background image

PARTS AND FEATURES

It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to ensure its proper and safe

use. Review these before using your vacuum cleaner.

5

Telescopic
Wand

Rug/Floor
Nozzle

Crevice
Tool

Floor
Brush

Combination
Brush

Suction
Control

Hose

Hose Latch Tab

HOSE & ATTACHMENTS

ENGLISH

POUR CHANGER LE SAC

Remarque:  Ne pliez pas ou ne plissez pas

le milieu du carton en installant le sac sur

les fentes de bâti de sac.

8. 

Tourner le support

du sac à poussière
vers le vas et glisser
le sac dans les fentes
selon instruction,
poussant jusqu’á ce
que les languettes de
carton se trouvent en
place place et que les
trou s’alignent.  

9.  

Assurer que le sac est bien rentré à

l’intérieure de son emplacement de telle façon
qu’une fois fermé, aucune partie du sac se
trouve pincée par le couvercle.

10. 

Fermer et verrouiller le capot du traîneau.

11.

Reinstaller tuyau.

12.

Brancer le cordon sur la prise murale.

Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoya-
ge, le sac à poussière doit être remplacé fré-
quemment. 

REMARQUE:

Voir 

PIÈCES ET

CARACTÉRISTIQUES

pour obtenir le numéro

du sac.

1. 

Débrancher le cordon de la prise murale.

2. 

Enlever le tuyau de l’aspirateur.

3.

Tirer le loquet de

dégagement du
couvercle vers le
haut, puis soulever
le couvercle du
chariot.

4. 

Enlever la patte de

carton de la monture
de sac rouge en
faisant pression vers
l’extérieur puis en
soulevant.

5. 

Tirer le sac hors de

la monture de sac
rouge.

6.

Vérifier et remplacer si nécessaire le filtre de

sécurité du moteur.

7. 

La monture de sac rouge basculera vers l’avant

après l’enlèvement du sac.  Ceci empêchera le
couvercle de se refermer jusqu’à la pose d’un
nouveau sac.

Support de
sac rouge

Filtre de
sécurité
du moteur

ATTENTION

NE JAMAIS RÉUTILISER UN SAC À
POUSSIÈRE. Les matières très fines telles que
les désodorisants pour tapis, la poudre faciale,
la poussière fine, le plâtre, la suie, etc., peu-
vent obstruer le sac et le faire éclater avant
que celui-ci ne soit rempli et pourrait endom-
mager l'aspirateur.  Remplacer le sac plus sou-
vent lorsque ces matières sont aspirées.

12

Содержание 116.23195C

Страница 1: ...ervice Center 1 800 488 1222 U S A www sears com www sears ca Canada 1 800 469 4663 To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A Au Canada pour service en français Para pedir servicio de reparación a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 1 800 361 6665 Canada 1 800 LE FOYER 1 800 533 6937 Sears Brands LLC Registered Trademark Servic...

Страница 2: ... Floor Brush 1 Crevice Tool 1 Combination Brush 1 Telescopic Wand 1 Owner s Manual 1 Repair Parts List 2 15 L aspirateur ne se met pas 1 Il est débranché de la prise de courant 1 Brancher fermement mettre le commutateur en marche marche arrêt à la position de marche ON 2 Disjoncteur déclenché fusible sauté au 2 Réarmer le disjoncteur ou remplacer le panneau de branchement de la maison fusible L as...

Страница 3: ... warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law Sears shall not be liable for incidental or consequential damages Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fit...

Страница 4: ...vacuum cleaner vacuum cleaner vacuum cleaner t vacuum cleaner vacuum cleaner vacuum cleaner Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities Your vacuum cleaner is intended for Read this Owner s Manual carefully for important use and safety information This guide contains safety statements under warning and caution symbols household use Your safety is important to us T...

Страница 5: ...ir de meilleurs résultats de nettoya ge le sac à poussière doit être remplacé fré quemment REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro du sac 1 Débrancher le cordon de la prise murale 2 Enlever le tuyau de l aspirateur 3 Tirer le loquet de dégagement du couvercle vers le haut puis soulever le couvercle du chariot 4 Enlever la patte de carton de la monture de sac rouge en faisan...

Страница 6: ...s ensuite rebrancher l aspirateur et rallumer afin de voir si le protecteur thermique s est réarmé RÉGLAGE D ASPIRATION La commande d aspiration permet de changer l aspiration pour différents types de tapis series ou de moquette L ouverture de la commande diminue l aspiration pour les tentures et les tapis légers alors que la fermeture de la commande augmente l aspiration pour les tapisseries et l...

Страница 7: ...ts insert the hinges into the slots and close the hood and tool storage cover to reinstall 10 Mouvement conseillé Pour de meilleurs résultats le brosse pour plancher doit être poussée et ramenée vers vous Après avoir tiré l aspirateur le brosse por plancher doit pointer à la section suivante à nettoyer Continuer de faire les mêmes gestes sur toute la moquette REMARQUE Des mouvement saccadés ne per...

Страница 8: ...tration 1 Appuyer sur le bouton du manche ou de la rallonge et enlever l accessoire 2 Fixer le nouvel accessoire au manche ou à la rallonge jusqu à ce que le bouton s enclenche dans le trou de l accessoire s il y a un trou La brosse pour moquette sol nu et la brosse pour sol nu ont des trous qui s enclenchent Le suceur plat la brosse à dépoussiérer et brosse à recouvrement n ont pas de tels trous ...

Страница 9: ... moquette sol nu To rewind Turn off and unplug the vacuum cleaner Remove cord from grip Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord A slight tug will release the locking pawls in the cord reel allowing it to retract Pour enrouler débrancher l aspirateur Tenir la fiche pendant l enroulement pour éviter blessures et dommages Tirer légèrement pour dégager les clique...

Страница 10: ...TTACHMENT Combination Brush Crevice Tool Fabric Brush Dusting brush Between Bare Carpeted Furniture1 Cushions1 Drapes1 Stairs Floors Floors Rugs Walls 2 Floor Brush Rug Floor Nozzle CLEANING AREA FRANÇAIS 1 Aligner la languette du tuyau et l encoche du capot du traîneau et enfoncer le tuyau dans le traîneau jusqu à ce qu il se mette en place avec un déclic Pour enlever N ouvrez pas le couvercle sa...

Страница 11: ...RTISSEMENT Risque de chocs électriques Ne pas brancher sur une prise de courant avant que le montage ne soit terminé Sinon il pourrait s ensuivre des chocs électriques ou des blessures S il vous plaît notez et suivez particulièrement les instructions contenues dans ces carrés Les instructions contenues dans les carrés intitulés AVERTISSEMENTS vous préviennent de certains danger comme par exemple d...

Страница 12: ...ries and lightweight rugs while closing the control increases suction for upholsteries and carpets HOSE SWIVEL The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister This is helpful for cleaning in small areas Check hose for twisting before pulling canister REMOVING CLOGS The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through ...

Страница 13: ...and lifting up 5 Pull bag out of the red bag mount 6 Check the motor safety filter and clean if necessary 7 The red bag mount will flip forward after removing bag This will prevent the hood from closing until a new bag is installed Motor Safety Filter Red Bag Mount CAUTION NEVER REUSE A DUST BAG Very fine materials such as carpet freshener face powder fine dust plaster soot new carpet lint etc can...

Страница 14: ...t sur le cordon Pour débrancher saisir la fiche et non le cordon manier la fiche ou l aspirateur avec les mains trempes aucun objet dans les ouvertures utiliser l appareil si une ouverture quelconque est obstruée garder exempt de poussière charpie cheveux et quoi que ce soit pouvant réduire la circulation d air les cheveux les vêtements lâches les doigts et toutes les parties du corps à l écart de...

Страница 15: ...à poussière 2 Un technicien de service pour instruire l utilisateur le montage fonctionnement ou entretien corrects de l appareil 3 Un technicien de service pour l entretien ou le nettoyage de ce produit 4 Dommages ou échec de ce produit s il n est pas monté utilisé ou entretenu selon toutes les instructions fournies avec ce produit 5 Dommages ou échec de ce produit découlant d accident de l abus ...

Страница 16: ... des accessoires LISTE D EMBALLAGE 1 Traîneau 1 Brosse à moquette sol nu 1 Tuyau 1 Brosse à plancher 1 Suceur plat 1 Brosse combinée 1 Tube telescopique 1 Manuel de l utilisateur 1 Liste des pièces de rechange TABLE DE MATIÈRE Avant de vous servir de votre nouvel aspirateur 1 Liste d emballage 2 Garantie de l aspirateur Kenmore 2 Mesures de sécurité importantes 3 Pièces et caractéristiques 4 5 Tuy...

Отзывы: