background image

Page | 12 

INSTRUCTIONS GÉNÉRALE POUR  

L'INSTALLATION ET l’UTILISATEUR

Nous  vous  remercions  pour  votre  choix  et  pour  la  confiance  que  vous  nous  avez  accordée!

    KEMPER  est 

heureuse  de  vous  accueillir  parmi  ses  clients  et  confie  que  l’emploi  de  ses  appareils,  conçus  et  réalisés  selon  les 
systèmes  de  travail  les  plus  modernes  et  rationnels,  sera  pour  vous  un  motif  de  confort  agréable  et  de  pleine 
satisfaction au fil du temps.  
Pour sauvegarder le niveau d’efficacité et de sécurité de l’appareil dans le temps, 

MERCI de LIRE et RESPECTER les 

instructions 

contenues dans ce manuel et 

confier les opérations d'entretien, ordinaire et extraordinaire, a du 

personnel  qualifié

,  ayant  les  compétence  techniques  spécifiques  dans  le  secteur  des  composants  pour  les 

installations thermiques, mieux encore si au Centre d’Assistance Technique KEMPER.

 

AVERTISSEMENTS POUR l'INSTALLATION: 

-

lire  attentivement  les  instructions 

contenus  dans  le  manuel

  avant  d’exécuter  toute  opération

puisqu'elles  fournissent  d'importantes  indications  sur  la  sécurité  d’installation,  d’emploi  et  les  opérations
d'entretien qui doivent être exécutées

-

le présent manuel constitue une partie intégrante et essentielle du produit et devra être 

livré à l’utilisateur

;

le garder pour toute consultation ultérieure

-

le non-respect des instructions indiquées ci-après, feront déchoir la garantie de l’appareil

-

AVANT DE L'INSTALLATION

, vérifier que les conditions locales de distribution (identification du type de gaz

et de la pression) et le réglage de l’appareil sont compatibles

-

les appareils doivent être 

installés uniquement dans des locaux avec aération suffisante

-

l’installation  doit  être  exécutée 

conformément  aux  Réglementations  en  Vigueur

  dans  le  pays

d’installation, dans les règles de l’art, et selon les instructions du constructeur

-

cet  appareil  doit  être  destiné  exclusivement  à  l’utilisation  pour  laquelle  il  a  été  expressément  conçu:  toute

autre utilisation doit être considérée impropre et par conséquent dangereuse.

-

une installation erronée peut causer des dommages 

aux personnes, aux animaux et aux choses; 

toute

responsabilité contractuelle 

et extracontractuelle du constructeur 

est exclue 

pour les dommages causés

par des erreurs en phase d’installation et d’utilisation

-

le parasol chaufant doit IMPÉRATIVEMENT être transporté/manutentionné seulement quand il est
froid 

(sécurité des personnes et protection des composants),

 AYANT SOIN DE FIXER LE TUBE EN  VERRE

ET RETIRER LE CYLINDRE

-

utiliser seulement des accessoires et kit de modification originaux

-

après  avoir  enlevé  chaque  élément  de  l’emballage, 

s'assurer  que  tous  les  composants  prévus  ont  été

inclus et qu'ils soient intacts,

 en cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s'adresser au constructeur; les

éléments de l’emballage sont une source potentielle de danger: ils ne doivent pas être laissés à la portée des
enfants et ils doivent être éliminés selon les réglementations en vigueur

-

avant d'exécuter toute opération de nettoyage ou d'entretien, 

attendre que l’appareil soit froid et mettre

les organes d’interception combustible en position de fermeture

-

NE JAMAIS

 altérer les paramètres de fonctionnement du brûleur en agissant sur l'injecteur et l'air comburant

AVERTISSEMENTS POUR l’UTILISATEUR: 

-

Ce manuel fait partie intégrante et essentielle du produit; 

le garder pour toute consultation ultérieure

-

le non-respect des instructions indiquées ci-après, feront déchoir la garantie de l’appareil

-

cet  appareil  doit  être  destiné  exclusivement  à  l’utilisation  pour  laquelle  il  a  été  expressément  conçu:  toute

autre utilisation doit être considérée impropre et par conséquent dangereuse.

-

une installation erronée peut causer des dommages 

aux personnes, aux animaux et aux choses; 

toute

responsabilité contractuelle

 et extracontractuelle du constructeur 

est exclue

 pour les dommages causés

par des erreurs en phase d’installation et d’utilisation

-

APRÈS TOUTE UTILISATION 

fermer le robinet à vanne situé sur la bouteille de gaz

-

le parasol chauffant doit IMPÉRATIVEMENT être transporté/manutentionné seulement quand il est

froid 

(sécurité des personnes et protection des composants)

, AYANT SOIN DE FIXER LE TUBE EN VERRE

ET RETIRER LE CYLINDRE

-

NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS seuls à proximité de l’appareil

: certaines parties de l’appareil sont

chaudes

-

nous recommandons de remplacer la bouteille de gaz dans une zone tout à fait ventilée loin de toute source

de chaleur

-

utiliser seulement des accessoires et le kit de modification originaux

-

chaque fois  que  la bouteille  de  gaz  est  remplacée, 

contrôler  que  le  joint  du  régulateur  gaz  soit  monté

correctement

 et déroule la fonction demandée

-

il est opportun de contrôler périodiquement le tube de gaz flexible pour vérifier toute anomalie éventuelle et

le remplacer si nécessaire

-

avant d'exécuter toute opération de nettoyage ou d'entretien, 

attendre que l’appareil soit froid et mettre

les organes d’interception combustible en position de fermeture

-

en cas de panne ou mauvais fonctionnement de l’appareil, le désactiver en s'abstenant de toute tentative de

réparation ou d’intervention directe; 

contacter Centre d’Assistance Technique KMEPER

-

contacter  le  constructeur  pour  changer  éventuellement  le  type  de  gaz;  p.ex.  de  GPL  à  méthane  (ou  vice

versa)

-

si vous avez décidé de ne plus utiliser l’appareil, pour 

DÉMANTÈLEMENT ou REVENTE, 

vous devrez rendre

inoffensives  toutes  les  parties  pouvant  être  source  de  danger  potentiel; 

le  manuel  technique  est  partie

intégrante de l’appareil: il doit être conservé et accompagner ledit appareil en cas de passage de
propriété, de sorte qu'il peut être consulté par le nouvel utilisateur et/ou par le manutentionnaire

FR 

Содержание AA800INR

Страница 1: ...Modello Mod le Model Modelo SOLEADO FUEGO PLUS AA800INR MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUEL UTILISATION ET ENTRETIEN MANUAL USE AND SERVICE MANUAL DE USUARIO Y MANTENIMIENTO IT FR EN ES...

Страница 2: ...revisti siano stati inclusi e della loro integrit in caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al Costruttore gli elementi dell imballaggio sono potenziale fonte di pericolo non devono...

Страница 3: ...amento da esterno EN 14543 2005 A1 2007 MARCATURA Su ogni riscaldatore applicata una targhetta delle caratteristiche da non rimuovere sistemata all interno del vano porta bombola sulla copertura del b...

Страница 4: ...lo SOLEADO FUEGO PLUS sviluppa un altezza per circa 2200mm DISTANZE MINIME D INSTALLAZIONE RISCALDATORI SOLEADO FUEGO PLUS Per distanza minima s intende quella distanza da tenere fra il prodotto risca...

Страница 5: ...uito troverete alcuni IMPORTANTI consigli i riscaldatori da esterno KEMPER vengono forniti con Bruciatore completamente montato e collaudato in fabbrica Struttura smontata ma facilmente assemblabile s...

Страница 6: ...serie denominato kit di trasporto KEMPER Figura 2 inclinare come da immagine Figura 3 il riscaldatore verso l operatore appoggiando un piede sul kit di trasporto Il riscaldatore pesa ca 30 kg Figura...

Страница 7: ...mento max med min togliendo circa il 20 della potenza termica se si vuole diminuire l intensit del riscaldamento per ottenere un diverso livello di comfort o adattarlo alle diverse temperature esterne...

Страница 8: ...IO BOMBOLA La bombola gas con apposito riduttore di pressione garantisce una pressione costante in mbar al bruciatore a seconda del paese di utilizzo Tale pressione consente alla stufa a fiamma SOLEAD...

Страница 9: ...it all altra fino a quando il vetro non torna pulito Infilare nuovamente il vetro nella posizione precedente e rimontare il cappello TASSATIVAMENTE il riscaldatore deve esser trasportato movimentato s...

Страница 10: ...__ pilota completo AA800INR 003 ____ candele AA800INR 004 ____ termo coppia AA800INR 005 ____ manopola nera AA800INR 006 ____ N B all ordine specificare modello apparecchio tipo di gas e numero matric...

Страница 11: ...ivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento compatibile con l ambiente contribu...

Страница 12: ...Page 11...

Страница 13: ...au constructeur les l ments de l emballage sont une source potentielle de danger ils ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants et ils doivent tre limin s selon les r glementations en vigueur a...

Страница 14: ...hauffement d ext rieurs EN 14543 2005 A1 2007 MARQUAGE Sur chaque parasol chauffant est appliqu une plaquette des caract ristiques ne pas enlever ranger l int rieur du logement porte bouteille sur la...

Страница 15: ...UEGO PLUS a une hauteur de 2200mm DISTANCES MINIMUMS D INSTALLATION PARASOL CHAUFFANT SOLEADO FUEGO PLUS La distance minimum fait r f rence la distance qu il faut maintenir entre le produit r chauffan...

Страница 16: ...hniques page 6 du pr sent manuel comme le pr voit la r glementation en vigueur laquelle l installateur dit faire r f rence en cas d interventions futures Les parasols chauffant KEMPER sont certifi s e...

Страница 17: ...ec le parasol chauffant en position verticale r gler les pieds Figure 1 situ s sur le partie inf rieure du compartiment porte bouteille pour viter le balancement de l appareil Figure 1 D PLACEMENTS po...

Страница 18: ...fonctionnement max moyen min en enlever environ 20 de la puissance thermique si l on veut diminuer l intensit du r chauffement pour obtenir un diff rent niveau de confort ou l adapter aux diff rentes...

Страница 19: ...ucteur MISES EN GARDE POUR L ECHANGE DE LA BOUTEILLE Une bouteille de gaz avec un r ducteur de pression appropri assure une pression constante en mbar au niveau du br leur selon le pays d utilisation...

Страница 20: ...ant passer d licatement d une extr mit l autre jusqu ce que le verre ne devienne propre Remettre le verre dans sa position et remettre le chapeau ATTENTIVEMENT le r chauffeur doit tre transport ou d p...

Страница 21: ..._ groupe pilote AA800INR 003 ____ lectrodes AA800INR 004 ____ thermocouple AA800INR 005 ____ bouton noire AA800INR 006 ____ N B a la commande pr ciser mod le d appareil num ro de s rie et type de gaz...

Страница 22: ...l appareil pour tre quivalent en termes de un pour un La collecte appropri pour le recyclage qui a suivi le traitement et l limination compatible avec l environnement permet d viter possible effets in...

Страница 23: ...Page 22...

Страница 24: ...item from the packaging make sure that all components are included and their integrity if in doubt do not use the appliance and contact the manufacturer packing elements are a potential source of dan...

Страница 25: ...for gas heaters for outdoor heating applications EN 14543 2005 A1 2007 LABELS Each heater has a feature label that cannot be removed placed inside the cylinder compartment on the burner cover Gas cate...

Страница 26: ...O PLUS model has an height of about 2200mm MINIMUM INSTALLATION DISTANCES HEATER SOLEADO FUEGO PLUS We mean minimum distance as the distance to be maintained between the heating product and any potent...

Страница 27: ...EPARATION TO OPERATION SUGGESTIONS Below are some IMPORTANT tips KEMPER outdoor heaters are supplied with Burner fully assembled and tested at the factory Disassembled but easily to be assembled struc...

Страница 28: ...s standard called KEMPER transport kit Figure 2 tilt the heater to the operator as in the picture Figure 3 placing one foot on the transport kit The heater weighs approx 30 kg Figure 2 Figure 3 OPENIN...

Страница 29: ...thermal power if you want to decrease the heating intensity to obtain a different level of comfort or adapt it to different outdoor temperatures With the pilot light on turn the knob to MAX or MIN as...

Страница 30: ...S FOR GAS TANK REPLACEMENT The gas tank with special pressure reducer guarantees a constant pressure in mbar at the burner depending on the country of use This pressure allows the KEMPER SOLEADO FUEGO...

Страница 31: ...t the glass back in its position and reassemble the hat MANDATORY the heater must be carried moved only when it is cold and in the absence of gas tank safety and protection components Anomalies possib...

Страница 32: ...___ Complete pilot AA800INR 003 ____ Candles AA800INR 004 ____ Thermocouple AA800INR 005 ____ Black handle AA800INR 006 ____ NOTE on order specify device model gas type and serial number Maintenance t...

Страница 33: ...ne by one Properly differentiated collection for the subsequent start of the recycled recyclable environmentally friendly treatment and disposal helps to avoid possible adverse effects on the environm...

Страница 34: ...Page 33...

Страница 35: ...nentes esperados han sido incluidos y de su integridad en caso de duda no utilice el aparato y p ngase en contacto con el fabricante Los elementos de embalaje son posibles fuentes de peligro no deben...

Страница 36: ...para exterios EN 14543 2005 A1 2007 MARCA Cada calentador tiene una placa de las caracter sticas que no se puede quitar colocada dentro del compartimiento de la bombona sobre la tapa del quemador Cat...

Страница 37: ...PLUS desarrolla una altura de unos 2200mm DISTANCIAS M NIMAS DE INSTALACI N CALENTADOR SOLEADO FUEGO PLUS Por distancia m nima se entiende la distancia a mantener entre el producto de calentamiento y...

Страница 38: ...OPERACI N CONSEJOS Siguen algunos consejos IMPORTANTES Los calentadores para exterios KEMPER se suministran con Quemador completamente ensamblado y probado en f brica Estructura desmantelado pero se p...

Страница 39: ...como est ndar llamado kit de transporte KEMPER Figura 2 incline el calentador hacia el operador como se muestra en la imagen Figura 3 poniendo un pie en el kit de transporte El calentador peso aprox 3...

Страница 40: ...encia t rmica si se desea reducir la intensidad de calefacci n para obtener un nivel de confort diferente o adaptarlo a las diferentes temperaturas exteriores Con el dispositivo de piloto encendido gi...

Страница 41: ...antiza una presi n constante en mbar en el quemador en funci n del pa s de uso Esta presi n permite que la estufa de llama KEMPER SOLEADO FUEGO PLUS de generar una llama dentro del cilindro de cristal...

Страница 42: ...istal haci ndolo pasar suavemente de un extremo a otro hasta que el cristal vuelva limpio Vuelva a colocar el vidrio en su posici n y vuelva a montar el sombrero TASSATIVELMENTE el calentador s lo deb...

Страница 43: ...00INR 002 ____ piloto completo AA800INR 003 ____ candelas AA800INR 004 ____ termopar AA800INR 005 ____ perilla negra AA800INR 006 ____ N B en el pedido especifique el modelo del dispositivo el tipo de...

Страница 44: ...de la compra de un nuevo tipo de calentador equivalente La justa recogida selectiva de residuos adeguata raccolta differenziata para el siguiente arranque del dispositivo reciclado al tratamiento y e...

Страница 45: ......

Отзывы: