background image

IIM

MP

PO

OR

RT

TA

AN

NT

TE

ES

S  C

CO

ON

NS

SIIG

GN

NE

ES

S  D

DE

E  S

ÉC

CU

UR

RIIT

É

L

Lo

orrs

sq

qu

ue

e  v

vo

ou

us

s  u

uttiilliis

se

ez

z  u

un

n  a

ap

pp

pa

arre

eiill  é

élle

ec

cttrriiq

qu

ue

e,,  d

de

es

s  p

prré

éc

ca

au

uttiio

on

ns

s  d

de

e  b

ba

as

se

e  d

do

oiiv

ve

en

ntt  ê

êttrre

e  p

prriis

se

es

s,,  

d

do

on

ntt  c

ce

elllle

es

s  q

qu

uii  s

su

uiiv

ve

en

ntt  ::

L

LIIS

SE

EZ

Z  T

TO

OU

UT

TE

ES

S  L

LE

ES

S  D

DIIR

RE

EC

CT

TIIV

VE

ES

S  A

AV

VA

AN

NT

T  D

D’’U

UT

TIIL

LIIS

SE

ER

R  C

CE

E  S

SY

YS

ST

ÈM

ME

E  D

D’’A

AS

SP

PIIR

RA

AT

TIIO

ON

N..

8

A

Affiin

n  d

de

e  rré

éd

du

uiirre

e  lle

es

s  rriis

sq

qu

ue

es

s  d

d’’iin

nc

ce

en

nd

diie

e,,

d

de

e  d

éc

ch

ha

arrg

ge

es

s  é

élle

ec

cttrriiq

qu

ue

es

s  o

ou

u  d

de

e  b

blle

es

ss

su

urre

es

s  ::

• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou sur des

surfaces mouillées.

• Ne bloquez pas les fentes de ventilation du capot

du moteur ni le conduit situé au haut de l’unité
motrice. Le manque de ventilation peut causer
une surchauffe du moteur.

• Ne placez pas l’unité motrice dans un endroit 

où la température est élevée ou dans un endroit
difficile d’accès, comme un grenier ou un vide
sanitaire.

• Montez l’unité motrice du système central 

d’aspiration à au moins 30 cm (12’’) du plancher,
du plafond et des coins de murs adjacents pour
assurer une ventilation adéquate du moteur.

• Ne laissez jamais les enfants l’utiliser comme

jouet. Une surveillance étroite est nécessaire
lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou
près d’eux.

• N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires
recommandés par le fabricant.

• N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche

sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne 
pas comme il le devrait, s’il a été échappé,
endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé dans
l’eau, rapportez-le à un centre de service.

• Branchez dans une prise de courant mise à la

terre correctement seulement (consultez la section
« Instructions de mise à la terre »).

• N’utilisez pas de cordons de rallonge ou de prises

dont l’intensité de courant admissible est
inadéquate.

• Mettez toutes les commandes de l’appareil à 

« arrêt » avant de débrancher.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisissez et tirez la fiche et non le cordon.

• Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des

mains mouillées.

• N’insérez aucun objet dans les prises d’admission

d’air. N’utilisez pas l’appareil si une des prises
d’admission est bloqué ; gardez les prises 
d’admission libres de toutes accumulations 
de poussières, charpie, cheveux ou autres qui
pourraient réduire le débit d’air.

• Ce système crée une succion. Gardez les

cheveux, les vêtements amples, les doigts et
toutes autres parties du corps loin des ouvertures,
des prises d’admission et des pièces mobiles.

• N’aspirez jamais rien qui vient de brûler ou dont

une fumée s’échappe comme des cigarettes,
allumettes ou cendres chaudes.

• N’utilisez pas l’appareil si le filtre n’est pas en place.

• Redoublez de prudence lorsque vous nettoyez les

escaliers.

• N’utilisez pas ce système pour aspirer des liquides

inflammables ou combustibles comme de
l’essence ou pour nettoyer dans un endroit où des
produits de ce genre peuvent être présents.

• Gardez votre espace de travail bien éclairé.

• Débranchez les appareils électriques avant 

d’y passer l’aspirateur.

• N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni par le

fabricant – pièce #100346.

C

CO

ON

NS

SE

ER

RV

VE

EZ

Z  C

CE

ES

S  D

DIIR

RE

EC

CT

TIIV

VE

ES

S

IIN

NS

ST

TR

RU

UC

CT

TIIO

ON

NS

S  D

DE

E  M

MIIS

SE

E  À

À  L

LA

A  T

TE

ER

RR

RE

E

Cet appareil doit être branché dans une prise mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise 
à la terre procure une voie de moindre résistance pour le courant électrique ce qui réduit les risques de décharge 
électrique. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation et d’une fiche munis d’un conducteur de mise à la terre. 
La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui a été adéquatement installée et mise à la terre selon les codes
et les règlements locaux qui régissent les installations électriques.

A

AV

VE

ER

RT

TIIS

SS

SE

EM

ME

EN

NT

T

Содержание Central Vacuum System

Страница 1: ... 460409 Central Vacuum System owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire ...

Страница 2: ... service center Connect to a properly grounded outlet only refer to Grounding Instructions Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening bl...

Страница 3: ...er than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way G GE EN NE ER RA AL L I IN NF FO OR RM MA AT TI IO ON N The built in vacuum system is designed for dry pick up of household dirt and dust Avoid pi...

Страница 4: ...e the electrical contacts operate properly Check each inlet valve for air leaks Check each pipe connection for air leaks Be sure the dirt receptacle is properly secured to the power unit Be sure the filter is properly installed in the power unit Your cleaning system is ready to use H HO OW W T TO O U US SE E The Kenmore Vacuum System is designed to provide the utmost in dust free quiet cleaning Th...

Страница 5: ... the contents Return the receptacle and turn to the right Be sure the receptacle is securely attached to avoid any suction leakage C CL LO OT TH H F FI IL LT TE ER R B BA AG G A AN ND D D DI IS SP PO OS SA AB BL LE E P PA AP PE ER R F FI II IL LT TE ER R B BA AG G Reduced airflow or suction indicates the central vacuum cleaner is not operating at maximum efficiency If the dis posable paper bag is ...

Страница 6: ...y Empty dirt receptacle or replace disposable paper bag if full Clean cloth filter Be sure each inlet valve is properly closed Check for hose obstruction Plug hose coupling into any inlet valve Then as you check each of the other inlet valves raise the inlet cover and hold your hand over the opening to check for suction If there is normal suction at each inlet then insert the hose into one of the ...

Страница 7: ...date of purchase should any Kenmore central vacuum accessory including the power head hose or cleaning tools fail to perform due to manufacturing defects return it to your neatest Sears service depot and they will repair or replace free of charge L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS S This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any pr...

Страница 8: ... section Instructions de mise à la terre N utilisez pas de cordons de rallonge ou de prises dont l intensité de courant admissible est inadéquate Mettez toutes les commandes de l appareil à arrêt avant de débrancher Ne débranchez pas en tirant sur le cordon Pour débrancher saisissez et tirez la fiche et non le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec des mains mouillées N insérez aucu...

Страница 9: ... le e f fa ab br ri ic ca an nt t p pi iè èc ce e 1 10 00 03 34 46 6 A Af fi in n d de e r ré éd du ui ir re e l le es s r ri is sq qu ue es s d de e d dé éc ch ha ar rg ge es s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s le boyau avec fils électriques est doté d une fiche polarisée une broche est plus large que l autre Il n y a qu une seule façon d insérer cette fiche dans une prise polarisée Si la fiche n...

Страница 10: ...e à la distance entre les montants du mur choisi pour le montage Si le support de fixation ne peut être installé sur un des montants du mur installez tout d abord deux longueurs de planches à l horizontale entre les montants puis fixez le support à celles ci Une fois que le support est installé vous pouvez alors suspendre l unité motrice Lorsque l unité motrice est sur le mur alignez le raccord d ...

Страница 11: ...nt de guide pour un entretien de routine Une succion et un débit d air adéquats peuvent être maintenus en gardant la cuve à poussière et le filtre propres et en assurant que la tuyauterie en plastique et le boyau sont libres de toute obstruction Consultez le Guide d entretien à domicile à la fin de ce manuel pour obtenir des suggestions de solutions avant de placer un appel de service C CU UV VE E...

Страница 12: ...ant pour la verrouiller 4 Pour retirer un sac en papier plein tournez le collier du sac de 45 dans le sens des aiguilles d une montre abaissez et retirez délicatement le collier de l adaptateur de sac N NE ET TT TO OY YA AG GE E D DU U S SA AC C F FI IL LT TR RE E E EN N T TO OI IL LE E 1 Retirez la cuve à poussière 2 Entourez la partie inférieure de l unité motrice d un grand sac à ordures et mai...

Страница 13: ...et l unité motrice voir les directives ci dessous Pour retirer ce qui bloque les tuyaux Insérez le boyau dans la prise d admission où il n y a pas de succion placez votre main à l autre extrémité du boyau Relevez rapidement votre main Répétez plusieurs fois Si le blocage persiste communiquez avec votre détaillant ou votre centre de service le plus près L L U UN NI IT TÉ É M MO OT TR RI IC CE E N N...

Страница 14: ...ssoires pour système central d aspiration Kenmore incluant l électrobrosse le boyau ou les accessoires de nettoyage ne fonctionnait pas convenablement à cause de défauts de fabrication rapportez le à votre centre de service Sears le plus près et ils le répareront ou le remplaceront sans frais L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S E ET T E EX XC CL LU US SI IO ON NS S Cette garantie ne s applique pas a...

Страница 15: ......

Страница 16: ... order the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself F Fa ai it te es s l le e r ré ép pa ar re er r à à d do om mi ic ci il le e o ou u à à l l a at te el li ie er r Pour la réparation des appareils électroménagers de grandes marques à votre domicile peu importe le fabricant ou le détaillant Pour connaître l emplacement du Service des pièces et de l entreti...

Отзывы: