrubé krájení cibule zelí okurka mrkev jablka brambory čokoláda a řepa l Buben č 5 strouhací pro strouhání par...

Страница 40: ...vé vodě a potom osušte Nemyjte v myčce na nádobí servis a údržba l Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci navštivte stránky www kenwoodworld com l Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zakoupen l Pokud se váš...

Страница 41: ... adagolócsőbe Csak a forgókéses eszközhöz mellékelt nyomórudat használja l Ne nyomja túl nagy erővel az élelmiszereket az adagolócsőben károsodhat az eszköz l A reszelődobok rendkívül élesek ezért mindig óvatosan kezelje őket l Ne érjen a mozgó alkatrészekhez l A toldat helytelen használata balesetet okozhat l Ne működtesse a készüléket a munkafelület szélén és ne gyakoroljon nyomást a felszerelt ...

Страница 42: ...t előtt 1 Mosogassa el az alkatrészeket lásd a készülék tisztítása a készülék részei a tömőrúd b adagolótölcsér és géptest c reszelődob rögzítő gyűrű d reszelődobok a forgókéses szeletelő összeszerelése Összeszerelés 1 Válassza ki a dobot A dobok sorszáma hátul látható és az alábbiakra szolgál l 1 sz dob Finom reszelés csokoládé dió sárgarépa és sajt l 2 sz dob Durva reszelés csokoládé dió sárgaré...

Страница 43: ...folyamatosan nyomja a dobra tisztítás l Mindig áramtalanítsa a készüléket és húzza ki a dugóját mielőtt az eszközt leszereli a konyhagépről l Az eszközt teljesen szerelje le tisztítás előtt l A könnyebb tisztítás érdekében használat után mindig azonnal mosogassa el az alkatrészeket l Minden alkatrészt meleg mosogatószeres vízben mosogasson el majd szárítsa meg Ne mosogassa mosogatógépben szerviz é...

Страница 44: ...znie popychacza załączonego w zestawie z krajalnicą l Nie wpychać składników do podajnika na siłę może to spowodować uszkodzenie nasadki l Bębnów należy dotykać z zachowaniem szczególnej ostrożności są bardzo ostre l Nie dotykać części znajdujących się w ruchu l Stosowanie nasadki w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem l Nie użytkować urządzenia stojącego przy krawędzi blatu lub...

Страница 45: ...amawiania znajduje się na stronie www kenwoodworld com twist Szatkownica rotacyjna roto można używać do krojenia i rozdrabniania składników takich jak marchew ogórki kapusta jabłka ziemniaki i ser przed pierwszym użyciem 1 Umyć części zob ustęp pt czyszczenie oznaczenia a popychacz b podajnik i korpus c obsada bębna d bębny montaż szatkownica rotacyjna roto montaż 1 Wybrać bęben na tylnej części b...

Страница 46: ...roić ją wcześniej na kliny i usunąć głąb Pokrojone kawałki umieścić w podajniku i utrzymywać w pozycji pionowej równomiernie naciskając popychacz czyszczenie l Przed zdjęciem nasadki z robota należy zawsze najpierw wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego l Przed czyszczeniem całkowicie rozmontować nasadkę l Mycie części bezpośrednio po użyciu ułatwia utrzymywanie ich w czystości l...

Страница 47: ...у Используйте толкатель который входит в комплект поставки терки ломтерезки l Не прикладывайте чрезмерных усилий в процессе проталкивания продуктов в подающую трубку это может повредить прибор l Соблюдайте осторожность при установке и снятии цилиндрических насадок их режущие поверхности очень острые l Не дотрагивайтесь до движущихся частей l Неправильное использование насадки может привести к трав...

Страница 48: ...ерку ломтерезку для нарезания и измельчения таких продуктов как морковь огурцы капуста яблоки картофель и сыр Перед первым использованием 1 Вымойте насадку как описано в разделе Очистка комплектация a Толкатель b Загрузочная воронка c Стопорное кольцо для цилиндрической насадки d Цилиндрические насадки сборка терки ломтерезки Сборка 1 Выберите насадку барабанного типа Все насадки пронумерованы сза...

Страница 49: ...стороной l Капусту перед измельчением порежьте на клинообразные дольки и удалите кочерыжку Поместите дольки в загрузочную воронку в вертикальном положении и посильнее надавливайте на толкатель во время переработки Oчистка l Всегда выключайте и отключайте прибор от сети прежде чем снимать насадку с прибора l Перед чисткой разберите насадку полностью l Для облегчения чистки всегда мойте детали после...

Страница 50: ...н беру түтігіне салмаңыз Басқышты тек айналма тағам кескіш саптамамен пайдаланыңыз l Тағамды беру түтігінен төмен басу үшін артық күш пайдаланбаңыз саптама зақымдалуы мүмкін l Барабандарды мұқият қолданыңыз себебі олар өте үшкір болады l Жылжымалы бөлшектерді түртпеңіз l Саптаманы бұрыс пайдалану жарақатқа әкелуі мүмкін l Құрылғыны жұмыс істейтін беттің шетінде пайдаланбаңыз не үстінен төніп тұрма...

Страница 51: ...рімшік сияқты тағамдарды кесуге және турауға айналмалы тағам кескіш пайдалану алғаш рет пайдалану алдында 1 Бөлшектерді жуыңыз Тазалау бөлімін қараңыз Перне a басу құралы b беру түтігі және корпус c барабан бекіткіш d барабандар айналмалы тағам кескішті жинақтау жинақтау 1 Барабанды таңдаңыз Барабандар артында нөмірленеді және келесі жолмен пайдаланылады l Барабан 1 Дәл турауға арналған шоколад га...

Страница 52: ...қысыммен тік ұстаңыз тазалау l Саптаманы асүй машинасынан алу алдында үнемі өшіріп алып тастаңыз l Саптаманы тазалау алдында толығымен бөлшектеңіз l Оңай тазалау үшін бөлшектерді қолданыстан кейін бірден жуыңыз l Барлық бөлшектерді ыстық сабынды суда жуып кептіріңіз Ыдыс жуғышта жууға болмайды қызмет көрсету және тұтынушыларға кеңес l Құрылғының жұмысында ақаулықтар туындаса көмек алуға жүгінбес б...

Страница 53: ...το εξάρτημα του κόπτη τροφίμων l Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη για να πιέζετε τις τροφές στην ειδική υποδοχή μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο εξάρτημά σας l Να χειρίζεστε τους κυλίνδρους με προσοχή είναι εξαιρετικά αιχμηροί l Μην αγγίζετε τα κινούμενα μέρη l Η κακή χρήση του εξαρτήματος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό l Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά στην άκρη της επιφάνειας εργασίας ή εν...

Страница 54: ...η διεύθυνση www kenwoodworld com twist Χρησιμοποιήστε τον κόπτη τροφίμων για να κόψετε σε φέτες ή να ψιλοκόψετε τροφές όπως καρότα αγγούρια λάχανο μήλα πατάτες και τυρί πριν από την πρώτη χρήση 1 Πλύνετε τα μέρη της συσκευής δείτε οχετικά το κεφάλαιο Καθαρισμός επεξήγηση συμβόλων a Ωστήρας b Σωλήνας τροφοδοσίας και σώμα c Αντιστήριγμα Κυλίνδρου d Κύλινδροι για να συναρμολοήσετε τον κόπτη τροφίμων ...

Страница 55: ...ήνα τροφοδοσίας και κρατήστε το όρθιο ασκώντας σταθερή πίεση με τον ωστήρα καθαρισμός l Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή προτού αφαιρέσετε το εξάρτημα από το πολυμηχάνημα l Αποσυναρμολογήστε εντελώς το εξάρτημα προτού το καθαρίσετε l Για να καθαρίζονται ευκολότερα πλένετε πάντα τα μέρη αμέσως μετά τη χρήση l Πλύνετε όλα τα μέρη σε καυτή σαπουνάδα και έπειτα στεγνώστε τα Μην τα πλέν...

Страница 56: ...krájačom potravín l Na vkladanie potravín do plniacej trubice nepoužívajte nadmernú silu mohli by ste toto príslušenstvo poškodiť l Bubny sú veľmi ostré manipulujte s nimi opatrne l Nedotýkajte sa pohyblivých častí l Nesprávne používanie tohto príslušenstva môže spôsobiť zranenie l Neuvádzajte toto zariadenie do chodu blízko okraja pracovného povrchu a pod vyčnievajúce okraje pracovného povrchu a ...

Страница 57: ...rúhanie potravín ako je mrkva uhorka kapusta jablká zemiaky a syr pred prvým použitím 1 Poumývajte jednotlivé časti pozrite časť čistenie legenda a posúvač b plniaca trubica a telo c upínač bubna d bubny zostavenie rotačného krájača potravín montáž 1 Vyberte si bubon Bubny sú na zadnej strane očíslované a používajú sa takto l Bubon č 1 Na jemné strúhanie čokoláda orechy mrkva a syr l Bubon č 2 Na ...

Страница 58: ...ohto príslušenstva z kuchynského prístroja zariadenie vždy vypnite a odpojte zo siete l Pred čistením toto príslušenstvo úplne rozmontujte l Jednotlivé diely sa budú ľahšie čistiť ak ich umyjete hneď po použití l Všetky časti umyte v horúcej mydlovej vode a potom vysušte Neumývajte v umývačke riadu servis a starostlivosť o zákazníkov l Ak pri používaní tohto zariadenia narazíte na nejaké problémy ...

Страница 59: ...я до комплекту насадки тертки скиборізки l Не намагайтеся силою проштовхнути продукти крізь напрямну трубку ви можете пошкодити насадку l Циліндричні насадки барабани дуже гострі тому будьте обережні l Не торкайтеся рухомих деталей l Неналежне користування насадкою може нанести травму l Не встановлюйте прилад поблизу краю робочої поверхні не допускайте щоб він виступав за межі робочої поверхні не ...

Страница 60: ... всі компоненти дивиться розділ Догляд та чищення Покажчик a штовхач b напрямна трубка та її корпус c стопорне кільце для циліндричної насадки d циліндричні насадки барабанного типу Збирання тертки скиборізки збирання 1 Оберіть циліндричну насадку барабанного типу Усі насадки позаду мають свій особливий номер і використовуються для l Насадка барабанного типу 1 Дрібне шаткування шоколад горіхи морк...

Страница 61: ... напрямної трубки у вертикальному положенні та сильно тисніть на штовхач під час обробки чищення l Завжди вимикайте прилад та відключайте його від мережі електропостачання перед зніманням насадки із кухонної машини l Перед чищенням повністю розберіть насадку l Для легкого чищення завжди мийте деталі одразу після закінчення роботи l Промийте всі частини в мильній гарячій воді потім просушіть Не мий...

Страница 62: ...M l w B O s ٦٤ متعلقة مشكلة أية مواجهة حالة في l لطلب االتصال قبل الملحق بتشغيل الويب موقع راجعي المساعدة www kenwoodworld com ممشول جهازك بأن املالحظة يرىج l اكفة مع يتوافق الضامن هذا بضامن واملتعلقة هبا املعمول القانونية األحاكم اليت البلد يف واملسهتلك الضامن حبقوق مهنا املنتج رشاء مت عن Kenwood منتج تعطل حالة يف l عيوب أي وجود حالة يف أو العمل مركز إىل إحضاره أو إرساله فريىج للحصول KENWOOD من م...

Страница 63: ...K v π U V ª K H w ô ß D u U I D O l Ë r ß ª b Â Ø q ß D u W Ø L U K w l ô ß D u W 1 K H d  M U r A u Ø u ô W Ë M b Ë π e Ë π s l ô ß D u W 2 K H d  ª A s A u Ø u ô W Ë M b Ë π e Ë π s l ô ß D u W 3 K I D O l A d z d O F W B q Ë J d V Ë ª O U Ë π e Ë H U Õ Ë D U f Ë A u Ø u ô W l ô ß D u W 4 K I D O l A d z º L O J W B q Ë J d V Ë ª O U Ë π e Ë H U Õ Ë D U f Ë A u Ø u ô W Ë M π d l ô ß D u W 5 ß ...

Страница 64: ... W D F U  b Ë l ô º ª b w Æ u H d W b l D F U  _ ß H q u G c W I b º w w K n L K o l F U q ô ß D u U J q M U W N w U œ b l ô K L º w _ e L d Ø W l Æ b R œ Í ß u ß ª b  L K o v b Ë À Å U U التشغيل سطح حافة من بالقرب الجهاز تشغلي ال l مفرطة قوة تضعي وال معلق تشغيل سطح على أو إلى ذلك يؤدي قد حيث تركيبه عند الملحق على سطح عن للسقوط ويعرضه الجهاز استقرار عدم إصابات حدوث إلى يؤدي قد مما التشغيل 8 10c...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Отзывы: