background image

 

43

 

Key 

Description 

Qty 

Part 

Number 

Key 

Description 

Qty 

Part 

Number 

Tapa del quemador lateral 

41500041 

38 

Cesta Bar ángulo de ayuda 

40500074 

Rote la vara, la tapa del quemador 
lateral   

40500211 

39 

Tirador 

40500082 

Rejilla del quemador lateral 

50600203 

40 

puerta derecha 

40500080 

Abrasador del quemador 

40900142 

41 

puerta izquierda 

40500076 

Alambre de doble encendido 

50600225 

42 

Panel lateral izquierdo 

40500061 

Devastación de la hornilla 

40500055 

43 

Soporte de la bandeja para grasa izquierda 

40500068 

Dropbox 

40500057 

44 

Derecha soporte de la bandeja de grasa 

40500069 

Lado derecho del estante 

40500048 

45 

Panel posterior 

40500067 

Módulo de encendido electrónico 

41500214 

46 

portafósforos 

40800128 

10 

Tapa del encendedor 

30800246 

47 

Iluminación de Rod Cadena 

41100105 

11 

Fascia, estante lateral derecho 

40500052 

48 

Partido Soporte Holder 

40500212 

12 

Panel de control 

40500035 

49 

la puerta del brazo 

40500071 

13 

La  válvula  de  gas,  quemador 
principal 

4

41100102 

50 

Soporte de la puerta derecha 

40500073 

14 

Cable del encendedor 

40500209 

51 

Ménsula de la puerta izquierda 

40500072 

15 

El tubo principal del quemador 

40500039 

52 

Copa de goteo 

40500033 

16 

Válvula abrasador 

50600212 

53 

Ensamblaje de la bandeja de goteo 

4050026 

17 

Lado del múltiple del quemador 

40200045 

54 

Fascia, del lado izquierdo del estante 

40900040 

18 

Quemador lateral Manguera 

40900216 

55 

Estante lateral izquierdo 

40500042 

19 

Cable de tierra 

30800244 

56 

Cámara de combustión de caucho de silicona 
parachoques 

50300205 

20 

Perilla de control del bisel 

40900036 

57 

Labio de silicona parachoques de goma 

40700103 

21 

Perilla  de  control,

 

quemador 

principal 

40900206 

58 

Indicador de temperatura 

40500201 

22 

Perilla  de  control,

 

quemador 

abrasador 

40900224 

59 

Logo 

40800106 

23 

Regulador 

40800115 

60 

Rote la vara, la tapa 

40500202 

24 

Soporte para el tanque de gas 

40500213 

61 

Espaciador de aislamiento, mango de la tapa 

30800231 

25 

Estantería del fondo 

40500084 

62 

Bisel, mango de la tapa 

30800011 

26 

Panel frontal 

40500089 

63 

Tapa 

40500002 

27 

Caster estándar 

40900214 

64 

Mango de la tapa 

40500100 

28 

Rueda giratoria 

40900213 

65 

Rejilla para calentar 

40500203 

29 

Rueda giratoria con freno 

40900212 

66 

Parrilla de cocción 

40500204 

30 

Puerta Imán Box 

50600076 

67 

Panel de la cámara de combustión Volver 

40500024 

31 

Imán de la puerta 

40200094 

68 

Difusor de calor 

40500025 

32 

Chaveta 

110380 

69 

Firebox 

40500012 

33 

Orificio del buje 

40400005 

70 

Quemador principal del electrodo L880 

40500208 

34 

Alambre de la abrazadera 

50600085 

71 

Quemador principal del electrodo L720 

40500207 

35 

Tablero derecho 

40500065 

72 

Quemador principal del electrodo L560 

40500206 

36 

El tanque del bafle 

40500092 

73 

Quemador principal del electrodo L400 

40500205 

37 

Conjunto de retención de plástico 

40900225 

74 

Quemador principal 

40500098 

Not Pictured 

Hardware Pack 

40500330 

Manual 

40500500 

LISTA DE PARTES 

 

Si le faltan componentes o tiene piezas dañadas 

 

después de desempacar la parrilla, llame al  

 

1-888-287-0735 para reemplazarla.

 

Para pedir piezas de repuesto después de usar la 

 

parrilla, llame al 1-8

88-287-0735

 

Or Visit  us at www.permasteel.net 

Содержание PG-40405S0L

Страница 1: ...Use Care Guide Manual de Uso y Cuidado English Español Kenmore Liquid Propane GasGrill Parrilla a gas de propano lí quido Model Modelo PG 40405S0L P N 40500500 ...

Страница 2: ...cation will result in a safety hazard IMPORTANT This grill is intended for outdoor use only and is not intended to be installed in or on recreational vehicles or boats NOTE TO INSTALLER Leave this User s Manual with the customer after delivery and or installation NOTE TO CONSUMER Leave this User s Manual in a convenient place for future reference Safety Symbols The symbols and boxes shown below ex...

Страница 3: ...ty Use and Care Parts List Parts Diagram Before Assembly Assembly Troubleshooting 2 2 2 2 2 4 5 11 12 13 14 17 18 29 30 32 WARNING Combustion byproducts produced when using this product include carbon monoxide a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov ...

Страница 4: ...uses circuit breakers house wiring and plumbing or gas supply systems resulting from such installation 4 Damage to or failure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents including installation that was not in accord with electrical gas or plumbingcodes 5 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is not co...

Страница 5: ...y and or property damage LP Tank Valve LP gas is nontoxic odorless and colorless when produced For Your Safety LP gas has been given an odor similar to rotten cabbage so that it can be smelled LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when mixed with air LP Cylinder Filling Use only licensed and experienced dealers LP dealer must purge new cylinder before filling Dealer should NEVER f...

Страница 6: ...ve Strap and Cap Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or refilled Do not smoke during leak test Do not use an open flame to check for gas leaks Grill must be leak tested outdoors in a well ventilated area away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances During leak test keep grill away from open flames or sparks Use a clean paintbrush and a 50 50 mild soap...

Страница 7: ...alled in or on a boat Outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on an RV Never attempt to attach this grill to the self contained LP gas system of a camper trailer or motor home Do not use grill until leak tested If a leak is detected at any time STOP and call the fire department If you cannot stop a gas leak immediately close LP cylinder valve and call LP gas supplier or your fi...

Страница 8: ...ose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot If you notice drip or other hot material dripping from grill determine the cause correct it then clean and inspect valve Keep ventilation openings in cylinder enclosure grill cart free and clear of debris Do not store objects or materials inside the grill cart enclosure that...

Страница 9: ... lock in OFF position To check valves first push in knobs and release knobs should spring back If knobs do not spring back replace valve assembly before using grill Turn knobs to LOW position then turn back to OFF position Valves should turn smoothly Hose Check Before each use check to see if hoses are cut or worn Replace damaged hoses before using grill Use only valve hose regulator as specified ...

Страница 10: ...ee Fig A and B next page 9 Attach rear of each burner to bracket with screw See Fig A next page 10 Replace heat diffusers and cooking grates Storing Your Grill Clean cooking grates Store in dry location When LP cylinder is connected to grill store outdoors in a well ventilated space and out of reach of children Cover grill if stored outdoors Choose from a variety of grill covers offered by manufac...

Страница 11: ...atter and utensils when removing cooked foods Cook Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria Use a thermometer to ensure proper internal food temperatures Chill Refrigerate prepared foods and leftovers promptly For more information call USDA Meat and Poultry Hotline at 1 800 535 4555 In Washington DC 202 720 3333 10 00 am 4 00 pm EST How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Meat and poult...

Страница 12: ... Silicone Rubber Bumper 2 50300205 20 Control Knob Bezel 5 40900036 57 Lip Silicone Rubber Bumper 2 40700103 21 Control Knob Main Burner 4 40900206 58 Temperature Gauge 1 40500201 22 Control Knob Searing Burner 1 40900224 59 Logo 1 40800106 23 Regulator 1 40800115 60 Rotate Rod Lid 2 40500202 24 Gas Tank Holder 1 40500213 61 Insulation Spacer Lid Handle 2 30800231 25 Bottom Shelf 1 40500084 62 Bez...

Страница 13: ...13 PARTS DIAGRAM ...

Страница 14: ...LY NOTICE Once you have unpacked the grill according to the STOP SHEET instructions check all grill parts against the pictures on this and the following two pages If you parts are missing or damaged call 1 888 287 0735 ...

Страница 15: ...15 BEFORE ASSEMBLY ...

Страница 16: ...16 BEFORE ASSEMBLY ...

Страница 17: ...river not provided 7 16 Combination wrench not provided The following hardware is provided in blister pack for convenient use M4X10 Hex bolts Qty 2 pcs M6X13 screws Qty 32 pcs M5X10 Hex bolts Qty 4 pcs M4X12 screws Qty 2 pcs M4X10 screws Qty 42pcs AA Battery Qty 1 pc M6 flat washers Qty 6 pcs Wrench Qty 1 pc M5 flat washers Qty 4 pcs 17 ...

Страница 18: ...sition as shown in the figure below The standard caster non swiveling will only install in one direction Turn bottom shelf right side up lock caster brakes to stabilize unit for further assembly Attach door magnet box to bottom shelf with 2 M4x10 screws M6X13 screw Qty 16 pcs M4X10 screw Qty 10 pcs 18 Swivel Caster Part No 40900213 Standard Caster Part No 40900214 Swivel Caster with Brake Part No ...

Страница 19: ...page A Attach back panel to bottom shelf and two side panels with 8 M4x10 screws B Attach tank baffle bar to back panel and bottom shelf with 2 M4x10 screws C Align door bracket holes with holes on side panels Attach door bracket to side panels with 4 M4x10 screws D Note Attach bracket so that magnets are at top Align the holes in the cart support angle bars with holes on bottom shelf and side pan...

Страница 20: ...20 Electronic Ignition Module Attach electronic ignition module through mounting hole on right side panel See A Insert rubber gasket followed with plastic lock nut and tighten by hand See A B A ...

Страница 21: ...Insert the pin at the bottom of each door into the hole on the bottom panel Insert the pin at the top of each door through the hole in the door bracket hinge See C IMPORTANT If the doors do not line up when closed or do not close freely the hinges may need to be adjusted Loosen the hinge screws adjust the hinge position as necessary and retighten screws See C B A C 21 Hinge screw M4X10 screw Qty 8...

Страница 22: ...he other 7 wires right angle connection tip shown in step 6 Keep the 7 wires shown in step 6 beneath the grill head and inside the panel and pull the 2 searing burner wires and regulator hose out to the side of the grill head See A Carefully lower the grill head onto the cart Make sure the regulator hose and 2 searing burner wires are hanging outside the cart Attach head to cart with 4 M6x13 screw...

Страница 23: ...amp and retighten the screw Place the 4 thin black wires and 1 thin orange wire into the 5 narrow slots in the electronic ignition module Place the red capped ground wire into the slot outlined in orange Place the large black wire into the wide slot See B Attach the igniter cover with 2 M4x10 screws See C Note If cover is hard to install use a screwdriver to press down on the right door heel hook ...

Страница 24: ...ide of firebox with 3 M6x13 screws and 3 M6 flat washers D IMPORTANT Make sure side shelf fascia is aligned with control panel before tightening screws From outside to inside of firebox with 1 M4x12 screw E Fully tighten the pre installed screws on left side of firebox to complete attachment of left side shelf M5 flat washer Qty 2 pcs M4X10 hex bolts Qty 1pc M6X13 screw Qty 3 pcs M5X10 hex bolt Qt...

Страница 25: ...to outside of firebox with 3 M6x13 screws and 3 M6 flat washers D IMPORTANT Make sure side shelf fascia is aligned with control panel before tightening screws From outside to inside of firebox with 1 M4x12 screw E Fully tighten the pre installed screws on right side of firebox to complete attachment of right side shelf M5X10 hex bolt Qty 2 pcs M4X10 hex bolt Qty 1 pc 25 A B C D E M5 flat washer Qt...

Страница 26: ... previously removed valve control stem screws but do not fully tighten until attaching bezel to fascia Reattach searing burner to shelf with the 2 previously removed screws G Reattach electrode to shelf with previously removed screw from searing burner H Insert bezel openings over valve control stem and the 2 screws Slide bezel down onto screws Make sure that black mark on bezel is vertical Tighte...

Страница 27: ...G H 27 G H I K P N M L J Q ...

Страница 28: ... Warming Rack Place heat diffusers over burners Diffusers will fit in firebox in either direction Place cooking grates onto grate rests at front and rear of firebox Insert warming rack into brackets at top of firebox as shown A B C D E F ...

Страница 29: ...nk Fill and leak check before attaching to grill and regulator Place LP tank into hole in bottom shelf with tank collar opening facing to the front as shown Raise tank holder to hold LP tank securely in place Always lock caster brakes when grill is in desired cooking location to help grill stay in place for stable operation Failure to install drip cup clip and cup will cause hot drip to drip from ...

Страница 30: ...and clean swab Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace igniter wire electrode assembly Replace with a new AA size alkaline battery Problem Problem Possible Cause Possible Cause Prevention Solution Prevention Solution EMERGENCIES If a gas leak cannot be stopped or a fire occurs due to gas leakage call the fire department Damaged hose Mechanical failure due to rusting or mishandli...

Страница 31: ...m cylinder Reconnect and retry Turn knobs to OFF Turn gas off at LP cylinder Leave lid in position and let fire burn out After grill cools remove and clean all parts Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning section of Use and Care Prevention Solution Troubleshooting continued Possible Cause ELECTRONIC IGNITION No spark no ignition noise No spark some ignition noise Sp...

Страница 32: ...s cracked or broken sparks appear where cracked Are output connections on and tight If possible observe grill in dark location Operate ignition system and look for arcing between output wires and grill frame All sparks present but weak or at slow rate Has moisture accumulated on electrode and or in burner ports Inspect electrodes for cracks Remove and reconnect all output connections at module and...

Страница 33: ...alación NOTE TO CONSUMER Deje este Manual en un lugar conveniente para referencia futura Sí mbolos de seguridad Los sí mbolos y las cajas que se muestra a continuación explicaron lo que significa cada lí nea Lea y siga todos los mensajes que se encuentran en el manual de l PELIGRO Si siente olor a gas 1 Cierre el paso de gas al aparato 2 Apague toda llama al descubierto 3 Abra la tapa 4 Si persist...

Страница 34: ...la parrilla Kenmore 35 Uso y mantenimiento 36 42 Lista de piezas 43 Vista esquemática de las piezas 44 Armado 45 48 Resolución de problemas 61 63 34 Los subproductos de la combustión producidos al usar este producto incluyen monóxido de carbono un quí mico conocido en el Estado de California como causante de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Para obtener más información vaya a www...

Страница 35: ...as y sistemas de plomerí a o suministro de gas resultantes de dicha instalación 4 Daño o falla de este electrodoméstico como resultado de la instalación no realizada por los agentes de servicio autorizados de Sears incluida la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos eléctricos de gas o deplomerí a 5 Daños o fallas de este artefacto incluida la decoloración o el óxido de la superficie ...

Страница 36: ...a la propiedad LP Tank Valve El gas del LP es no tóxico inodoro y descolorido cuando está producido Para su seguridad el gas del LP se ha dado un olor similar a la col putrefacta para poderla oler El gas del LP es altamente inflamable y puede encender inesperado cuando estámezclado con aire Carga de los tanques de gas propano Utilice solamente los distribuidores licenciados y experimentados El dis...

Страница 37: ...d OPD Hand Wheel Salida tipo 1 con rosca exterior Válvula de seguridad Tira y tapa La prueba de escape debe ser repetida cada vez que se intercambia o se rellena el tanque del LP No fume durante prueba de escape No utilice una llama abierta a la comprobación para escapes del gas La parrilla debe ser escape probado al aire libre en un área bien ventilada lejos de fuentes de ignición tales como apli...

Страница 38: ... la conexión no use este regulador 1 844 553 6667 PELIGRO No introduzca ninguna herramienta ni ningún objeto extraño en la salida de la válvula ni en la válvula de seguridad Puede dañarla y causar una fuga Las fugas de gas propano pueden causar explosiones incendios lesiones graves o la muerte 5 Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño existe una fuga Cierre de inmediato la válvula del tanque d...

Страница 39: ...occión de la parrilla asegúrese de que no queden cerdas sueltas en las superficies de cocción antes de asar a la parrilla No se recomienda limpiar las superficies de cocción mientras la parrilla estécaliente Si nota goteo u otro material caliente que gotea de la parrilla determine la causa corrí jalo luego limpie e inspeccione la válvula Mantenga las aberturas de ventilación en el recinto del cili...

Страница 40: ...antes de revisar las válvulas Las perillas se bloquean en la posición OFF Para revisar las válvulas primero empuje las perillas y suéltelas las perillas deben retroceder Si las perillas no retroceden reemplace el conjunto de la válvula antes de usar la parrilla Gire los mandos a la posición BAJA y luego vuelva a la posición OFF Las válvulas deben girar suavemente Comprobación de manguera Antes de ...

Страница 41: ... la unidad del quemador y del tubo Venturi y lí mpielos antes de usar la parrilla si no la ha usado durante un tiempo prolongado VERY IMPORTANT Burner tubes must reengage valve openings See illustrations below 8 Substituya cuidadosamente las hornillas 9 Una las hornillas a los soportes con la chaveta 10 Coloque los tubos de la adherencia al cilindro de nuevo y únalos a lashornillas Substituya los ...

Страница 42: ...se un plato limpio y utensilios de los alimentos preparados Cocine Cocine la carne y aves de corral a fondo para eliminar las bacterias Use un termómetro para asegurar la temperatura adecuada de alimentos internos Chill Refrigere los alimentos preparados y las sobras con prontitud Para más información llame al Carnes y Aves Hotline al 1 800 535 4555 en Washington DC 202 720 a 3333 de 10 00 am 4 00...

Страница 43: ... de combustión de caucho de silicona parachoques 2 50300205 20 Perilla de control del bisel 5 40900036 57 Labio de silicona parachoques de goma 2 40700103 21 Perilla de control quemador principal 4 40900206 58 Indicador de temperatura 1 40500201 22 Perilla de control quemador abrasador 1 40900224 59 Logo 1 40800106 23 Regulador 1 40800115 60 Rote la vara la tapa 2 40500202 24 Soporte para el tanqu...

Страница 44: ...S DIAGRAM 44 ...

Страница 45: ...ed haya desempaquetado la parrilla según las instrucciones de la HOJA de la PARADA compruebe todas las piezas de la parrilla contra los cuadros en esto y las dos páginas siguientes Si usted parte es que falta o dañado la llamada 1 888 287 0735 ...

Страница 46: ...46 ANTES DEL MONTAJE ...

Страница 47: ...47 ANTES DEL MONTAJE ...

Страница 48: ...roporcionado 7 16 la llave combinada no proporcionada el hardware siguiente se proporciona en el paquete de ampolla para el uso conveniente 48 Tornillos Hexagonales M4X10 Qty 2 pc Tornillos M6X13 Qty 32 pc Tornillos Hexagonales M5X10 Qty 4 pc Tornillos M4X12 Qty 2 pc Tornillos M4X10 Qty 42 pc Baterí a AA Qty 1 pc Arandela Plana M6 Qty 6 pc Llave Inglesa Qty 1 pc Arandela Plana M5 Qty 4 pc ...

Страница 49: ...o El echador estándar el no girar sobre un eje instalarásolamente en una dirección Dévuelta al derecho del estante inferior para arriba frenos de las ruedas de bloqueo para estabilizar unidad para continuar el montaje Una los imanes de la puerta al estante inferior con 2 tornillos M4x10 Tornillos M6X13 Qty 16 pc Tornillos M4X10 Qty 10pc Echador del eslabón giratorio Part No 40900213 Caster estánda...

Страница 50: ...trás el panel al estante inferior y dos paneles laterales con 8 tornillos M4x10 B Una la barra del bafle del tanque al panel trasero y el estante inferior con 2 tornillos M4x10 C Alinee los agujeros del soporte de la puerta con los agujeros en paneles laterales Una el soporte a los paneles laterales con 4 tornillos M4x10 D Nota Una el soporte de modo que los imanes estén en la parte superior Aline...

Страница 51: ...endido electrónico Fije el módulo de encendido electrónico a través del orificio de montaje en el panel lateral derecho A Junta de goma Insertar siguiócon la tuerca de seguridad de plástico y apriete con la mano A B A ...

Страница 52: ...el pasador en la parte inferior de cada puerta en el agujero en el panel inferior Inserte el pasador en la parte superior de cada puerta por el agujero de la bisagra soporte de la puerta C IMPORTANTE Si las puertas no se alinean cuando se cierra o no se cierran libremente puede ser necesario ajustar la posición del pasador de la puerta Afloje el del soporte tornillo ajuste el soporte que sea neces...

Страница 53: ...n el paso 6 Mantener los 7 alambres que se muestran en el paso 6 por debajo de la cabeza de la parrilla y en el interior del panel y tire de los cables 2 quemadores ardientes y la manguera del regulador hacia el lado de la parrilla cabeza A Bajar cuidadosamente la parte superior de la parrilla sobre el carrito Asegúrese de que la manguera del regulador y 2 cables de los quemadores ardientes están ...

Страница 54: ...uelva a apretar el tornillo Coloque los 4 alambres finos negros y 1 alambre naranja fino en las 5 ranuras estrechas del módulo de encendido electrónico Coloque el cable de conexión a tierra rojo en la ranura indicada en naranja Coloque el cable negro grande en la ranura ancha B Fije la cubierta del encendedor con 2 tornillos M4x10 C Nota Si la cubierta es difí cil de instalar utilizar un destornil...

Страница 55: ...rnillos M6x13 y 3 arandelas planas M6 D IMPORTANTE Asegúrese de que la fascia estante lateral está alineado con el panel de control antes de apretar los tornillos Desde el exterior al interior de la cámara de combustión con 1 tornillo M4x12 E Apriete completamente el tornillo pre instalado en el lado izquierdo de la caja de fuego para completar la unión de la repisa del lado izquierdo 55 A B A E C...

Страница 56: ...M6x13 y 3 arandelas planas M6 D IMPORTANTE Asegúrese de que la fascia estante lateral estáalineado con el panel de control antes de apretar los tornillos Desde el exterior hacia el interior de la cámara de combustión con 1 tornillo M4x12 E Apriete completamente el tornillo pre instalado en el lado derecho de la caja de fuego para completar la unión de la repisa del lado derecho A B C D E 56 Arande...

Страница 57: ... retirados anteriormente pero no apriete completamente hasta la fijación de bisel a la fascia Volver a colocar el quemador abrasador al estante con los 2 tornillos retirados anteriormente G Vuelva a colocar el electrodo al estante con tornillo previamente retirados de abrasador quemador H Insertar aberturas bisel sobre el vástago de la válvula de control y los 2 tornillos Deslice el bisel hacia ab...

Страница 58: ...G H G H I K P N M L J Q 58 ...

Страница 59: ...s Difusores caben en la cámara de combustión en cualquier dirección Coloque las parrillas de cocción sobre sus rejilla descansa en la parte delantera y trasera de la cámara de combustión Inserte la rejilla para calentar en los soportes en la parte superior de la cámara de combustión como se muestra A B C D F E ...

Страница 60: ...tectar fugas antes de conectarlo a la parrilla y el regulador Coloque el tanque de gas en la plataforma inferior con abertura del protector del frente a la parte delantera como se muestra Elevar portatanque para sujetar firmemente el tanque en su lugar Siempre cierre frenos de las ruedas cuando la parrilla estáen una ubicación de cocción deseado para ayudar a la estancia de la parrilla en su lugar...

Страница 61: ...e la lata para la grasa y de toda otra superficie Manguera dañada Falla mecánica debido a la oxidación o al mal uso Falla de la válvula del cilindro debida a mal uso o a falla mecánica Instalación inadecuada la conexión no estábien apretada falla de la junta de caucho Fuego en la sección del tubo del quemador debido a un bloqueo Demasiada grasa acumulada en la zona del quemador PROBLEMAS DE ELECTR...

Страница 62: ...as Lea la sección de limpieza de Uso y cuidado Limpie los quemadores y el interior de la parrilla cámara de combustión Desgrase la carne antes de cocinarla a la parrilla Ajuste baje la temperatura según corresponda Adjust lower temperature accordingly Las boquillas desgastadas no tienen suficiente agarre para conectarse a la válvula Comuní quese con otro vendedor de gas Un quemador no se enciende ...

Страница 63: ...ietas Están conectadas y bien hechas las conexiones de salida Si es posible observe la parrilla en un lugar oscuro Haga funcionar el sistema de encendido y trate de detectar la formación del arco entre los cables de salida y el marco de la parrilla Se forman todas las chispas pero son débiles o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combustión Examine los electrodos...

Отзывы: