background image

OPCIONES

Un enjuague (One Rinse)

Este es el enjuague al final de cada ciclo.

Segundo enjuague (2nd Rinse)

Elija esta opción para un segundo ciclo de enjuague automático.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – SONIDOS Y FUGAS

¿Un chasquido o golpeteo fuerte?

• Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la

parte posterior de la lavadora. Quite el fleje de embalaje

amarillo completamente.

• La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar

firmemente apoyadas en el piso.

Algunos sonidos son normales pero pueden ser

diferentes de los de su lavadora anterior.

• Los engranajes que cambian de velocidad después del

desagüe y antes del exprimido.

• El sonido del aire que se succiona a través de la bomba

después de que la mayor parte del agua se escurrió.

¿La lavadora tiene fugas?

• Las conexiones de las mangueras de llenado están ajustadas

• Las empaquetaduras de las mangueras de llenado están

ajustadas y planas

• La abrazadera de la manguera de desagüe está firmemente

instalada

• Los grifos, desagüe/tubo vertical, o tina de lavadero no tienen

fugas

• La tina de la lavadora está centrada y la carga está

uniformemente nivelada al comienzo de cada carga

• La lavadora está nivelada

• Las patas delanteras están instaladas y las tuercas están

ajustadas a la carcasa

Vea la información completa en el Manual de uso y cuidado.

CONTROL DEL SELECTOR DE CICLOS (TEMPORIZADOR)

W10026672A

Lavado intenso (Heavy Duty)

Utilice este ciclo para prendas de algodón y de lino que

se usan con regularidad. Para quitar la máxima cantidad

de suciedad, debe fijar el control del selector de ciclos

(temporizador) en el tiempo más largo que haya

disponible.

Normal / Informal (Normal / Casual)

Seleccione este ciclo para lavar fibras sintéticas, tales

como camisas de vestir, blusas y pantalones. El ciclo

realizará un enjuague con rociado de enfriamiento de

la ropa para reducir la formación de arrugas.

Ropa delicada (Delicate)

Este ciclo combina una agitación a baja velocidad y

exprimido lento para limpiar suavemente las prendas

a la vez que reduce las arrugas.

2do. enjuague (2nd Rinse)

Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la

eliminación de residuos del detergente o del blanqueador que

haya quedado en las prendas. Esta opción se puede agregar

automáticamente al ciclo de lavado fijando el control de

opciones (OPTIONS) en 2do. Enjuague (2nd Rinse) en

cualquier momento, antes de que se termine el ciclo.

Enjuague y exprimido (Rinse & Spin)

Seleccione esta opción si considera que necesita un enjuague

adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) (si está

disponible) en Un enjuague (One Rinse). Luego deberá fijar

la perilla del control del selector de ciclos (temporizador)

en un ajuste de enjuague.

Sólo exprimido (Spin Only)

Un desagüe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado

en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control

de opciones (OPTIONS) (si está disponible) en un enjuague.

Luego deberá fijar el control del selector de ciclos

(temporizador) en un ajuste de exprimido (Spin).

7/08

© 2008 Sears Brands, LLC.

®

Marca Registrada /

TM

Marca de comercio /

SM

Marca de

Servicio de Sears Brands, LLC, usada bajo licencia por Sears Canada Inc.

Impreso en EE. UU.

Antes de solicitar servicio técnico...verifique lo siguiente.

Содержание 110.2953 Series

Страница 1: ...e type of load you are washing Always use the warmest wash water safe for fabric and follow garment label instructions For recommended use see the Use and Care Guide Depending on location water temperatures may vary by season The fill rate may also differ depending on the water temperature selected START Measure detergent and pour into washer Drop sorted load loosely into washer Load evenly around...

Страница 2: ...o de telas en algunos modelos Cierre la tapa Seleccione el ciclo nivel de agua temperatura y opción de enjuague según la carga Jale la perilla del selector de ciclos temporizador para poner la lavadora en marcha Oprima la perilla del selector de ciclos temporizador para detener la lavadora Continúa al reverso CONTROL DEL NIVEL DEL AGUA Regúlelo según el tamaño de la carga La ropa debe moverse con ...

Страница 3: ... couvercle Sélectionner le programme le niveau dʼeau la température et lʼoption de rinçage en fonction de la charge Tirer sur le bouton de sélection de programme minuterie pour mettre la laveuse en marche Enfoncer le bouton de sélection de programme minuterie pour arrêter la laveuse Suite au verso COMMANDE DE NIVEAU D EAU Ajuster en fonction du volume de la charge Les charges doivent pouvoir culbu...

Страница 4: ...e les chemises chemisiers et pantalons habillés Le programme fournit un rinçage par pulvérisation dʼeau froide pour réduire le froissement Delicate tissus délicats Ce programme combine une agitation à vitesse lente et un essorage à vitesse lente pour nettoyer délicatement les vêtements tout en réduisant le froissement 2nd Rinse 2nd rinçage Un second rinçage peut être effectué pour favoriser lʼélim...

Страница 5: ... cantidad de suciedad debe fijar el control del selector de ciclos temporizador en el tiempo más largo que haya disponible Normal Informal Normal Casual Seleccione este ciclo para lavar fibras sintéticas tales como camisas de vestir blusas y pantalones El ciclo realizará un enjuague con rociado de enfriamiento de la ropa para reducir la formación de arrugas Ropa delicada Delicate Este ciclo combin...

Страница 6: ...e time Normal Casual Select this cycle for synthetic fabrics such as dress shirts blouses and slacks The cycle will give you a load cooling spray rinse to reduce wrinkling Delicate This cycle combines slow speed agitation and slow speed spin to gently clean garments while reducing wrinkles 2nd Rinse A second rinse can be used to aid in improved removal of detergent or bleach residue from garments ...

Отзывы: