background image

EN CASO DE FUGAS DE GAS:

Cierre inmediatamente la válvula del cilindro si detecta olor a gas.

l

Apague cualquier llama descubierta.

l

No intente volver a encender la unidad.

l

No toque ningún interruptor eléctrico.

l

No utilice ningún teléfono en su vivienda.

l

Póngase en contacto con el proveedor de gas, nuestro servicio posventa o nuestro distribuidor y siga

sus instrucciones.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

Modelo de gas completo:

Gas: GLP (gas licuado del petróleo G 30) 

Presión del gas: 

2,8 KPA

Categoría: 

3B/P(30)

Flujo nominal (máx.): 4,2 kW - 306 g/h

Rango de calor: 3 niveles 

(4200W/2750W/1500W)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:

l

Saque el aparato del embalaje.

l

Monte las diferentes partes del aparato de acuerdo con las ilustraciones del apéndice.

l

Monte los paneles individuales con los tornillos suministrados.

l

Coloque la perilla de control en la posición «(O)» u «OFF» (apagado).

l

Coloque la manguera de gas con la conexión del aparato y apriete con una abrazadera.

l

Utilice un regulador con un ajuste fijo de 28 a 30 mbar y un caudal de 1000 a 1500 g/h.

l

Coloque el otro extremo de la manguera de gas especial en la salida del regulador y apriete con

un collar. La manguera debe tener una longitud de entre 0,50 y 1,00 m.

l

Coloque el regulador en la bombona de gas (10 kg) y apriételo correctamente.

l

Abra la válvula del cilindro y revise el sello con agua jabonosa.

Instrucciones de funcionamiento del calefactor: 

Instrucciones de iluminación: 

El calefactor se puede regular en tres ajustes diferentes: 1-BAJO, 2-MEDIO y 3-ALTO. Modo de 

encendido: encendido piezoeléctrico. 
• Abra la válvula del cilindro del calefactor una vuelta y media.

• Presione hacia abajo y gire la perilla de control a la posición 1-BAJO y manténgala pulsada durante

10 segundos.

• Mientras sigue pulsando la luz piloto, pulse una o dos veces el botón de encendido hasta que la luz

piloto (en la parte inferior del quemador) se encienda. Siga pulsando la perilla de control durante 10-15

segundos más, suelte el botón y, si la llama del piloto se apaga, repita la operación anterior.

Содержание KTL500

Страница 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual KTL500 ESTUFA DE GAS INTERIOR NEW SLIM...

Страница 2: ...Este aparato no debe utilizarse en s tanos subterr neos o en veh culos recreativos como caravanas y autocaravanas No instale el aparato en apartamentos de edificios de torre s tanos ba os o en habita...

Страница 3: ...o de gas en sentido horario G relo solo a mano No utilice una llave de ajuste Atornille hasta que la tuerca est completamente encajada 4 PRUEBA IMPORTANTE para detectar fugas Esta prueba debe realizar...

Страница 4: ...aparato y apriete con una abrazadera l Utilice un regulador con un ajuste fijo de 28 a 30 mbar y un caudal de 1000 a 1500 g h l Coloque el otro extremo de la manguera de gas especial en la salida del...

Страница 5: ...gue funcionando LOCALIZACI N DE LA CALEFACCI N DE GAS Este calefactor est dise ado para colocarlo en el piso y lejos de las paredes Cuando utilice el calefactor ori ntelo siempre hacia el centro de la...

Страница 6: ...si una parte no es tan potente como la otra es probable que su calefactor necesite una buena limpieza Est prohibido desmontar el termopar o el piloto Si es necesario p ngase en contacto con nuestro s...

Страница 7: ...nando Deber a estar constantemente encendida Si parpadea o hay una llama amarilla se debe revisar el calefactor para comprobar si est funcionando correctamente Si debe sustituirse alguna pieza solo de...

Страница 8: ...NDES Y PLANOS 5 10 2 X TORNILLOS AUTORROSCANTES PARA BOQUILLA RETR CTIL 5 10 2 X TORNILLOS M8 4 HERRAMIENTAS DE INSTALACI N DESTORNILLADOR Y LLAVE SEGUIR LAS FLECHAS PARA ABRIR 1 2 3 4 1 2 ASEGURE LA...

Страница 9: ...be used in cellars underground or iin recreational vehicles such as caravans and camp cars caravans Do no install the appliance in apartments of tower buildings basements bathroonms or in enclosed roo...

Страница 10: ...gulator onto the outlet of the gas cylinder valve clockwise Turn by hand only Do not use a spanner Screw on until the nut is fully home 4 IMPORTANT TEST for leaks This must be carried out in a well ve...

Страница 11: ...the appliance connection and tighten with a clamp Use a regulator with a fixed setting of 28 to 30 mbar and a flow rate of 1000 to 1500g h Fit the other end of the special gas hose to the regulator o...

Страница 12: ...OF GAS HEATING This heater is designed to be placed on the floor and away from the walls When using the heater always point it in the direction of the center of the room Clear all combustible material...

Страница 13: ...does not stay on or if one part is not as bright as the other your heater probably needs a good cleaning Disassembly of the thermocouple or pilot is prohibited If necessary please contact our after s...

Страница 14: ...s a yellow flame the heater should be checked to make sure it is properly functioning In case any parts need replacement they must be replaced only with parts from the original manufacturer The use of...

Страница 15: ...ms PACKING LIST OF SPAREPART INSIDE THE PACKAGE 14 1 2 SECURE THE BEND BACK PLATE WITH FOUR M4 CREWS AND INSTALL THE CASTERS FOLLOW THE ARROWS TO OPEN 1 2 3 4 SECURE THE LEFT AND RIGHT SIDE PANELS WIT...

Страница 16: ...15 3 SECURE THE BEND BACK PLATE WITH FOUR M4 SCREWS 4 FINALLY INSTALL THE CASTER WITH M8 SCREW NUTS...

Страница 17: ...OUTDOOR S L Av de Andaluc a 208 A Salida 24 direcci n Madrid 2341 Valdemoro Madrid Oficina Tel 34 911 34 50 46 Email info kovyx com Servicio Post Venta Tel 34 918 09 62 29 Email spv kovyx com www kovy...

Отзывы: