background image

20

TERMINE LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA: 

Para evitar un posible choque eléctrico, lesiones personales 
o la muerte - Desconecte la energía eléctrica.

INSTALE LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA

1.  Alinee la superficie de la estufa con el ventilador de tiro descendente y 

sujete en su lugar la superficie de la estufa.

NOTA

Es necesaria la precisa alineación de la superficie de la estufa y el ventila-

dor de tiro descendente para asegurar que no haya interferencia cuando 

la ventila de aire se levante y descienda. Debe existir una separación de  

1/32"-1/16" entre la parte posterior de la superficie de la estufa y el 

frente de la cubierta del ventilador de tiro descendente.

AJUSTE

El ventilador de tiro descendente se ajusta en la fábrica para un funciona-
miento adecuado. Sin embargo, el transporte y el manejo podrían afectar la 
posición del  interruptor de activación.
Para ajustar la posición del interruptor de activación:
1.  En  caso  de  que  la  campana  esté  conectada  a  la  toma  de  corriente 

eléctrica, desconéctela.

2.  Levante verticalmente la ventila de aire e inclínela ligeramente de manera 

que permanezca en la posición hacia ARRIBA.

MEMBRANA DEL  

INTERRUPTOR

ABRAZADERA DEL  

INTERRUPTOR

TORNILLOS

CUBIERTA DEL  

INTERRUPTOR

3.  Retire la cubierta del interruptor desde el extremo derecho de la ventila 

de aire.

4.  Afloje los 2 tornillos que sujetan la escuadra del interruptor en su lugar. 

Coloque la abrazadera del interruptor de manera que el interruptor de 
activación se ponga en contacto con la parte inferior de la membrana 
del interruptor. Apriete los tornillos. 

5.  Vuelva  a  colocar  la  cubierta  del  interruptor,  suavemente  baje  la 

ventila de aire hacia el interior de la chimenea y enchufe el cable de 
alimentación.  Vuelva a conectar la corriente eléctrica y verifique la 
operación.

  a 

CUT OUT

ON DOTTED LINE

AGUJEROS 

DE 

0.250” 

de DIÁM

AGUJERO 

DE 

0.438” 

de DIÁM.

2.000

2.000

.750

.750

1.000

.625

.625

Cuándo usar el control remoto de ASCENSO/DESCENSO

El control remoto de ASCENSO/DESCENSO debe usarse cuando la 
estufa tiene una hornilla que está a una distancia no mayor de 10 
cm (4 pulg.) del botón de ASCENSO/DESCENSO de la chimenea 
del tiro descendente. 
El control remoto de ASCENSO/DESCENSO puede usarse para el 
ASCENSO/DESCENSO conveniente de la chimenea del tiro descen-
dente (aún cuando una hornilla esté a una distancia mayor de 10 
cm (4 pulg.) del botón de ASCENSO/DESCENSO de la chimenea 
del tiro descendente).

Cómo usar el control remoto de ASCENSO/DESCENSO

No coloque el control remoto en un lugar en el que estorbe sus activi-
dades en la estufa, en donde se vayan a colocar cacerolas calientes, 
ni en donde se puedan derramar líquidos calientes sobre el control. 
El control remoto de ASCENSO/DESCENSO desactiva la función de 
ASCENSO/DESCENSO del botón de ASCENSO/DESCENSO de la 
chimenea del tiro descendente.

RECORTE SOBRE LA LÍNEA PUNTEADA

INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO DE  

ASCENSO/DESCENSO 

(

opcional

)

Содержание 233.5996 Series

Страница 1: ...Instalación English Español Models Modelos 233 5996 Kenmore Elite Downdraft Blower Ventilador de tiro descendente color number número de color P N 99044658A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com www sears com TM ...

Страница 2: ...ulbs and bags 2 A service technician to instruct the user in correct product installation operation or maintenance 3 A service technician to clean or maintain this product 4 Damage to or failure of this product if it is not installed operated or maintained according to the all instructions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from accident abuse misuse or use ...

Страница 3: ...ween the switch and the edge of the burner should be 4 inches 10 Loose fitting or hanging clothing should never be worn when operating this appliance They may be ignited by burners elements on cooktop 11 Children should not be left alone or unattended in the area where this appliance is in use 12 This unit must be grounded TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE 1 Never leave surface units u...

Страница 4: ... Do not immerse blower in water Wash the 2 aluminum grease filters in a mild detergent solution or a dishwasher Remove them from the air vent by grasping the tab at the top of each filter CLEANING NOTE The filters are different sizes Be sure to replace them as removed wider one on the left with tabs UP It may be necessary to remove the downdraft blower system from the cabinet in order to service c...

Страница 5: ... Equivalent length 45 ft 7 ft w o damper Sears Model 59091 Roof Cap accepts 7 in round or 3 in x 10 in duct Equivalent length 30 ft 7 ft w o damper Warranty Safety Cleaning Operation Installation Service Parts Kenmore downdrafts are designed to perform efficiently when attached to long runs of duct As a point of reference this hood will func tion at approximately 80 of its rated air flow when 200 ...

Страница 6: ...ck edge of the cooktop and the inside of cabinet back PLAN THE DUCTWORK 1 This downdraft blower system is designed for use with 3 1 4 x 10 ductwork can be transitioned to 6 round Three different discharge directions are available with side to side adjustment for accurate alignment of ductwork 2 For best performance Choose the ducting option which allows the shortest length of ductwork and a minimu...

Страница 7: ...ISCHARGE MOVING BLOWER LEFT OR RIGHT 1 Loosen the 4 nuts and 2 clamp channels 2 Slide blower to desired position 3 Use supplied cover plate to close open space if any 4 Tighten nuts to secure top of blower and use sheet metal screws through bottom flange to secure bottom of blower LEFT OR RIGHT DISCHARGE 1 Remove the 4 nuts and 2 clamp channels 2 Carefully lift blower and disconnect motor plug if ...

Страница 8: ...ghtening the 2 mounting screws one on each end of unit on underside of countertop Use a wood shim between screw and underside of granite countertops 3 Screw leveling brackets to bottom of cabinet Tighten screws holding leveling bracket to unit on each side INSTALL DUCTWORK CAUTION BEFORE CUTTING HOLE IN CABINET FOR DUCTWORK Check for interference with floor joists wall studs electrical wiring or p...

Страница 9: ...sily reach it 4 Run appropriate power cable into cabinet and connect it to receptacle 5 Plug the downdraft s power cord into the outlet COMPLETE THE INSTALLATION WARNING To avoid possible electrical shock per sonal injury or death Disconnect electrical power INSTALL COOKTOP 1 Align the cooktop with the downdraft and fasten cooktop in place NOTE Accurate alignment of cooktop and downdraft is necess...

Страница 10: ...ble from the left side of the wiring box 7 Remove remote cable from the plastic bag and plug into back of control from below counter top Route cable through cabinet to lower right hand corner of downdraft and through the clearance holes in the side of downdraft and wiring box Plug cable into circuit board plug as shown 8 Stuff excess cable out of the way secure the cable so it is not damaged by it...

Страница 11: ...hase for years to come Purchase your Master Protection Agreement today Some limitations and exclusions apply For prices and additional information call 1 800 827 6655 Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances garage door openers water heaters and other major home items in the U S A call 1 800 4 MY HOME SERVICE PARTS KEY 30N 36N NO WIDTH WIDTH DESCRIPTION 1 9...

Страница 12: ...s consumibles que pueden desgastarse por el uso normal como filtros correas bombillas y bolsas entre otras 2 Un técnico de servicio para indicar al usuario la insta lación operación o el mantenimiento correcto del producto 3 Un técnico de servicio para estar a cargo de la limpieza y el mantenimiento de este producto 4 Daños o fallas de este producto si no se instala opera o mantiene conforme a tod...

Страница 13: ...blicos ocultos 6 No utilice en esta unidad otros dispositivos de control de velocidad adicionales 7 Los ventiladores canalizados deberán siempre descargarse hacia el exterior 8 Para reducir el riesgo de incendio use sólo ductos de metal 9 Cuando instale este producto tenga cuidado de que que el interruptor de activación no quede directamente encima de ningún elemento u hornilla La distancia mínima...

Страница 14: ...or en agua Lave los 2 filtros de aluminio para grasa en una solución de detergente suave o en una lavaplatos Quítelos de la ventila de aire sujetándolos de la lengüeta que está en la parte superior de cada filtro LIMPIEZA NOTA Los filtros son de diferente tamaño Asegúrese de colocarlos igual que como fueron retirados el más ancho a la izquierda y con las lengüetas hacia ARRIBA Es posible que sea n...

Страница 15: ...egulador de tiro Sears Modelo 59091 Tapón de techo acepta ducto redondo de 7 pulg o ducto de 3 pulg x 10 pulg Largo equivalente 9 1 m 30 pies 2 1 m 7 pies sin regulador de tiro Garantía Seguridad Limpieza Operación Instalación Piezas de servicio Los ventiladores de tiro descendente Kenmore fueron diseñados para que funcionen de manera eficiente al conectarse a largos recorridos de conducto Como pu...

Страница 16: ...tufa y el interior de la parte posterior del mueble se necesitan 1 3 4 pulg PLANEE EL SISTEMA DE DUCTOS 1 Este sistema ventilador de tiro descendente está diseñado para usarlo con ductos de 3 1 4 pulg x 10 pulg aunque puede ponerse una transición a ducto redondo de 6 pulg Se cuenta con tres diferentes direcciones de descarga con ajuste de lado con lado para la precisa alineación del sistema de duc...

Страница 17: ...eseada 3 Utilice la placa de cubierta suministrada para cerrar el espacio abierto en caso de que haya alguno 4 Apriete las tuercas para asegurar la parte superior del ventilador y use tornillos para lámina a través de la pestaña inferior para asegurar la parte inferior del ventilador DESCARGA IZQUIERDA O DERECHA 1 Quite las 4 tuercas y los 2 canales de abrazadera 2 Levante con cuidado el ventilado...

Страница 18: ...o y el lado inferior de cubiertas de granito 3 Atornille las escuadras de nivelación en la parte inferrior del mueble Apriete a cada lado los tornillos que sostienen a la escuadra de nivelación en la unidad INSTALE EL SISTEMA DE DUCTOS PRECAUCIÓN ANTES DE QUE CORTE EN EL MUEBLE EL AGUJERO PARA EL DUCTO Verifique que no haya interfer encia con las vigas del piso los montantes de pared las canalizac...

Страница 19: ...o 59966 en un mueble de 91 cm 36 de ancho el tomacorriente no puede estar en la pared posterior del mueble En estos casos la anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del mueble Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja eléctrica en una pared lateral o en el piso del mueble a una distancia mínima de 30 5 cm 12 de la pared posterior montarla...

Страница 20: ... en su lugar Coloque la abrazadera del interruptor de manera que el interruptor de activación se ponga en contacto con la parte inferior de la membrana del interruptor Apriete los tornillos 5 Vuelva a colocar la cubierta del interruptor suavemente baje la ventila de aire hacia el interior de la chimenea y enchufe el cable de alimentación Vuelva a conectar la corriente eléctrica y verifique la oper...

Страница 21: ...reguntar precios y pedir información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de instalación de Sears Para contratar la instalación profesional de Sears de aparatos do mésticos motores para puertas de cocheras calentadores de agua y otros importantes artículos para el hogar llame al 1 800 4 MY HOME Instalación 1 Usando la plantilla que aparece a la derecha trace el patrón de tres orificios en la...

Страница 22: ... COLECTOR DE CABLES 20 99271292 99271292 MONTAJE DEL INTERRUPTOR 21 99271291 99271291 TABLERO DE CONTROL 22 97015674 97015674 CONJUNTO DE MANIVELA 23 97017023 97017023 SOPORTE DEL MOTOR DE ENGRANAJE 24 97017014 97017015 KIT DEL MOTOR DE ENGRANAJE INCLUYE CLAVE NOS 23 Y 27 EN MODELO DE 36 26 98009802 97017024 PARTE INFERIOR DE LA CAJA DE VENTILACIÓN FRONTAL 27 97017012 97017013 CUBIERTA DEL MOTOR D...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Отзывы: