
Size: 170 x 55mm
Color: Blk
Réglage de l’heure
1) Amenez l’aiguille des secondes sur la position 12 heures et tirez la couronne jusqu’à l’amener sur la
position 2.
2) Tournez la couronne pour ajuster l’aiguille des heures et l’aiguille des minutes.
N’oubliez pas de prendre en compte le créneau a.m./p.m. lorsque vous ajustez les aiguilles des heures
et des minutes.
- Pour ajuster l’aiguille des minutes, avancez-la de 4 à 5 minutes par rapport à la nouvelle valeur désirée puis
tournez-la en arrière jusqu’à repérer les minutes exactes.
3) Ramenez la couronne en position normale.
Réglage de la date
1) Tirez la couronne jusqu'à la position du 1er clic.
2) Tournez la couronne pour ajuster la date.
-Ne changez pas la date entre 21:00 et 1:00.
3) Ramenez la couronne en position normale.
Conseil: si vous changez la date dans la journée et que la période a.m./p.m. ne correspond plus, avancez l’aiguille
des heures de 12 heures.
Caractéristiques de la montre solaire
Cette montre est équipée d’une cellule solaire, placée sous le cadran, convertissant toute forme de
lumière en “énergie électrique” qu’elle stocke dans une pile secondaire.
Contrairement aux montres à quartz classiques, elle n’utilise aucune pile à oxyde d’argent et ne requiert,
donc, aucun remplacement de sa pile.
Autonomie de fonctionnement
La pile secondaire, complètement chargée, vous assure un fonctionnement pour environ 4 mois.
Avertissement de baisse de tension
Lorsque le niveau d'énergie stockée dans la pile secondaire est extrêmement bas, l’aiguille des secondes
commence à se déplacer à intervalles de deux secondes au lieu d'une seconde. Pensez alors à recharger la
montre dès que possible en l'exposant à la lumière. Sinon, elle risque de s'arrêter après 1 jour.
Chargement de la pile et première utilisation de la montre
Chargement de la pile
Avant d’utiliser votre montre pour la première fois et à chaque fois que la tension fournie par la pile
secondaire devient trop basse, rechargez suffisamment la pile en exposant la montre à une source
lumineuse.
- Vous pouvez ne charger que partiellement la pile de la montre, mais suffisamment pour assurer un fonctionnement
normal. Cette durée minimale est plus importante lors du premier chargement de la montre.
Avertissement
Pendant le chargement, veillez à ce que la montre ne soit pas trop près de la source lumineuse utilisée
(tube fluorescent ou autre) afin de ne pas la surchauffer, avec le risque d’endommager alors certaines
pièces intérieures.
Prévention d’un décroissement énergétique
* Ne couvrez pas la montre avec vos vêtements lorsque vous la portez au bras.
* Si vous ne portez pas votre montre, posez-la sur une surface exposée à une forte lumière le plus
longtemps possible. Vérifiez que la température de la montre ne dépasse jamais les 50
0
C.
PMP 18071_KCNY AS32A.pdf 10 2018/10/15 下午2:40
Содержание AS32A
Страница 1: ...A S 3 2 A I N S T R U C T I O N M A N U A L...
Страница 2: ......
Страница 21: ...N 1 2 N 1 2...
Страница 22: ...1 12 2 9 00 1 00 3 1 2 9 00 1 00 3 12 4...
Страница 23: ...1 50...
Страница 24: ...Lx A B C 700 35 100 5 2 4 0 6 0 2 0 3 0 0 0 3 10 000 2 15 5 0 0 0 0 0 1 30 A B C 1 20 1 5 8...
Страница 29: ...N 1 2 N 1 1 2 2...
Страница 30: ...1 12 2 2 4 5 3 1 1 2 9 00 1 00 3 12...
Страница 31: ...4 1 2 1 50...
Страница 33: ...N 1 2 N 1 1 2 2...
Страница 34: ...1 2 12 2 AM PM 4 5 3 1 1 2 9 00 1 00 3 12...
Страница 35: ...4 500C...
Страница 36: ...A B C 700 35 100 5 2 4 0 6 m c 0 2 0 3 0 0 0 3 10 000 2 s o t u n i m 5 1 5 0 0 0 0 0 1 30 1 2 20 1 5 8...
Страница 39: ......
Страница 41: ......
Страница 42: ...K C I M 0 1 9...