background image

ENFRIADOR DE BOTELLAS PARA HOSTELERÍA

RECEPCIÓN E INSPECCIÓN DEL EQUIPO

Si bien la mayoría de los equipos se envían embalados, se debe tener cuidado durante 

la descarga para no dañar el equipo al desplazarlo hasta el lugar de instalación.

1.  Inspeccione visualmente el exterior del paquete y la plataforma o contenedor. Si 

se observan daños se deben registrar y comunicar de inmediato al transportista.

2.  En caso de daños, abra e inspeccione el contenido con el transportista.

3.  Si el exterior no está dañado, pero tras la apertura se observan daños ocultos en 

el equipo, notifique al transportista. La notificación se debe realizar de manera 
verbal y por escrito.

4.  Solicite que la empresa de transporte inspeccione el equipo dañado. Esto debe 

hacerse en el plazo de 10 días desde la recepción del equipo.

5.  Cerciórese de revisar el alojamiento del compresor y de inspeccionar visualmente 

el conjunto refrigerante. Compruebe si los conductos están seguros y si la base 
sigue intacta.

6.  Los transportistas pueden suministrar los formularios de notificación de daños si 

se solicitan.

7.  Conserve todo el material de embalaje hasta que se haya realizado o descartado 

la inspección. 

8.  Informe a nuestro departamento de asistencia técnica al cliente de cualquier 

reclamación por daños presentada al transportista.

IMPORTANTE - LÉASE PRIMERO - IMPORTANTE

SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES.

EN ESTE MANUAL Y EN EL EQUIPO ENCONTRARÁ NUMEROSOS MENSAJES DE SEGURIDAD 
IMPORTANTES. LEA Y CUMPLA SIEMPRE TODOS LOS MENSAJES DE SEGURIDAD.

LAS INSTRUCCIONES SOBRE NUESTROS PRODUCTOS SE CARGARÁN EN EL SITIO WEB OFICIAL 
DE NUESTRA EMPRESA.

ESTE ES EL SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD. ESTE SÍMBOLO ALERTA 
DE RIESGOS POTENCIALES QUE PUEDEN PROVOCAR HERIDAS O MUERTE AL 
USUARIO O A OTRAS PERSONAS. TODOS LOS MENSAJES DE SEGURIDAD IRÁN 
SEGUIDOS DE LOS SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD Y DE LAS PALABRAS 
"PELIGRO", "ADVERTENCIA" O "PRECAUCIÓN".

PELIGRO SIGNIFICA QUE EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA INDICACIÓN DE 
SEGURIDAD PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O MUERTE.

ADVERTENCIA SIGNIFICA QUE SI NO SE TIENE EN CUENTA ESTE AVISO DE 
SEGURIDAD SE PUEDEN PRODUCIR DAÑOS IMPORTANTES EN EL PRODUCTO, 
LESIONES PERSONALES GRAVES O MUERTE.

PRECAUCIÓN SIGNIFICA QUE EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA INDICACIÓN DE 
SEGURIDAD PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES LEVES O MODERADAS, 
O DAÑOS MATERIALES O EN EL EQUIPO.

TODOS LOS MENSAJES DE SEGURIDAD ALERTAN SOBRE CUÁL ES EL PELIGRO POTENCIAL, 
INDICAN CÓMO REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES E INFORMAN DE LO QUE PUEDE OCURRIR SI 
NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES.

ADOPTE MEDIDAS DE PRECAUCIÓN BÁSICAS, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:

NOTA: 

SI EL CABLE ELÉCTRICO SUFRE ALGÚN DAÑO, EL FABRICANTE, SU SERVICIO 
TÉCNICO O UN PROFESIONAL TENDRÁN QUE CAMBIARLO PARA EVITAR 
RIESGOS. 

NOTA: 

ESTE EQUIPO NO ESTÁ DISEÑADO PARA QUE LO USEN PERSONAS (INCLUIDOS 
NIÑOS) CON DISCAPACIDAD FÍSICA, SENSORIAL O MENTAL, O CON EXPERIENCIA 
Y CONOCIMIENTO INSUFICIENTES, A MENOS QUE UNA PERSONA RESPONSABLE 
DE SU SEGURIDAD LAS SUPERVISE O INSTRUYA EN EL USO DEL EQUIPO.

NOTA: 

SE DEBE VIGILAR A LOS NIÑOS PARA IMPEDIR QUE JUEGUEN CON EL EQUIPO.

NOTA: 

ESTE EQUIPO PUEDEN UTILIZARLO NIÑOS DE MÁS DE 8 AÑOS Y PERSONAS 
CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O QUE 
CAREZCAN DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS SI SE LES SUPERVISA O SE LES 
INSTRUYE EN EL USO SEGURO DEL EQUIPO Y SI COMPRENDEN LOS RIESGOS 
QUE COMPORTA. LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL EQUIPO. LOS NIÑOS SIN 
SUPERVISIÓN NO DEBEN REALIZAR TAREAS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.

NOTA: 

MANTENGA EL EQUIPO Y EL CABLE FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS MENORES DE 8 
AÑOS.

NOTA: 

NO GUARDE EN EL EQUIPO SUSTANCIAS EXPLOSIVAS COMO AEROSOLES CON 
PROPELENTE INFLAMABLE.

NOTA: 

EL EQUIPO UTILIZA GAS INFLAMABLE DE AISLAMIENTO C5H10; LA ELIMINACIÓN 
DEL EQUIPO DEBE HACERSE DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE LAS AUTORIDADES 
LOCALES.

NOTA: 

LA LLAVE DE LA CAJA ELÉCTRICA DEL EQUIPO DEBE GUARDARLA PERSONAL 
PROFESIONAL PARA EVITAR RIESGOS. 

ADVERTENCIA: MANTENGA LIBRES DE OBSTRUCCIONES LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DEL 

ALOJAMIENTO DEL EQUIPO O DE LA ESTRUCTURA EMPOTRADA.

ADVERTENCIA: NO UTILICE DISPOSITIVOS MECÁNICOS NI OTROS MEDIOS PARA ACELERAR 

EL PROCESO DE DESCONGELACIÓN, EXCEPTO LOS RECOMENDADOS POR EL 
FABRICANTE.

ADVERTENCIA: NO DAÑE EL CIRCUITO REFRIGERANTE. EN EL FUNCIONAMIENTO, EL DESPLAZA-

MIENTO Y EL USO DE LOS ENFRIADORES DE LECHE SE DEBE EVITAR DAÑAR LOS 
TUBOS DE REFRIGERANTE O AUMENTAR EL RIESGO DE FUGA AL GOLPEAR OTROS 
OBJETOS O INTENTAR PERFORAR LA UNIDAD.

ADVERTENCIA:  NO UTILICE DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DENTRO DE LOS COMPARTIMIENTOS PARA 

ALIMENTOS DEL EQUIPO, SALVO SI SON DEL TIPO RECOMENDADO POR EL FABRI-
CANTE. MANIPULACIÓN, TRASLADO Y USO DE LA NEVERA O CONGELADOR PARA 
EVITAR DAÑAR LOS TUBOS DE REFRIGERANTE O AUMENTAR EL RIESGO DE FUGAS.

PRECAUCIÓN:  RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN DEBIDO AL REFRIGERANTE INFLAMABLE 

UTILIZADO. SIGA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN DE 
CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA DEL GOBIERNO DE EE.UU. LOS COMPONENTES 
DEBERÁN SUSTITUIRSE POR OTROS SIMILARES Y EL MANTENIMIENTO DEBERÁ 
REALIZARLO PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO POR LA FÁBRICA, CON 
EL FIN DE MINIMIZAR EL RIESGO DE UNA POSIBLE IGNICIÓN DEBIDA A PIEZAS 
INCORRECTAS O A UN SERVICIO INADECUADO. LAS PIEZAS DEBEN SUSTITUIRSE 
POR LOS COMPONENTES CORRESPONDIENTES Y LAS OPERACIONES DEBEN ESTAR 
A CARGO DE PROFESIONALES PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE IGNICIÓN DEBIDO A 
PIEZAS INCORRECTAS U OPERACIONES INADECUADAS.

PRECAUCIÓN:  RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN DEBIDO A LA PERFORACIÓN DEL TUBO DE 

REFRIGERANTE; SIGA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN. SE 
UTILIZA REFRIGERANTE INFLAMABLE.

PELIGRO: 

RIESGO DE QUE NIÑOS QUEDEN ATRAPADOS. ANTES DE DESECHAR EL ENFRIADOR 
DE LECHE ANTIGUO: RETIRE LA PUERTA Y DESÉCHELA POR SEPARADO DEL CUERPO 
DEL APARATO.

INSTALACIÓN

NOTA: 

LAS GARANTÍAS ESTÁNDAR SE ANULAN SI SE REALIZAN PROCEDIMIENTOS DE 
INSTALACIÓN INCORRECTOS. 

PELIGRO:  EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEBE ESTAR EN POSICIÓN DE 

APAGADO Y LA UNIDAD DESCONECTADA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 
CUANDO SE LLEVEN A CABO TAREAS DE SERVICIO, MANTENIMIENTO O 
LIMPIEZA DE LA ZONA REFRIGERADA. 

UBICACIÓN

Las unidades que se representan en este manual son exclusivamente para su uso en 
interior. Cerciórese de que la ubicación elegida tenga un piso lo bastante resistente 
para soportar el peso total del armario y su contenido. Una unidad totalmente cargada 
puede llegar a pesar 1500 libras/680 kg. Si es necesario, refuerce el piso para que 
resista una carga máxima. Para lograr la refrigeración más eficiente, debe haber 
buena circulación de aire dentro y fuera.

ARMARIO INTERNO

No cargue tanto la nevera que impida la circulación de aire. El aire refrigerado se 
descarga por la parte superior trasera de la unidad. Es importante permitir que 
el aire circule adecuadamente desde la parte trasera a la base de la unidad. Las 
obstrucciones de ese flujo de aire pueden hacer que se congele el serpentín del 
evaporador y se pierda temperatura o se desborde el agua de la bandeja de desagüe 
del evaporador. Los estantes tienen un reborde elevado para evitarlo. De todos 
modos, sigue siendo posible colocar bolsas y otros elementos en la parte posterior 
profunda del armario. El serpentín del evaporador absorbe aire mediante ventiladores 
montados en su parte delantera. Para evitar las obstrucciones coloque las cajas 
grandes y las pilas altas de productos en la parte inferior del armario.

Содержание COMMERCIAL KCHBB48S

Страница 1: ...rtain recommended procedures are not followed warranty claims will be denied The serial number of all self contained refrigerators and freezers is located inside the unit on the left hand side near th...

Страница 2: ...KEEP THE APPLIANCE AND ITS CORD OUT OF REACH OF CHILDREN LESS THAN 8 YEARS NOTE DO NOT STORE EXPLOSIVE SUBSTANCES SUCH AS AEROSOL CANS WITH A FLAMMABLE PROPELLANT IN THIS APPLIANCE NOTE THE APPLIANCE...

Страница 3: ...efrost UP To view the last alarm occurrence in programming mode it browses the parameter codes or increases the display value DOWN To view the last alarm occurrence in programming mode it browses the...

Страница 4: ...sehold and industrial cleaners If cleaners containing chlorides are used be sure to rinse repeatedly and dry thoroughly upon completion Routine cleaning of stainless steel can be done with soap and wa...

Страница 5: ...CK BAR BOTTLE COOLER Wiring Diagram KCHBB48S KCHBB48SS KCHBB60S KCHBB60SS CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515 Wiring Diagram KCHBB72S KCHBB72SS CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8...

Страница 6: ...6 BACK BAR BOTTLE COOLER Wiring Diagram KCHBB48G KCHBB60G CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515 Wiring Diagram KCHBB72G CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515...

Страница 7: ...CK BAR BOTTLE COOLER Wiring Diagram KCHBB48S KCHBB48SS KCHBB60S KCHBB60SS CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515 Wiring Diagram KCHBB72S KCHBB72SS CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8...

Страница 8: ...8 BACK BAR BOTTLE COOLER Wiring Diagram KCHBB48G KCHBB60G CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515 Wiring Diagram KCHBB72G CALL FACTORY FOR REPLACEMENT PARTS 866 339 8515...

Страница 9: ...ice companies use of parts other than genuine Electrolux Professional Inc parts or parts obtained from persons other than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequat...

Страница 10: ...10 BACK BAR BOTTLE COOLER Service Log Model No Purchased From Serial No Location Date Purchased Date Installed Purchase Order No For Service Call Date Maintenance Performed Performed By...

Страница 11: ...las reclamaciones de garant a El n mero de serie de todas las neveras y congeladores aut nomos se encuentra fuera de la unidad en el lado izquierdo cerca de la parte superior Tenga siempre a mano el n...

Страница 12: ...GUARDE EN EL EQUIPO SUSTANCIAS EXPLOSIVAS COMO AEROSOLES CON PROPELENTE INFLAMABLE NOTA EL EQUIPO UTILIZA GAS INFLAMABLE DE AISLAMIENTO C5H10 LA ELIMINACI N DEL EQUIPO DEBE HACERSE DE ACUERDO CON LAS...

Страница 13: ...permite elegir un par metro o confirmar una operaci n DEF descongelaci n Para iniciar la descongelaci n manual ARRIBA Para ver el ltimo caso de alarma en el modo de programaci n permite examinar los...

Страница 14: ...Cualquier limpiador que contenga cloruros da ar la pel cula protectora del acero inoxidable Los cloruros tambi n suelen encontrarse en el agua dura sales y limpiadores dom sticos e industriales Si uti...

Страница 15: ...PARA HOSTELER A Diagrama de cableado KCHBB48S KCHBB48SS KCHBB60S KCHBB60SS LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 339 8515 Diagrama de cableado KCHBB72S KCHBB72SS LLAME A LA F BRICA SI NECESITA...

Страница 16: ...DOR DE BOTELLAS PARA HOSTELER A Diagrama de cableado KCHBB48G KCHBB60G LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 339 8515 Diagrama de cableado KCHBB72G LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866...

Страница 17: ...PARA HOSTELER A Diagrama de cableado KCHBB48S KCHBB48SS KCHBB60S KCHBB60SS LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 339 8515 Diagrama de cableado KCHBB72S KCHBB72SS LLAME A LA F BRICA SI NECESITA...

Страница 18: ...DOR DE BOTELLAS PARA HOSTELER A Diagrama de cableado KCHBB48G KCHBB60G LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866 339 8515 Diagrama de cableado KCHBB72G LLAME A LA F BRICA SI NECESITA REPUESTOS 866...

Страница 19: ...obtenidos de personas que no sean empresas de servicios autorizadas o causas externas como uso incorrecto o indebido alimentaci n el ctrica inadecuada accidentes incendios o desastres naturales 15 Los...

Страница 20: ...LAS PARA HOSTELER A Registro de servicio N de modelo Adquirido a N de serie Ubicaci n Fecha de compra Fecha de instalaci n N de orden de compra Para llamadas al servicio t cnico Fecha Mantenimiento re...

Отзывы: