background image

Fig. 4

10

11

UTILISATION DU GRILLE-PAIN

UTILISATION DU GRILLE-PAIN

AVERTISSEMENT

• N’IMMERGEZ PAS le grille-pain dans de l’eau ou tout autre liquide.

• DÉBRANCHEZ TOUJOURS le grille-pain de la prise électrique avant 

de le nettoyer.

– Si le cordon est entièrement rétracté dans le grille-pain ou s’il est tiré sur une longueur plus 

courte que vous le souhaitez, saisissez le cordon par la fiche d’une main et maintenez stable le 

grille-pain de l’autre main. Tirez le cordon à la longueur désirée.

– Si le cordon est déjà tiré sur une longueur supérieure à celle souhaitée, saisissez la fiche d’une 

main, maintenez stable le grille-pain de l’autre et tirez légèrement sur la fiche pour libérer le 

mécanisme de verrouillage. Permettez ensuite le cordon de se rétracter à la longueur désirée. Si le 

grille-pain doit rester débranché, laissez le cordon se rétracter entièrement dans le grille-pain.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure possible aux enfants, NE LAISSEZ PAS les enfants 

utiliser le cordon rétractable.
IMPORTANT : Si des aliments se coincent dans le grille-pain, la fonction de mise hors tension 

automatique intégrée coupe automatiquement l’alimentation. DÉBRANCHEZ le cordon et retirez 

l’aliment coincé. Appuyez sur le bouton Toast/Cancel (griller/annuler) à tout moment pour annul-

er le grillage.
AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ JAMAIS d’ustensiles en métal pour libérer les aliments du 

grille-pain.

AVERTISSEUR DE TOAST PRÊT

Pour activer ou désactiver le son, appuyez simultanément sur les boutons Lighter (légèrement 

grillé) et Darker (bien grillé) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. Deux bips indiquent 

que le son est activé; un bip indique que le son est désactivé.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

RAMASSE-MIETTES

Le ramasse-miettes coulissant est situé en bas à droite 

du grille-pain.
1. Pour faciliter le nettoyage, saisissez la poignée du 

ramasse-miettes et retirez complètement le 

ramasse-miettes du grille-pain. Brossez les miettes du 

ramasse-miettes et, si nécessaire, essuyez-le avec un 

chiffon propre et humide.

2. SÉCHEZ TOUJOURS soigneusement le ramasse-mi-

ettes avant de le remettre dans le grille-pain. Lors du 

replacement, assurez-vous de pousser fermement pour que le ramasse-miettes soit complète-

ment inséré dans le fond du grille-pain.

EXTÉRIEUR

Essuyez les surfaces extérieures du grille-pain débranché et refroidi avec un chiffon doux ou une 

éponge légèrement humide et séchez avec un chiffon ou une serviette en papier. N’UTILISEZ PAS 

de nettoyants puissants ou abrasifs, car ils peuvent rayer la surface, et NE VAPORISEZ JAMAIS de 

nettoyants directement sur le grille-pain.
Tout autre entretien doit être effectué par un technicien de service qualifié.

POUR RÉCHAUFFER LE PAIN

Appuyez sur le bouton Warm (réchauffer). Le numéro 1 apparaît sur l’afficheur à DEL. Appuyer sur 

le bouton Toast/Cancel (griller/annuler). Après 3 secondes, un compte à rebours de 30 secondes 

apparaît sur l’afficheur. À la fin du compte à rebours, le pain réchauffé est relevé et l’avertisseur de 

prêt retentira 5 fois.

MAINTENIR LES TOASTS CHAUDES

Appuyer sur le bouton Warm (réchauffer) pendant un programme de grillage. À la fin du compte 

à rebours du cycle de grillage, le pain ne relève pas, mais restera abaissé dans les fentes pendant 

3 minutes. Pendant les 3 minutes qui suivent, l’élément chauffant fonctionnera par intermittence 

pour atteindre la température inférieure requise pour le réchauffement. Le pain peut être levé des 

fentes à tout moment en appuyant sur le bouton Raise/Check (relever/vérifier).

REMARQUE : La fonction Warm peut être ajoutée aux cycles de décongélation et de bagel.

10. Utilisez le bouton Bagel pour griller les bagels et les muffins anglais croustillants sur le côté 

intérieur et doux et chauds à l’extérieur. Placez le côté coupé du bagel ou du muffin anglais dans 

le grille-pain avec le côté coupé vers le centre du grille-pain (fig. 3). Appuyez sur le bouton Bagel. 

Un réglage du degré de brunissement apparaît sur l’afficheur à DEL. Appuyez sur les boutons 

Lighter (légèrement grillé) ou Darker (bien grillé) pour augmenter ou diminuer le réglage. Appuy-

ez sur le bouton Toast/Cancel (griller/annuler) pour démarrer le cycle Bagle. Après 3 secondes, le 

compte à rebours de la durée apparaît sur l’afficheur à DEL. Diminuez ou augmentez le réglage à 

tout moment pendant le cycle en appuyant sur le bouton Lighter (légèrement grillé) ou Darker 

(bien grillé). Pour annuler le cycle à tout moment, appuyez sur le bouton Toast/Cancel (griller/an-

nuler) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. À la fin du cycle Bagel, les mots des boutons 

Bagel et Toast/Cancel cesseront de s’allumer.

AJUSTEMENT DE LA LONGUEUR DU CORDON D’ALIMENTATION

La fonction de rangement du cordon rétractable de ce grille-pain vous permet d’ajuster le cordon 

d’alimentation à la longueur exacte nécessaire pour l’emplacement du grille-pain à proximité de 

la prise électrique. Ajustez le cordon uniquement après l’avoir débranché et après le refroidisse-

ment du grille-pain. Ne débranchez pas le grille-pain si des mots de bouton de commande sont 

allumés. Appuyez sur le bouton Toast/Cancel (griller/annuler) et patientez 3 secondes pour que 

les mots des boutons de commande s’éteignent avant de débrancher le grille-pain.

Fig. 3

Ramasse-miettes 

coulissant

Содержание KKELST4SS

Страница 1: ...hat cet appareil est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication en cas d installation d utilisation et d entretien conformément aux instructions fournies AVEC PREUVE DE VENTE ORIGINALE un appareil défectueux sera remplacé gratuitement Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence Adressez toutes les réclamations pour le service de garantie à Koolatron Corporation appeler 1 800 26...

Страница 2: ...on 14 DO NOT attempt to dislodge food when toaster is plugged in NEVER use metal utensils to free food from toaster slots 15 Turn all controls on appliance off before removing appliance plug from wall outlet To discon nect turn any control to OFF CANCEL then remove plug from wall outlet A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becom...

Страница 3: ...ease After 5 seconds the bread will lower back into the toaster and the countdown will resume 9 The Warm button can be used independently to warm bread without toasting It may also be pressed during a toasting cycle to keep toast warm for 3 minutes at finish of toasting cycle TO WARM BREAD Press Warm button The number 1 will appear in the LED display Press Toast Cancel button After 3 seconds a cou...

Страница 4: ...re au moins égale à celle de l appareil et b Le cordon doit être disposé de sorte qu il ne pende pas par dessus le comptoir ou la table de cuisine où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement a La rallonge si utilisée doit être un cordon de type mise à la terre à 3 fils 16 Le cordon d alimentation de cet appareil comporte une fiche polarisée Par mesure de sécurité ce...

Страница 5: ...les d aliment dans le grille pain et s ajusteront automatiquement pour les maintenir en place Appuyez sur le bouton de commande Toast Cancel griller annuler pour commencer à griller dans les deux fentes Le compte à rebours du temps de grillage s affiche sur l afficheur à DEL Pour griller uniquement dans la fente avant appuyez sur le bouton Front Slot Toast fente avant de toast avant d appuyer sur ...

Страница 6: ...ce et NE VAPORISEZ JAMAIS de nettoyants directement sur le grille pain Tout autre entretien doit être effectué par un technicien de service qualifié POUR RÉCHAUFFER LE PAIN Appuyez sur le bouton Warm réchauffer Le numéro 1 apparaît sur l afficheur à DEL Appuyer sur le bouton Toast Cancel griller annuler Après 3 secondes un compte à rebours de 30 secondes apparaît sur l afficheur À la fin du compte...

Отзывы: