![Kenmore TUMBLE ACTION WASHER Скачать руководство пользователя страница 13](http://html.mh-extra.com/html/kenmore/tumble-action-washer/tumble-action-washer_use-and-care-manual_186737013.webp)
13
Imprimé aux États-Unis
Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, de blessure graves ou de dommage aux biens, respectez
les avertissements de base énumérés dans les
Instructions de sécurité importantes
et ceux énumérés ci-dessous:
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures pendant l’utilisation de la laveuse, respecter toutes les mises en
garde fondamentales qui suivent.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
Prévention des incendies
• Ne pas laver dans cet appareil des articles qui ont été au préalable lavés ou trempés dans de l’essence, du solvant nettoyant, du
kérosène, de l’huile à cuisson, de la cire, etc., ni des articles qui sont souillés de ces produits. Ne pas entreposer de tels articles sur la
laveuse ni à proximité de celle-ci. Les produits décrits ci-dessus dégagent des vapeurs ou réactions chimiques qui peuvent s’enflammer
ou exploser.
• Ne pas déposer de chiffons ou de vêtements imbibés d’huile ou de graisse sur le dessus de la laveuse. Ces substances dégagent des
vapeurs qui peuvent enflammer les tissus.
• Ne pas ajouter d’essence, de solvant nettoyant ni toute autre substance inflammable ou explosive à l’eau de lavage. Ces substances
dégagent des vapeurs qui peuvent s’enflammer ou exploser.
• Dans certaines circonstances, de l’hydrogène peut s’accumuler dans les canalisations d’eau chaude qui demeurent inutilisées pendant
deux semaines ou plus.
L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.
Si la canalisation d’eau chaude n’a pas été utilisée depuis au moins
deux semaines, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes avant d’utiliser la laveuse. De
cette façon, toute trace d’hydrogène sera purgée de la canalisation. L’hydrogène est un gaz explosif; ne pas fumer ni utiliser de flamme
vive pendant la purge de la canalisation.
•Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner un incendie, une explosion, des blessures graves ou des dommages aux
pièces en caoutchouc ou en plastique de la laveuse.
Protection des enfants
• Ne pas permettre aux enfants de jouer sur la laveuse ni à l’intérieur de celle-ci. Lorsque la laveuse est utilisée à proximité d’enfants,
il est recommandé de les surveiller attentivement. Dès que les enfants sont assez grands, leur enseigner l’utilisation correcte et sécuritaire
de tous les appareils électroménagers.
• Détruire la boîte, le sac en plastique et les autres matériaux d’emballage qui enveloppent la laveuse. Les enfants risqueraient de s’en
servir comme jouet. Les cartons recouverts d’un tapis, d’un couvre-lit ou d’une feuille de plastique peuvent former une chambre étanche.
• Garder les produits à lessive hors de portée des enfants. Pour prévenir les blessures, respecter toutes les consignes de sécurité qui
figurent sur l’étiquette de ces produits.
• Avant de mettre la laveuse hors d’usage ou de la jeter, retirer la porte pour éviter que quelqu’un ne s’emprisonne accidentellement
dans l’appareil.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
Prévention des blessures
• Pour prévenir les risques d’électrocution et assurer la stabilité de l’appareil pendant le fonctionnement, la laveuse doit être installée
et mise à la terre par un technicien qualifié conformément aux codes locaux. La Notice d’installation accompagne la laveuse, mais
elle est destinée à l’installateur. Se reporter à la NOTICE D’INSTALLATION pour obtenir la marche à suivre pour la mise à la terre. Si
la laveuse doit être déplacée, la faire vérifier et réinstaller par un technicien qualifié.
• Pour prévenir les blessures et éviter d’endommager la laveuse, le cordon d’alimentation électrique de la laveuse doit être branché
dans une prise à 3 trous correctement mise à la terre et polarisée.
La troisième broche de mise à la terre ne doit en aucun cas être
retirée. Ne jamais relier la laveuse à un tuyau de gaz pour la mettre à la terre. Ne pas utiliser de corden de rallonge ni de
fiche adaptatrice.
• Suivre le mode d’emploi de chaque produit à lessive utilisé. Une utilisation incorrecte pourrait produire des gaz toxiques et causer
des blessures graves ou la mort.
-
Ne pas
utiliser plus d’un seul produit à lessive par brassée, à moins d’indications contraires sur l’emballage.
-
Ne pas
mélanger d’eau de javel avec de l’ammoniaque ou des produits acides comme le vinaigre.
• Pour prévenir les blessures graves et ne pas endommager la laveuse :
-
service autorisé
à moins d’indications spécifiques à l’effet contraire dans le présent Guide de l’utilisateur. N’utiliser que des
pièces recommandées par le fabricant.
-
Ne pas
modifier les commandes.
-
Ne pas
installer ni entreposer la laveuse dans un endroit où elle serait exposée aux conditions atmosphériques.
-
N'installez pas
la machine à laver sur un tapis. Installez la sur un plancher solide. Il s'avérera peut-être nécessaire de solidifier
le plancher pour empêcher les vibrations et le déplacement de la machine.
•Pour réduire les risques d’électrocution, débrancher l’appareil de sa source d’alimentation avant d’effectuer toute mesure d’entretien.
Même si les commandes sont en position fermée (OFF), l’appareil demeure relié à sa source d’alimentation.
• Pour prévenir les blessures, ne pas insérer la main dans la laveuse tant que les pièces mobiles sont en mouvement. Avant de charger
ou de décharger une brassée ou d’ajouter des articles, enfoncer le sélecteur de cycle et attendre que le tambour s’arrête complètement
avant d’insérer la main dans la laveuse.
• Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
• Cette laveuse est pourvue d’un disjoncteur thermique. Le moteur s’éteint de lui-même lorsqu’il surchauffe. La laveuse redémarre
d’elle-même après une période de refroidissement pouvant atteindre 30 minutes à condition qu’elle n’ait pas été arrêtée manuellement.