Kelvinator KCHST27.8 Скачать руководство пользователя страница 29

MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS

No utilice limpiador abrasivo porque rayará el acero inoxidable y el plástico y 
puede dañar las franjas y juntas del interruptor.

LIMPIEZA DEL SERPENTÍN DEL CONDENSADOR

El serpentín del condensador requiere limpieza periódica. Se recomienda la 
limpieza cada 90 días. En algunos casos, puede notar una gran cantidad de 
desechos y polvo o grasa acumulados antes de que se cumpla el plazo de 90 
días. Si esto sucede, el serpentín del condensador se debe limpiar cada 30 días.
Si la acumulación en el serpentín es solo de polvo y desechos ligeros, puede 
limpiar el serpentín con un simple cepillo. Las acumulaciones de polvo más 
densas pueden requerir el uso de una aspiradora o incluso de aire comprimido 
para soplar a través del serpentín del condensador.
Si observa la presencia de grasa densa, hay disponibles agentes desengrasantes 
para refrigeración y, específicamente, para serpentines de condensador. Puede 
ser necesario limpiar el serpentín del condensador con agente desengrasante y 
después soplar con aire comprimido.
En principio, si el serpentín del condensador no se mantiene limpio, pueden 
provocarse temperaturas elevadas y tiempos de funcionamiento excesivos. El 
funcionamiento constante con serpentines de condensador sucios o atascados 
puede provocar la avería del compresor. El incumplimiento de los procedimientos 
de limpieza del serpentín del condensador implicará la anulación de la garantía 
relacionada con el compresor o con el costo de su sustitución.
Para mantener un desempeño adecuado de la refrigeración, las aletas del 
condensador deben limpiarse de polvo, suciedad o grasa de manera periódica. 
Se recomienda hacerlo al menos cada tres meses. Si las condiciones son tales 
que el condensador se bloquea totalmente en tres meses, debe incrementarse 
la frecuencia de la limpieza. Limpie el motor con una aspiradora o con un 
cepillo rígido. Si está demasiado sucio, puede ser necesario usar un limpiador 
comercial de condensadores.

CUIDADO Y LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE

Para evitar la decoloración causada por el óxido en el acero inoxidable, es 
necesario llevar a cabo varios pasos importantes. Primero, es esencial conocer 
las propiedades del acero inoxidable. El acero inoxidable contiene de 70 a 80% 
de hierro, que es oxidable. También contiene de 12 a 30% de cromo, que forma 
una película pasiva e invisible sobre la superficie del acero y actúa como barrera 
contra la corrosión. Mientras que la capa protectora se mantenga intacta, el 
metal seguirá siendo inoxidable. Si la película se rompe o se contamina, los 
elementos externos pueden empezar a descomponer el acero y a formar óxido 
y decoloración.
La limpieza adecuada del acero inoxidable requiere paños suaves o estropajos 
de plástico. 
Las soluciones limpiadoras deben tener base alcalina o no contener base de 
cloruro. Cualquier limpiador que contenga cloruros dañará la película protectora 
del acero inoxidable. Los cloruros también suelen encontrarse en el agua 
dura, sales y limpiadores domésticos e industriales. Si utiliza limpiadores que 
contengan cloruros, asegúrese de enjuagar y de secar por completo.
La limpieza habitual del acero inoxidable puede efectuarse con jabón y agua. 
Las manchas o grasas resistentes deben limpiarse con un limpiador no abrasivo 
o con un estropajo plástico. Siempre es recomendable frotar a favor del grano 
del acero. También hay disponibles limpiadores de acero inoxidable que pueden 
restaurar y conservar el acabado de la capa protectora del acero.
Las primeras señales de descomposición del acero inoxidable consisten en 
pequeñas picaduras y grietas. Si el proceso ya se ha iniciado, limpie a fondo 
y empiece a aplicar limpiadores de acero inoxidable para intentar restaurar la 
pasividad del acero.

MANTENIMIENTO DE LAS JUNTAS

Las juntas requieren limpieza periódica para evitar la formación de moho y para 
mantener su elasticidad. La junta puede limpiarse con agua jabonosa templada. 
No utilice productos de limpieza fuertes en las juntas, ya que pueden volverlas 
quebradizas e impedir un sellado eficiente. No utilice herramientas o cuchillas 
afiladas para raspar o limpiar la junta, ya que podría romperla y rasgar el fuelle.
Las juntas pueden sustituirse fácilmente y no requieren el uso de herramientas 
ni la intervención de técnicos autorizados. Las juntas son de tipo "dardo" y 
pueden retirarse de la ranura de la puerta y sustituirse presionando las juntas 
nuevas en su posición.

PUERTAS/BISAGRAS

Con el paso del tiempo y el uso intensivo, las bisagras de las puertas pueden 
aflojarse. Si la puerta empieza a desencajarse, apriete los tornillos que fijan 
los soportes de la bisagra al marco de la unidad. Si las puertas están sueltas 
o combadas, la bisagra puede salirse del marco, lo que podría dañar tanto las 
puertas como las bisagras.

MANTENIMIENTO DEL DESAGÜE

Cada unidad tiene un desagüe dentro que elimina la condensación del serpentín 
del evaporador y la dirige hacia un colector externo del condensado. El 
desagüe puede aflojarse o desconectarse si se mueve o golpea. Si observa una 
acumulación excesiva de agua en el interior de la unidad, asegúrese de que el 
tubo de desagüe esté conectado desde el alojamiento del evaporador al colector 
de desagüe del evaporador de condensado. Si empieza a acumularse agua 
debajo de la unidad, quizá deba verificar que el tubo de desagüe del evaporador 
de condensado siga situado dentro del colector de desagüe. La nivelación de 
la unidad es importante, ya que las unidades están diseñadas para desaguar 
correctamente en una superficie nivelada. Si el suelo no está nivelado, también 
puede ocasionar problemas de desagüe. Asegúrese de que todos los conductos 
de desagüe estén libres de obstrucciones, ya que podrían ocasionar el retorno 
del agua y el desbordamiento de los colectores de desagüe.

Содержание KCHST27.8

Страница 1: ...efrigerators and freezers is located inside the unit on the left hand side near the top on the wall Always have the serial number of your unit available when calling for parts or service This manual covers standard units only If you have a custom unit consult the customer service department at the number listed in this manual USA Canada 866 738 1640 4003 Collins Lane Louisville KY 40245 www kelvin...

Страница 2: ...EARS NOTE DO NOT STORE EXPLOSIVE SUBSTANCES SUCH AS AEROSOL CANS WITH A FLAMMABLE PROPELLANT IN THIS APPLIANCE NOTE THE APPLIANCE USE FLAMMABLE INSULATION BLOWING GAS C5H10 DISPOSAL OF THE APPLIANCE SHALL IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS OF LOCAL AUTHORITIES NOTE THE KEY FOR APPLIANCE ELECTRIC BOX SHOULD BE SAFE KEPT BY QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD WARNING KEEP VENTILATION OPENIN...

Страница 3: ...e air Avoid hot corners and locations near stoves and ovens It is recommended that the unit be installed no closer than 2 from any wall LEVELING A level cabinet looks better and will perform better because the doors will line up with the frames properly Use a level to make sure the unit is level from front to back and side to side Units supplied with legs will have adjustable bullet feet to make t...

Страница 4: ... 1 Hold the or key to display the alarm signals 2 When the signal is displayed hold the SET key until the rst message is displayed Push the SET key again The rst message starts blinking and the normal temperature will be displayed again MESSAGE CAUSE OUTPUTS P1 Room probe failure Compressor output according to par Con and COF P2 Evaporator probe failure Defrost end is timed HA Maximum temperature ...

Страница 5: ...ease should be cleaned with a non abrasive cleaner and plastic scrub pad It is always good to rub with the grain of the steel There are also stainless steel cleaners available which can restore and preserve the finish of the steels protective layer Early signs of stainless steel breakdown can consist of small pits and cracks If this has begun clean thoroughly and start to apply stainless steel cle...

Страница 6: ...8R KCHUCWT48R KCHUC60R KCHUCWT60R CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH PTC STARTER PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH PTC STARTER ...

Страница 7: ...FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSO R CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY STARTING CAPACITOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH L N PLU G THERMOSTAT DISPLA Y CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER CIRCUITALION FAN MOTOR t C L N ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER ...

Страница 8: ...ALION FAN MOTOR ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR STARTING CAPACITOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY THERMOSTAT DISPLAY M M L N THERMOSTAT DISPLAY PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR ROOM EVAP SENSO R DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR STARTIN G CAPACITO R CURRENT RELAY ...

Страница 9: ...T60 24 KCHMT60 24 2D CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR ROOM EVAP SENSOR THERMOSTAT DISPLAY DOOR FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER L N PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR L N ROOM EVAP SENSOR THERMOSTAT DISPLAY DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER ...

Страница 10: ...738 1640 PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER L N PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSO R FAN THERMAL CUT OFF DEFROST HEATER OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY STARTING CAPACITOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH N L CONDENSER ...

Страница 11: ...8F CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR FAN THERMAL CUT OFF DEFROST HEATER OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY STARTING CAPACITOR MIDDLE FRAME HEATER FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH N L CONDENSER ...

Страница 12: ...12 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHUC27R KCHUCWT27R KCHUC27 2DR CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 13: ...13 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHUC48R KCHUCWT48R KCHUC60R KCHUCWT60R CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 14: ...14 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHUC72R KCHUCWT72R CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 15: ...15 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHST27 8 KCHMT29 12 KCHMT29 12 2D CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 16: ...16 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHST48 12 KCHMT48 18 KCHMT48 18 2D KCHST60 16 KCHMT60 24 KCHMT60 24 2D CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 17: ...17 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHST70 18 KCHMT70 30 CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 18: ...18 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHPT50 6 CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 19: ...19 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHPT60 9 CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 20: ...20 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHPT70 12 CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 21: ...21 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHUC27F KCHUCWT27F CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 22: ...22 FOOD PREP TABLES Wiring Diagram KCHUC48F KCHUCWT48F CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 738 1640 ...

Страница 23: ...lls etc 14 Damages caused by services performed by unauthorized service companies use of parts other than genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fires or acts of God 15 For appliances operated by a concessionaire or vendor in a trailer or other motorized vehicle or at ...

Страница 24: ...24 FOOD PREP TABLES Service Log Model No Purchased From Serial No Location Date Purchased Date Installed Purchase Order No For Service Call Date Maintenance Performed Performed By ...

Страница 25: ...NVÍO LB KG ENCHUFE NEMA ALMACENAMIENTO PIES3 M3 ESTANTE PIES2 M2 KCHST27 8 115 60 1 3 0 7 0 20 14 1 3 8 1 3 853 3 0 276 125 5 15P KCHST48 12 115 60 1 4 3 12 0 34 26 2 41 12 1 2 1365 3 17 313 142 5 15P KCHST60 16 115 60 1 4 3 15 5 0 44 30 2 79 16 1 2 1365 3 17 362 164 5 15P KCHST70 18 115 60 1 4 3 18 0 51 36 3 34 18 1 2 1365 3 17 408 185 5 15P UNIDADES MEGATOP PARA SÁNDWICHES ENSALADAS N º DE MODEL...

Страница 26: ...UTILIZA GAS INFLAMABLE DE AISLAMIENTO C5H10 LA ELIMINACIÓN DEL EQUIPO DEBE HACERSE DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE LAS AUTORIDADES LOCALES NOTA LA LLAVE DE LA CAJA ELÉCTRICA DEL EQUIPO DEBE GUARDARLA PERSONAL PROFESIONAL PARA EVITAR RIESGOS ADVERTENCIA MANTENGA LIBRES DE OBSTRUCCIONES LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DEL ALOJAMIENTO DEL EQUIPO O DE LA ESTRUCTURA EMPOTRADA ADVERTENCIA NO UTILICE DISPOSITI...

Страница 27: ...s Se recomienda que la unidad no se instale a menos de 2 5 cm de cualquier pared NIVELACIÓN Un armario nivelado se ve bien y funciona mejor debido a que las puertas se alinearán correctamente con los marcos Utilice un nivel para comprobar que la unidad esté nivelada de delante a atrás y de lado a lado Las unidades suministradas con patas tienen patas regulables para que se realicen los ajustes nec...

Страница 28: ...ce el mensaje POF y se bloquea el teclado En ese momento solo es posible ver el ajuste de referencia o la temperatura MAX o MIN almacenada 3 Si se presiona una tecla durante más de 3 segundos se muestra el mensaje POF 5 Cómo desbloquear el teclado 1 Mantenga presionadas las teclas y durante más de 3 segundos hasta que aparezca el mensaje POF SEÑALES DE ALARMA Cómo ver la alarma y restablecer la al...

Страница 29: ...ina o no contener base de cloruro Cualquier limpiador que contenga cloruros dañará la película protectora del acero inoxidable Los cloruros también suelen encontrarse en el agua dura sales y limpiadores domésticos e industriales Si utiliza limpiadores que contengan cloruros asegúrese de enjuagar y de secar por completo La limpieza habitual del acero inoxidable puede efectuarse con jabón y agua Las...

Страница 30: ...bleado KCHUC48R KCHUCWT48R KCHUC60R KCHUCWT60R LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH PTC STARTER PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH PTC STARTER ...

Страница 31: ...E A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR CONDENSEN FAN OVERLOAD PROTECTO R COMPRESSO R CURREN T RELAY STARTING CAPACITO R FAN POWE R EVAP FAN DOOR SWITCH L N PLUG THERMOSTAT DISPLAY CONDENSE R FAN MOTO R OVERLOAD PROTECTO R COMPRESSOR PTC STARTER CIRCUITALION FAN MOTO R t C L N ROOM EVAP SENSO R DOOR FRAME HEATER ...

Страница 32: ...M M L N PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR STARTING CAPACITOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY THERMOSTAT DISPLAY M M L N THERMOSTAT DISPLAY PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR STARTING CAPACITOR CURREN T...

Страница 33: ...HST60 16 KCHMT60 24 KCHMT60 24 2D LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR ROOM EVA P SENSOR THERMOSTAT DISPLAY DOOR FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER L N PLUG CIRCUITALION FAN MOTOR L N ROOM EVAP SENSOR THERMOSTAT DISPLAY DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STA...

Страница 34: ...A REPUESTOS 866 738 1640 PLUG CIRCUITALIO N FAN MOTOR THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR DOOR FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER MIDDLE FRAME HEATER CONDENSER FAN MOTOR OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR PTC STARTER L N PLU G THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR FAN THERMA L CUT OFF DEFROST HEATER OVERLOAD PROTECTO R COMPRESSO R CURRENT RELAY STARTING CAPACITOR FAN POWE R EVAP FAN DOOR SWITCH N L CONDENS...

Страница 35: ...CHUCWT48F LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 PLUG THERMOSTAT DISPLAY ROOM EVAP SENSOR FAN THERMAL CUT OFF DEFROST HEATER OVERLOAD PROTECTOR COMPRESSOR CURRENT RELAY STARTING CAPACITOR MIDDLE FRAME HEATER FAN POWER EVAP FAN DOOR SWITCH N L CONDENSER ...

Страница 36: ...12 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHUC27R KCHUCWT27R KCHUC27 2DR LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 37: ...13 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHUC48R KCHUCWT48R KCHUC60R KCHUCWT60R LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 38: ...14 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHUC72R KCHUCWT72R LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 39: ...15 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHST27 8 KCHMT29 12 KCHMT29 12 2D LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 40: ...16 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHST48 12 KCHMT48 18 KCHMT48 18 2D KCHST60 16 KCHMT60 24 KCHMT60 24 2D LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 41: ...17 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHST70 18 KCHMT70 30 LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 42: ...18 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHPT50 6 LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 43: ...19 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHPT60 9 LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 44: ...20 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHPT70 12 LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 45: ...21 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHUC27F KCHUCWT27F LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 46: ...22 MESAS DE PREPARACIÓN ALIMENTOS Diagrama de cableado KCHUC48F KCHUCWT48F LLAME A LA FÁBRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 738 1640 ...

Страница 47: ...les de Electrolux Professional o repuestos obtenidos de personas que no sean empresas de servicios autorizadas o causas externas como uso incorrecto o indebido alimentación eléctrica inadecuada accidentes incendios o desastres naturales 15 Los equipos utilizados por concesionarios o distribuidores en un remolque u otro vehículo motorizado o en distintas ubicaciones tienen garantía de un 1 año con ...

Страница 48: ...CIÓN ALIMENTOS Registro de servicio N º de modelo Adquirido a Nº de serie Ubicación Fecha de compra Fecha de instalación N º de orden de compra Para llamadas al servicio técnico Fecha Mantenimiento realizado Realizado por ...

Отзывы: