background image

Käyttöönotto:

Käyttöönotto:

Käyttöönotto:

Käyttöönotto: 
Huomio!  Ainoastaan  hehkulamppuja  saa  liittää  laitteeseen,  ei  loistevalo-  tai  energiasäästölamppuja! 

Ensimmäisen kytkennän jälkeen saattaa kestää jopa 20 sekuntia, ennen kuin vilkkulaite aloittaa vilkkumisen. 
Kotelon  aukon  kautta  pääsee  käsiksi  trimmerisäätimeen,  jolla  vilkkumistaajuutta  voidaan  säätää  nopeasta 
hitaaseen.  Vilkkumistaajuuden  säädön  jälkeen  saattaa  kestää  jopa  10  sekuntia,  ennen  kuin  vilkkulaite  asettuu 
säädettyyn  vilkkumistaajuuteen.  Lamppupiirissä  syntyneet  oikosulut  ja  ylikuormat  johtavat  vilkkulaitteen 
tuhoutumiseen  (sisäänrakennettu  sulake  ei  oikosulun  sattuessa  ehdi  estää  triacin  nopean  tuhoutumisen,  se  estää 
ainoastaan  jatkotuhoja).  Koska  jokainen  vilkkulaite  tarkistetaan  perusteellisesti  ennen  toimitusta,  ei  oikosulun  tai 
ylikuorman sattuessa laitetta voida korvata takuuna! 
Määräystenmukainen käyttö:

Määräystenmukainen käyttö:

Määräystenmukainen käyttö:

Määräystenmukainen käyttö:    
Vilkkulaite 230 V tai 110 V hehkulampuille koristustarkoitukseen (esim. mallimajakoissa, mainosvilkuissa jne.) 
Tekniset tiedot:

Tekniset tiedot:

Tekniset tiedot:

Tekniset tiedot:    
Käyttöjännite: 110...240 V AC 
Kytkentäteho: hehkulampuille 110 V maks. 150 W 110 V~ käyttöjännite, tai hehkulampuille 230 V maks. 300 W 230 
V~ käyttöjännite 
Pienin kuorma: 15 W 
Sulake: sisäänrakennettu, 1,6 A hidas 
Vilkkutaajuus: n. 0,6...9 s kytkentäaika (säädettävissä), poiskytkentäaika n. 50 % kytkentäajasta. 
Koko: n. 71 x 50 x 41 mm 
 

Setting into operation:

Setting into operation:

Setting into operation:

Setting into operation: 
Attention! Do only connect electric light bulbs, no fluorescent lamps or energy-saving lamps! When switching 

on for the first time, it may take up to 20 seconds until the flasher starts flashing.  
A trimming capacitor is accessible behind a bore of the case, by means of which the flashing speed can be adjusted 
from quick to slow. After changing the flashing speed, it may take up to 10 seconds until the flasher starts flashing at 
the adjusted speed.  
Short  circuits  and  overload  in  the  lamp  circuit  will  destroy  the  flasher  (in  case  of  a  short  circuit,  the  built-in  fuse 
cannot prevent the quick destruction of the installed triac, but only the consequential damage. As each flasher has 
been tested thoroughly before dispatch, a replacement on warranty is not possible in case of short circuit or overload! 
Intended use:

Intended use:

Intended use:

Intended use:    
Flasher  for  electric  light  bulbs  230  V  or  110  V  for  decoration  purposes  (e.g.  in  model  lighthouses,  advertisement 
flashers, etc.) 
Technical data:

Technical data:

Technical data:

Technical data:    
Operating voltage: 110…240 V AC 
Rupturing capacity: for electric light bulbs 110 V up to max. 150 W at 110 V~ operating voltage, or for electric light 
bulbs  230 V max. 300 W at 230 V~ operating voltage 
Minimum load: 15 W 
Safety fuse: installed 1.6 A delay-action 
Flash  period:  approx.  0.6…9  seconds  on-transition  time  (adjustable),  disconnecting  time  approx.  50  %  of  the  on-
transition time. 
Dimensions: approx. 71 x 50 x 41 mm 
 

Ingebruiksaanwijzing:

Ingebruiksaanwijzing:

Ingebruiksaanwijzing:

Ingebruiksaanwijzing:    
Let op! Er mogen alleen gloeilampen van aangesloten worden, dus geen TL buizen of energie zuinige lampen. 

Na het inschakelen (de eerste keer) kan het 20 seconden duuren, voordat het knipperen begint.  
Na  het  boren  van  een  gaatje  kan  men  bij  de  instelpotmeter  komen  waarmee  de  knippersnelheid  van  snel  naar 
langzaam  ingesteld  kan  worden,  na  het  veranderen  van  de  knippersnelheid,  kan  het  10  seconden  duuren  voordat 
deze op de ingestelde snelheid knipperd. 
Kortsluiting en overbelasting van de lampen kan het moduul direct van defect gaan. (De ingebouwde zekering kan in 
geval “kortsluiting” niet snel genoeg zijn om de triac te beveiligen).  
Doordat  ieder  knipperlicht  moduul  bij  productie  getest  wordt,  is  bij  kortsluiting  of  overbelasting  geen  garantie 
mogelijk! 
Toepassings mogelijkheden:

Toepassings mogelijkheden:

Toepassings mogelijkheden:

Toepassings mogelijkheden:    
Knipperlicht voor 230 V of 110 V gloeilampen voor dekoratie toepassing (vb model licht-torens, reklame zuilen etc.) 
Technische gegevens:

Technische gegevens:

Technische gegevens:

Technische gegevens:    
Voedingsspanning: 110...240 V AC 
Schakelvermogen: voor gloeilampen 110 V tot max. 150 W bij 110 V~ voedingsspanning, of voor gloeilampen 230 V 
max. 300 watt bij 230 V~ voedingsspanning 
Min. vermogensbelasting: 15 W 
Zekering: ingebouwd 1,6 A traag 
Knipper snelheid: ca. 0,6...9 seconden instelbare schakeltijd, uitschakeltijd ca. 50 % van de inschakeltijd. 
Afmeting: ca. 71 x 50 x 41 mm 

http://www.kemo-electronic.de 

Kemo Germany 24-004 / M114N / V007 

 FIN 

GB 

NL 

Содержание M114N

Страница 1: ... мм P FIN D F NL http www kemo electronic de Kemo Germany 24 004 M114N V007 GB E RUS D Wichtig Bitte beachten Sie die extra beiliegenden Allgemeingültigen Hinweise in der Drucksache Nr M1002 Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheitshinweisen Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung und muß vor dem Aufbau sorgfältig gelesen werden E Importante Observa...

Страница 2: ...ntermitente fue examinada minuciosamente antes del envío un remplazo a título de garantía no es posible en caso de cortocircuito o sobrecarga Uso Uso Uso Uso destinado destinado destinado destinado Relé de intermitencia para bombillas 230 V o 110 V para fines de decoración e g en faros modelos luzes intermitentens de publicidad etc Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Tensió...

Страница 3: ... consequential damage As each flasher has been tested thoroughly before dispatch a replacement on warranty is not possible in case of short circuit or overload Intended use Intended use Intended use Intended use Flasher for electric light bulbs 230 V or 110 V for decoration purposes e g in model lighthouses advertisement flashers etc Technical data Technical data Technical data Technical data Oper...

Страница 4: ...лючeна может быть только лампа накаливания переменным напряжением ни в коем случае нельзя подключать ни какую люминисцентную или энергоэкономичную лампу После первого включения получается что прерывание света начнет приблизительно только после 20 секунд Рядом с отверстием в корпусе находится регулировочный потенциометр с помощью которого можно управлять скоростью прерывания света начиная с быстрой...

Отзывы: