Indesit IWD 71252 Скачать руководство пользователя страница 1

GB

1

Contents

Installation, 2-3

Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data

Care and maintenance, 4

Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose

Precautions and tips, 5

General safety
Disposal

Description of the washing machine 

and starting a wash cycle, 6-7

Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle

Wash cycles, 8

Table of wash cycles

Personalisation, 9

Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions

Detergents and laundry, 10

Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system

Troubleshooting, 11

Service, 12

Instructions for use

WASHING MACHINE

IWSD 71051

English, 1

GB

IT

FR

DE

ES

PT

Italiano,13

Français,25

Deutsch,37

Español,49

Português,61

Содержание IWD 71252

Страница 1: ... Precautions and tips 5 General safety Disposal Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 8 Table of wash cycles Personalisation 9 Setting the temperature Setting the spin speed Functions Detergents and laundry 10 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing sy...

Страница 2: ...t walls furni ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measu red in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting whil...

Страница 3: ...ter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electri city socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table see opposite the power supply voltage falls within the values indica...

Страница 4: ...rom forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cle aning pump which does not require any main tenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its bot tom part Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdri ver remove the cover panel on the l...

Страница 5: ...ock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the ...

Страница 6: ...ch phase is in progress DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange while the indicator light for the current wash cycle phase will remain lit in a fixed ...

Страница 7: ... approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicator light turns off Starting a wash cycle 1 Switch the washing machine on by pressing the ON OFF button All indicator lights will switch on for a few seconds then they will switch off and the START PAUSE indicator light will pulse 2 Load the laundry a...

Страница 8: ...t and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle 2 with a temperature of 60 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temper...

Страница 9: ... indicator light is illuminated Note If the indicator light flashes rapidly this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the selected wash cycle Delay timer To set a delayed start for the selected programme press the corresponding button repeatedly until the required delay period has been reached When this option is enabled the symbol lights up on the display ...

Страница 10: ...o not exceed the values listed in the Table of wash cycles which refer to the weight of the laundry when dry How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring special care Silk use special wash cycle 9 to wash all silk garments We recommend the use of special detergent which has been designed...

Страница 11: ...in hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building ther...

Страница 12: ...sed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance...

Страница 13: ...one dell acqua Precauzioni e consigli 17 Sicurezza generale Smaltimento Descrizione della lavabiancheria e avviare un programma 18 19 Pannello di controllo Spie Avviare un programma Programmi 20 Tabella dei programmi Personalizzazioni 21 Impostare la temperatura Impostare la centrifuga Opzioni Detersivi e biancheria 22 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanci...

Страница 14: ...re le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclina zione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni rumori e spo stamenti durante il funzionamento In caso di moquette o di un tappeto regolare i piedini in modo da conservare sotto la lavabiancheria uno spazio sufficiente per la v...

Страница 15: ...lunga se in dispensabile la prolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a nor ma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indi cato nella tabella Dati tecnici vedi a fianco la tension...

Страница 16: ...a pompa autopulente che non ha bisogno di manuten zione Può però succedere che piccoli ogget ti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia termi nato e staccare la spina Per accedere alla precamera 1 rimuovere il pan nello di copertura sul lato anteriore della lavabiancheria con l ausilio di un giravite...

Страница 17: ...aso l oblò potrebbe danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che protegge da aperture accidentali In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla macchina in funzione Durante il lavaggio l oblò tende a scaldarsi Se dev essere spostata lavorare in due o tre persone con la massima attenzione Mai da sol...

Страница 18: ... avvio del programma selezionato Tasto PARTENZA RITARDATA premere per impostare una partenza ritardata del programma prescelto il ritardo viene indicato nel display SPIE AVANZAMENTO CICLO per seguire lo stato di avanzamento del programma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Spia OBLÒ BLOCCATO per capire se l oblò è apribile vedi pagina a fianco Tasto e spia AVVIO PAUSA per avviare i ...

Страница 19: ...n ciclo è in corso premere il pul sante AVVIO PAUSA se la spia OBLÒ BLOCCATO è spenta sarà possibile aprire l oblò Avviare un programma 1 Accendere la lavabiancheria premendo il tasto ON OFF Tutte le spie si accenderanno per qualche secondo poi si spegne ranno e pulserà la spia AVVIO PAUSA 2 Caricare la biancheria e chiudere l oblò 3 Impostare con la manopola PROGRAMMI il programma desiderato 4 Im...

Страница 20: ...emperatura ambiente quantità di detersivo quantità e tipo di carico bilanciamento del carico opzioni aggiuntive selezionate 1 Programma di controllo secondo la direttiva 1061 2010 impostare il programma 2 con una temperaura di 60 C Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua da usare su capi la...

Страница 21: ...nala che l opzione è attiva Nota Il lampeggio veloce della spia indica che l opzione relativa non è selezionabile per il programma impostato Partenza ritardata per impostare la partenza ritardata del programma prescelto premere il tasto relativo fino a raggiungere il tempo di ritardo desiderato Quando tale opzione è attiva sul display si illumina il simbolo Per rimuovere la partenza ritardata prem...

Страница 22: ...o 400 500 gr 1 federa 150 200 gr 1 tovaglia 400 500 gr 1 accappatoio 900 1 200 gr 1 asciugamano 150 250 gr Capi particolari Seta utilizzare l apposito programma 9 per lavare tutti i capi in seta Si consiglia l utilizzo di un detersivo specifico per capi delicati Tende si raccomanda di piegarle e sistemarle dentro una federa o un sacchetto a rete Utilizzare il programma 9 Lana con il programma 10 è...

Страница 23: ...o di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremità del tubo di scarico è immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavabiancheria e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio è possibile che s...

Страница 24: ...99 199 199 Un operatore sarà a completa disposi zione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesi...

Страница 25: ...ôle du tuyau d arrivée de l eau Précautions et conseils 29 Sécurité générale Mise au rebut Description du lave linge et démarrage d un programme 30 31 Bandeau de commandes Voyants Démarrage d un programme Programmes 32 Tableau des programmes Personnalisations 33 Sélection de la température Sélection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 34 Tiroir à produits lessiviels Triage du ling...

Страница 26: ...tement horizon tal visser ou dévisser les pieds de réglage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesuré sur le plan de travail ne doit pas dépasser 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l appareil et évite qu il y ait des vibrations du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis régler les pied...

Страница 27: ...acer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas être installé dehors même à l abri car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages Après installation du lave linge la prise de courant doit être facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé Le câble d alimentation ne doit être remplacé que par des technicie...

Страница 28: ...ve linge est équipé d une pompe autonetto yante qui n exige aucune opération d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pièces de monnaie boutons tombent dans la préchambre qui protège la pompe placée en bas de cette dernière S assurer que le cycle de lavage est bien ter miné et débrancher la fiche Pour accéder à cette préchambre 1 démonter le panne au situé à l avant du lave linge ...

Страница 29: ...e sécu rité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne éviter à tout prix d accéder aux méca nismes internes pour tenter une réparation Veiller à ce que les enfants ne s approchent pas de l ap pareil pendant son fonctionnement Pendant le lavage le hublot a tendance à se réchauffer Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l appareil avec tout...

Страница 30: ...yant allumé indique la phase de lavage en cours Voyant HUBLOT VERROUILLÉ indique si la porte est verrouillée voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera al...

Страница 31: ...er à l aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré 4 Sélectionner la température de lavage voir Personnalisations 5 Sélectionner la vitesse d essorage voir Personnalisations 6 Verser les produits lessiviels et les additifs voir Produits lessiviels et linge 7 Sélectionner les fonctions désirées 8 Appuyer sur la touche START PAUSE pour démarrer le programme le voyant correspondant vert restera all...

Страница 32: ...cteurs tels que température et pression de l eau en entrée température ambiante quantité de lessive quantité et type de charge équilibrage de la charge options supplémentaires sélectionnées Pour tous les instituts qui effectuent ces tests 1 Programme de contrôle selon la norme 1061 2010 sélectionner le programme 2 et une température de 60 C Ce cycle convient au lavage d une charge de coton normale...

Страница 33: ...lignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n est pas disponible pour le programme sélectionné Départ différé Pour programmer le départ différé d un programme sélectionné appuyer sur la touche correspondante jusqu à ce que le retard désiré soit atteint Quand cette option est active le symbole s affiche à l écran Pour annuler le départ différé appuyer sur la touche jusqu à c...

Страница 34: ...bien pèse le linge 1 drap 400 500 g 1 taie d oreiller 150 200 g 1 nappe 400 500 g 1 peignoir 900 1200 g 1 serviette éponge 150 250 g Linge ou vêtements particuliers Soie sélectionner le programme de lavage spécial 9 pour vêtements en soie Il est conseillé d utiliser une lessive spéciale pour linge délicat Voilage pliez les bien et glissez les dans une taie d oreiller ou dans un sac genre filet Sél...

Страница 35: ...e du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l eau voir Installation L évacuation murale n a pas d évent Si après ces vérifications le problème persiste fermer le robinet de l eau éteindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situé en étage dans un immeuble il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font q...

Страница 36: ...nconvénient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de l appareil Mod son numéro de série S N Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l arrière du lave linge et à l avant quand on ouvre la porte ...

Страница 37: ...zulaufschlauchs Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 41 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Beschreibung des Waschvollautomaten und Starten eines Waschprogramms 42 43 Bedienblende Kontrollleuchten Starten eines Waschprogramms Waschprogramme 44 Programmtabelle Personalisierungen 45 Temperatureinstellung Schleudereinstellung Funktionen Waschmittel und Wäsche 46 Waschmittelschublade Vorsortieren der Wäsche B...

Страница 38: ...Sollte der Boden nicht perfekt eben sein müssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfläche zu ermittelnde Nei gungsgrad darf 2 nicht überschreiten Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität durch die Vibrationen Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Gerätes vermieden werden Bei Teppic...

Страница 39: ...werden Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen geschützten Platz handelt Es ist gefährlich das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät leicht zugänglich sein Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfachstecker Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw ein geklemmt werden Das Versorgungskabel ...

Страница 40: ...den Pumpe ausgerüstet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es könnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenstände Münzen Knöpfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam mer befindlich unter der Pumpe fallen Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netz stecker heraus Zugang zur Vorkammer 1 Nehmen Sie die Abdeckung befin dlich an der Geräte front mit Hilfe...

Страница 41: ...st Berühren Sie nicht das Ablaufwasser es könnte sehr heiß sein Öffnen Sie die Gerätetür nicht mit Gewalt Der Sicherheits Schließmechanismus könnte hierdurch beschädigt werden Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht Innenteile selbst zu reparieren Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern Während des Waschgangs kann die Gerätetür sehr heiß werden Muss das Gerät ve...

Страница 42: ...zeigt an ob die Gerätetür geöffnet werden kann oder nicht siehe Nebenseite Taste mit Kontrollleuchte START PAUSE Mittels dieser Taste werden die Waschprogramme gestartet oder kurz unterbrochen NB Durch Drücken dieser Taste kann das Waschpro gramm zeitweilig unterbrochen werden Pause Die entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf orangefarbenes Blinklicht die Kontrollleuchte der bestehenden Program...

Страница 43: ...Bullauge geöffnet werden Starten eines Waschprogramms 1 Schalten Sie den Waschvollautomaten durch Drücken der ON OFF Taste ein Sämtliche Kontrollleuchten leuchten für eini ge Sekunden auf und erlöschen wieder Die Kontrollleuchte START PAUSE schaltet auf Blinklicht 2 Füllen Sie die Wäsche ein und schließen Sie die Gerätetür 3 Stellen Sie mittels des Wählschalters PROGRAMME das gewünschte Programm e...

Страница 44: ...was einerseits die Kosten senkt und andererseits der Umwelt zu Gute kommt Die 20 Grad Programme erfüllen alle Anforderungen Baumwolle standard 20 programme 6 ideal für normalverschmutze Baumwolle Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen vergleichbar mit einer Wäsche bei 40 werden mechanisch erzielt Die Trommel arbeitet mit wiederholten kurz auf einander folgenden Beschleunigungen Mix Light...

Страница 45: ...echenden Kontrollleuchte zeigt an dass die Funktion aktiviert wurde Anmerkung Sollte die Kontrollleuchte jedoch auf rasches Blinklicht schalten dann bedeutet dies dass die Funktion zu dem eingestellten Programm nicht zugeschaltet werden kann Startzeitvorwahl Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drücken Sie die entsprechende Taste bis die gewünschte Zeitverzö gerung angezeigt wird ...

Страница 46: ...g 150 200 gr 1 Tischdecke 400 500 gr 1 Bademantel 900 1 200 gr 1 Handtuch 150 250 gr Besondere Wäscheteile Seide Wählen Sie das Spezialprogramm 9 zum Waschen aller Kleidungs bzw Wäschestücke aus Seide Es empfie hlt sich der Einsatz von Feinwaschmittel Gardinen Sie sollten zusammengelegt und in ein Wä schenetz gegeben werden Stellen Sie das Programma 9 ein Wolle Mit dem Programm 10 können alle Woll...

Страница 47: ...r Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen Höhe d h 65 100 cm vom Boden siehe Installation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entlüftungsöffnung versehen Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu schalten das Gerät aus und fordern den Kundendienst an ...

Страница 48: ...en wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die Art der Störung das Maschinenmodell Mod die Seriennummer S N Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rückseite des Waschvollautomaten und auf der Vorders...

Страница 49: ...el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos 53 Seguridad general Eliminaciones Descripción de la lavadora y comienzo de un programa 54 55 Panel de control Pilotos Poner en marcha un programa Programas 56 Tabla de programas Personalizaciones 57 Seleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 58 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Prendas especi...

Страница 50: ...stá perfectamente hori zontal compense las irregularidades desen roscando o enroscan do las patas delante ras ver la figura el ángulo de inclinación medido sobre la su perficie de trabajo no debe superar los 2º Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moquetas o alfom bras regule los pies...

Страница 51: ...olonga ción si fuera indispensable hacerlo la prolon gación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm Conexión eléctrica Antes de enchufar el aparato verifique que la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha según las normas legales la toma sea capaz de soportar la carga má xima de potencia de la máquina indicada en la tabla de Datos técnicos ver al costado la...

Страница 52: ...autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos pequeños monedas bo tones caigan en la precámara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya termina do y desenchufe la máquina Para acceder a la precámara 1 quite el panel que cubre la parte delan tera de la lavadora con la ayuda de un destornillador ver la figura 2 d...

Страница 53: ...e seguridad que la protege de aperturas acciden tales En caso de avería no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Controle siempre que los niños no se acerquen a la máqui na cuando está en funcionamiento Durante el lavado la puerta tiende a calentarse Si debe ser trasladada deberán intervenir dos o más per sonas procediendo con el máximo cuidado La máquina no debe ser ...

Страница 54: ... fase en curso Piloto PUERTA BLOQUEADA para saber si la puerta se puede abrir ver la página correspondiente Botón con piloto START PAUSE se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos momentáneamen te Nota Presione este botón para poner en pausa el lavado en curso el piloto correspondiente centelleará con color anaranjado mientras que el de la fase en curso permane cerá encendido e...

Страница 55: ...curso presione el botón START PAUSE si el piloto PUERTA BLOQUEADA está apagado será posible abrir la puerta Poner en marcha un programa 1 Encienda la lavadora presionando el botón ON OFF Todos los pilotos se encenderán durante algunos segundos luego se apagarán y se deberá pulsar el piloto START PAUSE 2 Cargue la ropa y cierre la puerta 3 Seleccione el programa deseado con el mando de PROGRAMAS 4 ...

Страница 56: ...a ambiente la cantidad de detergente la cantidad y el tipo de carga el equilibra do de la carga y las opciones adicionales seleccionadas 1 Programa de control según la directiva 1061 2010 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60ºC Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodón normalmente sucia es el más eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energía y la ca...

Страница 57: ...El centelleo rápido del piloto indica que la función correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido Comienzo retrasado Para seleccionar el comienzo retrasado del programa elegido presione el botón correspondiente hasta alcanzar el tiempo de retraso deseado Cuando dicha opción está activada en la pantalla aparece el símbolo Para eliminar el comienzo retrasado presione el botón has...

Страница 58: ... mas referidos al peso de la ropa seca Cuánto pesa la ropa 1 sábana 400 500 g 1 funda 150 200 g 1 mantel 400 500 g 1 albornoz 900 1200 g 1 toalla 150 250 g Prendas especiales Seda utilice el programa correspondiente 9 para lavar todas las prendas de seda Se aconseja el uso de un detergente específico para prendas delicadas Cortinas pliéguelas y colóquelas dentro de una funda o de una bolsa de red ...

Страница 59: ...m delsuelo ver Instalación El extremo del tubo de descarga está sumergido en el agua ver Instalación La descarga de pared no posee un respiradero Si después de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje por...

Страница 60: ...lantera abriendo la puerta La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos ...

Страница 61: ...icar o tubo de alimentação de água Precauções e conselhos 65 Segurança geral Eliminação Descrição da máquina de lavar roupa e como iniciar um programa 66 67 Painel de comandos Indicadores luminosos Iniciar um programa Programas 68 Tabela dos programas Personalizações 69 Seleccione a temperatura Seleccione a centrifugação Funções Detergentes e roupa 70 Gaveta dos detergentes Preparar a roupa Peças ...

Страница 62: ... nem outro 2 Se o pavimento não for perfeitamen te horizontal para compensar qualquer irregularidade desa tarraxe ou atarraxe os pés dianteiros veja a figura o ângulo de inclinação medido no plano de trabalho não deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e evita vibrações ruídos e desloca mentos durante o funcionamento Se houver tapete ou alcatifa regule os pés em modo ...

Страница 63: ...que é muito perigoso deixá la exposta à chuva e às tempestades Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas 65 100 cm Dados técnicos Modelo IWSD 71051 Medidas largura 59 5 cm altura 85 cm profundidade 43 5 cm Capacidade de 1 a 7 kg Ligações eléctricas Veja a placa das caracterí sticas técnicas colocada na má...

Страница 64: ...a é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção Entre tanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas botões caiam na pré câmara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo de lavagem tenha terminado e tire a ficha da tomada Para obter acesso à pré câmara 1 tire o painel de cobertura da parte dianteira da máquin...

Страница 65: ...ncionar Não toque a água de descarga que poderá chegar a temperaturas altas Em nenhum caso force a porta para abri la poderá da nificar o mecanismo de segurança que a protege contra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecani smos internos para tentar reparar Verifique sempre que criança não se aproximem da máquina a funcionar Durante a lavagem a porta de vidro tende a aq...

Страница 66: ...ORTA BLOQUEADA para saber se a porta de vidro pode ser aberta veja a página ao lado Tecla com indicador luminoso START PAUSE para activar os programas ou interrompê los momentaneamente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso carregar nesta tecla o respectivo indicador luminoso ficará intermi tente com uma luz laranja enquanto aquele da fase em curso ficará aceso fixo Se o indicador PORTA BLOQ...

Страница 67: ...otão START PAUSE se o indicador lu minoso PORTA BLOQUEADA estiver apagado será possível abrir a porta Iniciar um programa 1 Para ligar a máquina de lavar roupa mete na tecla de ON OFF Todos os indicadores luminosos se acenderão por alguns segundos em seguida apagam se e ficará intermitente o indicador luminoso START PAUSE 2 Coloque a roupa dentro da máquina e feche a porta 3 Seleccione mediante o ...

Страница 68: ...tura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada 2 Programa de controlo segundo a directiva 1061 2010 configurar o programa 3 com uma temperatura de 40ºC Este ciclo é adapto para lavar uma carga de algodão normalmente suja e é o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de água para lavar a 40ºC A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada Para...

Страница 69: ...unção está activada Observação Se um indicador luminoso acender se intermitente significa que a respectiva função não pode ser selecciona da para o programa definido Início posterior Para programar o início atrasado do programa escolhido carregue no botão respectivo até alcançar o tempo de atraso dese jado Quando esta opção estiver activa no visor aparecerá o símbolo Para cancelar o início posteri...

Страница 70: ...oupa enxuta Quanto pesa a roupa 1 lençol 400 500 g 1 fronha 150 200 g 1 toalha de mesa 400 500 g 1 roupão 900 1200 g 1 toalha de rosto 150 250 g Peças especiais Seda utilize o programa específico 9 para lavar todas as roupas de seda Aconselha se o uso de um detergente específico para tecidos delicados Cortinas dobre as bem e coloque as dentro de uma fronha ou de um saquinho de rede Utilize o progr...

Страница 71: ...PAUSE não foi pressionado O tubo de descarga não está instalado entre 65 e 100 cm de altura do chão veja Instalação A ponta do tubo de descarga está imersa na água veja Instalação Da descarga na parede não foi sangrado o ar Se depois destas verificações o problema não for resolvido feche a torneira da água desligue a máquina de lavar roupa e chame a assistência técnica Se a morada encontrar se nos...

Страница 72: ... negativo contacte a o Centro de Assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro 195112997 01 05 2013 Xer...

Отзывы: