background image

 

 

       

 

1810

 
 

DT ISTR_1810_4/2012_REV.6_03/2020                                                                                                                                              

3/32

 

 

3.  Non lasciare il saldatore acceso inoperoso, l’inoperosità determina ossidazione precoce e sovra-

temperature che possono compromettere la durata del prodotto.  

4.  L’apparecchio  dovrà  essere  utilizzato  soltanto  per  lo  scopo  cui  esso  e  preposto,  e  cioè  come 

elettroutensile  per  saldatura.  Qualsiasi  altra  applicazione  e  da  considerarsi  impropria  e  quindi 

pericolosa.  Il  produttore  non  risponderà  di  danni  provocati  dall’uso  improprio  di  questo 

apparecchio.  

5.  Durante  i  periodi  di  non  utilizzo  e  prima  di  effettuare  qualsivoglia  operazione  di  manutenzione, 

scollegare  la  spina  dalla  presa  di  corrente.  Prima  di  inserire  o  staccare  le  punte,  scollegare 

l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.  

6.  Non collegare il cavo di alimentazione a prolunghe o spine triple. Non strattonare o danneggiare in 

alcun modo il cavo di alimentazione. Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con le 

superfici roventi del saldatore. 

7.  In caso di anomalie nel funzionamento, spegnere subito l’apparecchio e scollegarlo dalla presa di 

corrente elettrica. Per le riparazioni, rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore 

e  pretendere  pezzi  di  ricambio  originali.  L’uso  di  parti  non  conformi  al  prodotto  potrebbe 

comprometterne gravemente la funzionalità. 

8.  Tener sempre presente che questo elettroutensile può incendiare materiali di vario tipo, fare una 

prova su di un materiale di scarto prima dell’uso.  

9.  Non utilizzare l’utensile su apparecchi o conduttori in tensione. Disordine e scarsa illuminazione 

possono causare incidenti. Mantenere l’area di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Le eventuali 

esalazioni provenienti dai materiali su cui si lavora possono essere pericolose. Richiedere sempre 

informazioni  sull’eventuale  tossicità  dei  materiali  utilizzati  e  lavorare  sempre  in  una  zona  ben 

ventilata. 

10. Tenere lontane le mani dalle punte calde e dalla zona di lavoro. Il calore può trasmettersi attraverso 

il pezzo. Proteggere la superficie di lavoro e i materiali da danni causati dal calore. L’utente non 

qualificato non deve eseguire lavori o riparazioni che richiedono una preparazione specifica (ad 

esempio la riparazione di apparecchiature). 

11. L’apparecchio è composto da elementi pericolosi che non dovranno essere lasciati alla portata dei 

bambini. Questo elettroutensile non è un giocattolo.  

12. ATTENZIONE:  Durante  l’utilizzo  posizionare  sempre  l’apparecchio  su  una  superficie  piatta  e 

regolare. Se necessario, utilizzare occhiali per la protezione degli occhi. 

 

MODO D’USO 

1.  Allentare le viti sul porta-lama con la brugola (in dotazione). 

2.  Far scorrere la lama fino ad incastrarla comodamente sotto i supporti. 

3.  Riavvitare (senza forzare). 

4.  Inserire la spina in una presa di corrente con voltaggio adeguato. 

5.  Il volantino di regolazione ha 16 possibili posizioni. Più piccole sono le righe sul volantino, minore 

è la potenza. 

6.  Accensione: premere il pulsante e tenere premuto per un massimo di 20 secondi.  

7.  Spegnimento: rilasciare il pulsante e lasciare a riposo per almeno 30 secondi.  

8.  Staccare la spina e lasciare raffreddare la lama prima di riporre l’apparecchio. 

 

ATTENZIONE: eccessiva potenza e calore possono causare un surriscaldamento del porta lama e 

della lama stessa danneggiando l’apparecchio. Le lame non devono essere rosse per attraversare il 

polistirolo. 

Durante il taglio, si consiglia di tenere la temperatura e la velocità costanti. Se si sviluppa del fumo, 

significa che si sta tagliando troppo piano o che la lama è troppo calda: abbassare la temperatura e 

utilizzare ad intermittenza il pulsante.  

ATTENZIONE: utilizzare sempre in luoghi ben ventilati. Il materiale in eccesso sulla lama, può essere 

pulito con una spazzola di ferro (in dotazione).   

 

MANUTENZIONE

 

Questo  apparecchio  richiede  esclusivamente  la  pulizia  delle  superficie  esterna.  Utilizzare 

esclusivamente un panno morbido inumidito. Non usare solventi. Prima di pulire, regolare o cambiare 

le punte si consiglia di: scollegare l’elettroutensile dalla presa di corrente e lasciare che la punta si 

raffreddi.  Non  immergere  l’elettroutensile  in  sostanze  liquide.  Si  consiglia  di  mantenere  la  punta 

rivestita con stagno per garantire una lunga durata. 

 

NOTE PER LO SMALTIMENTO  

Lo  smaltimento  del  presente  articolo  è  disciplinato  dalla  direttiva  europea  2012/19/UE  sui  Rifiuti  di  Apparecchiature  Elettriche  ed 

Elettroniche (RAEE). Secondo tale normativa il consumatore ha l’obbligo di NON smaltire il presente articolo come rifiuto urbano ma 

attraverso i canali della raccolta separata (RAEE). Nel caso di acquisto di un prodotto nuovo equivalente, questo prodotto potrà essere 

smaltito a titolo gratuito presso il distributore. Lo smaltimento è gratuito senza obbligo d’acquisto per RAEE di piccolissime 

dimensioni  (dimensioni  esterne  inferiori  a  25  cm).  Rispettare  le  normative  locali  vigenti  in  ambito  di  smaltimento  rifiuti.  E’ 

sempre possibile provvedere allo smaltimento del presente articolo presso uno dei centri di raccolta RAEE predisposti dalla 

pubblica  amministrazione.  Il  non  corretto  smaltimento  del  presente  articolo  potrebbe  avere  potenziali  effetti  dannosi 

sull’ambiente e sulla salute umana. Il presente simbolo indica il dovere da parte del consumatore di smaltire il presente articolo 

come RAEE e NON come rifiuto urbano. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del consumatore comporta l’applicazione delle 

sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente 

 

Содержание 1810

Страница 1: ...nal Pag 9 PT Soldador eléctrico profissional Pag 11 FI Ammattikäyttöön tarkoitettu juotoskolvi Pag 13 CZ Elektrická páječka Pag 15 NL Professionele soldeerbout Pag 17 PL Profesjonalna lutownica Pag 19 GR Επαγγελματικο κολλητηρι Pag 21 RU Профессиональная сварочная установка Pag 23 LT Profesionalus lituoklis Pag 25 LV Profesionāls lodāmurs Pag 27 RO Ciocan de lipit profesional Pag 29 BA Profesional...

Страница 2: ...pparecchio stesso per staccare la spina 4 A lavoro terminato spegnere il prodotto e lasciare raffreddare il saldatore in aria mai immergerlo in acqua per non incorrere in pericolodiscosseelettriche Evitareditoccareconlemanioaltreparti delcorpolepartimetallichedelsaldatoreacceso punteoresistenze la temperatura elevata delle stesse può causare ustioni gravi 5 Non effettuare mai operazioni di pulizia...

Страница 3: ... scorrere la lama fino ad incastrarla comodamente sotto i supporti 3 Riavvitare senza forzare 4 Inserire la spina in una presa di corrente con voltaggio adeguato 5 Il volantino di regolazione ha 16 possibili posizioni Più piccole sono le righe sul volantino minore è la potenza 6 Accensione premere il pulsante e tenere premuto per un massimo di 20 secondi 7 Spegnimento rilasciare il pulsante e lasc...

Страница 4: ...nes mesures élémentaires de sécurité à savoir ne pas mettre l appareil en marche avec les mains ou les pieds mouillés Ne pas exposer l appareil à l humidité ou à l eau Ne pas laisser le produit exposé aux agents atmosphériques Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou l appareil pour débrancher la fiche 4 Après avoir terminé le travail éteindre le produit et laisser refroidir le fer à souder à ...

Страница 5: ...enfants Cet appareil n est pas un jouet 12 ATTENTION Placer toujours l outil sur une surface plate et régulière Utilisez des lunettes de sécurité si nécessaire UTILISATION 1 Desserrer les vignes de tenue de la lame vis à tête cruciforme comprise 2 Glissez la lame jusqu à ce qu elle se fixe confortablement sous les soutiens 3 Visser les vignes de nouveau sans forcer 4 Insérer l épine dans une prise...

Страница 6: ...r maintenance without first disconnecting the plug from the power supply 6 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid any risks GENERAL WARNINGS 1 Before using the tool control its integrity if there are any defective parts or it has other conditions which could negatively influence its functions and s...

Страница 7: ...ecommended to keep the temperature and speed consistent If smoke develops it means you are cutting too slowly or the blade is too hot decrease the temperature and use the appliance with intermittence CAUTION use always in well ventilated areas The material residues on the blade can be cleaned with a wire brush supplied in the box MAINTENANCE This appliance requires no maintenance except cleaning o...

Страница 8: ...EINE HINWEISE 1 Vor jedem Gebrauch überprüfen dass das Elektrogerät nicht beschädigt ist keine defekten Teile aufweist und dass keine anderen Umstände vorliegen die Auswirkungen auf den Betrieb und die Sicherheit des Geräts haben könnten Das Verpackungsmaterial entfernen und sicherstellen dass das Gerät unversehrt ist Im Zweifelsfall dieses nicht benutzen und sich an unseren Kundendienst wenden Da...

Страница 9: ... Die Klinge darf beim Schneiden von Polystyrol nicht rot werden Es ist empfehlenswert die Temperatur und die Geschwindigkeit konstant zu halten Rauchentwicklung deutet darauf hin dass zu langsam geschnitten wird oder die Klinge zu heiß ist senken Sie die Temperatur und verwenden Sie den Einschaltknopf intermittierend ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät ausschließlich an einem gut belüfteten Arbeitspla...

Страница 10: ...encuentre dañada no presente defectos u otras condiciones que podrían repercutir en la funcionalidad y seguridad del aparato Quite el material de embalaje y asegúrese de que el aparato esté completo En caso de duda no lo utilice y comuníquese con nuestro servicio post venta No deje el embalaje al alcance de los niños 2 Antes de conectar el enchufe del soldador a la red eléctrica asegúrese de que l...

Страница 11: ...idad constantes Si se crea humo significa que se está cortando demasiado lentamente o que el cuchillo es demasiado caliente baje la temperatura y utilice el botón con intermitencia ATENCIÓN Utilice siempre en una zona bien ventilada El material en exceso sobre el cuchillo puede ser eliminado con un cepillo de hierro incluido MANTENIMIENTO Este aparato requiere exclusivamente la limpieza de la supe...

Страница 12: ...ão utilizá lo e contactar o nosso serviço pós venda Não deixar o material de embalagem ao alcance das crianças 2 Antes de inserir a ficha na tomada assegurar que o soldador corresponde ao indicado na etiqueta do aparelho Este aparelho deve ser ligado a uma tomada de corrente aprovada de acordo com as normas de segurança dos sistemas elétricos de tipo civil O sistema elétrico deverá ser dedicado à ...

Страница 13: ...excesso na lâmina pode ser limpo com uma escova de ferro fornecida MANUTENÇÃO Este aparelho requer exclusivamente a limpeza das superfícies externas Usar apenas um pano macio e húmido Não usar solventes Antes de limpar regular ou mudar as pontas recomendamos desligar a ferramenta elétrica da tomada e deixar arrefecer a ponta Não mergulhar a ferramenta elétrica em substâncias líquidas É aconselháve...

Страница 14: ...Älä jätä juotinta päälle ellet käytä sitä tämä aiheuttaa ennenaikaista hapettumista liian korkeiden lämpötilojen seurauksena mikä saattaa lyhentää vastusten käyttöikää 4 Laitetta saa käyttää ainoastaan sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen eli juottamiseen Kaikki muu käyttö katsotaan väärinkäytöksi ja on vaarallista Valmistaja ei ole vastuussa laitteen väärinkäytön seurauksena aiheutuneista vahi...

Страница 15: ...staavanlainen uusi laite on jälleenmyyjä velvollinen ottamaan vanhan laitteen takaisin ja hävittämään sen veloituksetta Hävittäminen on ilmaista ilman ostopakkoa pienikokoisille WEEE laitteille ulkomitat alle 25 cm Laitetta hävitettäessä on noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä Laite voidaan hävittää toimittamalla se asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Laitteen...

Страница 16: ...o vyjmutím hrotů odpojte přístroj ze sítě 6 Nikdy nepřipojujte napájecí kabel do přídavných napájecích rozdvojovacích kabelů Netahejte za napájecí kabel neboť dojde k jeho poškození Napájecí kabel nesmí nikdy být v kontaktu s horkými povrchy pájení železa 7 V případě že spotřebič nefunguje správně okamžitě vypněte a odpojte ze zásuvky Pro opravy se obraťte na centrum technické podpory autorizované...

Страница 17: ...potenciální negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví Tento symbol upozorňuje na povinnost spotřebitele na likvidaci tohoto článku dle OEEZ a ne jako s domovním odpadem Nesprávnou likvidací výrobku ze strany spotřebitele se spotřebitel vystavuje správním sankcím stanovených zákonem Geachte klant Wij bedanken u dat u een van onze produkten heeft gekocht alvorens u het toestel in gebruik...

Страница 18: ...et toestel niet goed funtioneert gelijk uit zetten en de stekker uit het stopcontact halen Reparaties moeten door een vakbekwame en gekwalificeerde dienst worden uitgevoerd Altijd orginele onderdelen eisen Gebruik geen accessoires en onderdelen die niet door de fabrikant aanbevolen zijn Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en bovendien het toestel beschadigen 8 Denk er aan dat deze soldeerbou...

Страница 19: ... deze produkten kan negatieve effecten hebben op de gezondheid en de omgeving Dit symbool geeft aan dat de consument verplicht is om dit artikel te verwijderen als WEEE en niet met het gewone huisafval In geval van illegale verwijderingm kan de consument vervolgd worden Dziękujemy za zakup naszego produktu i mamy nadzieję że spełni on Państwa oczekiwania Zalecamy uważne zapoznanie się z niniejszą ...

Страница 20: ...eży podłączać przewodu zasilającego do przedłużacza ani potrójnego gniazdka Nie kłaść niczego na przewodzie zasilającym ani nie powodować jego uszkodzenia Przewód zasilający nie powinien w żadnym wypadku zetknąć się z gorącymi powierzchniami lutownicy 7 Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo należy natychmiast je wyłączyć i odłączyć od źródła zasilania W celu naprawy należy skontaktować się autory...

Страница 21: ...ązującymi przepisami w zakresie utylizacji odpadów To jest możliwe aby wyrzucać ten produkt w punkcie odbioru ZSEE wskazane przez administrację publiczną Nieprawidłowe usuwanie tego artykułu może mieć potencjalnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Symbol ten oznacza obowiązek konsumenta do usunięcia tego artykułu jako WEEE a nie jako odpad komunalny Niestosowanie się do tych wytycznych...

Страница 22: ...θεί οποιαδήποτε εργασία συντήρησης αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα του ρεύματος Πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τις μύτες αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία 6 Μην συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας σε προεκτάσεις ή τριπλές πρίζες Μην τραβάτε ή καταστρέφετε με κανέναν τρόπο το καλώδιο τροφοδοσίας Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με τις καυτές επιφάνειες του κολλ...

Страница 23: ... υποχρέωση να μην πετάει αυτό το προϊόν με τα οικιακά απορρίμματα αλλά μέσω ξεχωριστών καναλιών της συλλογής ΑΗΗΕ Στην περίπτωση της αγοράς ενός παρόμοιου καινούργιου προϊόντος το προϊόν αυτό μπορεί να διατεθούν δωρεάν από τον διανομέα Η διάθεση είναι δωρεάν δεν απαιτείται αγορά για τα ΑΗΗΕ μικρού μεγέθους εξωτερικές διαστάσεις κάτω των 25 cm Συμμορφωθείτε με τους τοπικούς κανονισμούς στον τομέα τ...

Страница 24: ...исторов 4 Используйте паяльник только по назначению для пайки Любое использование не по назначению является опасным Производитель не несет ответственности за ущерб возникший вследствие использования устройства не по назначению 5 Всегда отключайте паяльник перед выполнением техобслуживания или если он не используется продолжительное время Отключайте паяльник перед сменой наконечника 6 Запрещается и...

Страница 25: ...ному документу покупатель обязуется НЕ утилизировать данный продукт совместно с бытовыми отходами а пользоваться специальными пунктами сбора для отходов производства электрического и электронного оборудования WEEE В случае приобретения аналогичного нового продукта данный продукт может быть утилизирован дистрибьютором за его счет В случае с малогабаритными отходами производства электрического и эле...

Страница 26: ...aukite maitinimo laido kištuką iš rozetės Prieš uždėdami ar nuimdami antgalius ištraukite maitinimo laido kištuką iš rozetės 6 Nejunkite maitinimo laido prie prailgintojų ar trigubų lizdų Netraukite ar kitu būdu nepažeiskite maitinimo laido Maitinimo laidas negali susiliesti su karštu suvirinimo aparato paviršiumi 7 Esant bet kokiems veikimo sutrikimams nedelsdami išjunkite aparatą ir ištraukite k...

Страница 27: ...vimo institucijos Netinkamas šio produkto šalinimas gali turėti neigiamos įtakos aplinkai ir žmonių sveikatai Šis simbolis reiškia kad vartotojas įsipareigoja šalinti produktą pagal WEEE reikalavimus o NE IŠMESTI kartu su buitinėmis atliekomis Už netinkamą produkto šalinimą taikomos įstatymais numatytos administracinės sankcijos Paldies ka iegādājāties vienu no mūsu izstrādājumiem Ieteicams rūpīgi...

Страница 28: ...veikt pārbaudi ar izlietotu materiālu 9 Nelietot rīkus uz ierīces vai vadus zem sprieguma Nekārtība un slikts apgaismojums var izraisīt negadījumus Uzturēt darba zonu vienmēr tīru un labi apgaismotu Iespējami dūmi kas izdalās no materiāla ar kuru tiek strādāts var būt bīstami Pieprasīt sīkāku informāciju par izmantojamo materiālu iespējamo toksiskumu un vienmēr strādāt labi vēdināmā vietā 10 Aizsa...

Страница 29: ...arat poate fi utilizat de copii cu vârsta de la 8 ani sau mai mult și de persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe dacă au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului într un modsigurșipentrua înțelegepericoleleimplicat Copiiinusepotjuca cu aparatul Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie efectuate...

Страница 30: ...lucru întotdeauna curată și bine luminată Posibilele exhalări care provin de la materialul pe care lucrați pot fi periculoase Cereți informații despre toxicitatea materialelor folosite și lucrați într o zonă bine ventilată 10 Țineți mâinile departe de vârfurile fierbinți și zona de lucru Căldura poate fi transmisă prin piesă Protejați suprafața de lucru și materialele împotriva deteriorărilor cauz...

Страница 31: ...korištenje aparata na siguran način i razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju igrati s aparatom Čišćenje i održavanje od strane djece se ne smije dogoditi osim pod nadzorom 2 Držite alat dalje od zapaljivih materijala zavjesa zapaljivog materijala namještaja itd Držati izvan dohvata djece 3 Za korištenje aparata u potpunoj sigurnosti podrazumijevaju se osnovne sigurnosne mjere kao što su Nikad...

Страница 32: ...žite ga pritisnutim u trajanju od maksimalno 20 sekundi 7 Isključivanje otpustite dugme broj i ostavite ga da miruje u trajanju od barem 30 sekundi 8 Isključiti aparat i ostaviti da se sječivo ohladi prije odlaganja aparata PAŽNJA pretjerana jačina i toplota mogu dovesti do nosača sečiva i samog sečiva što može dovesti do oštećenja aparata Sečuva ne smeju biti crvena da bi prolazila kroz polistire...

Отзывы: