background image

14

L

1

Fix the Speed Regulator box to the wall by screwing the screws as shown.

Fije la caja del Regulador de Velocidad a la pared atornillando los tornillos como se muestra. 

.

ﻦﹼﻴﺒﻣ

 

ﻮﻫ

 

ﺎﻤﻛ

 

ﻲﻏﺍﺮﺒﻟﺍ

 

ﺪﺷ

 

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ

 

ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

 

ﻕﻭﺪﻨﺻ

 

ﺖﹼﺒﺛ

4

4

Connect the power cord and lead wire with the Terminal 1 and Terminal 2 as shown.

Conecte el cable de alimentación y cable principal con el Terminal 1 y el Terminal 2 como se muestra.

.

ﻦﹼﻴﺒﻣ

 

ﻮﻫ

 

ﺎﻤﻛ

 

٢

 

ﻑﺮﻄﻟﺍﻭ

 

١

 

ﻑﺮﻄﻟﺎﺑ

 

ﺲﻴﺋﺮﻟﺍ

 

ﻚﻠﺴﻟﺍﻭ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﻞﺻﻭﺃ

To close the Speed Regulator, insert the two holes on top of the Speed 
Regulator to the two protruding parts at the base. 
Finally, screw them together. 

Para cerrar el Regulador de Velocidad, introduzca los dos agujeros 

en la parte superior del Regulador de Velocidad a las dos partes 

sobresalientes en la base. 

Finalmente, atorníllelos entre sí.

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

 

ﺔﻤﻗ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻦﻴﺗﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ

 

ﻦﻴﺘﺤﺘﻔﻟﺍ

 

ﻞﺧﺩﺍ

 

،ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

 

ﻕﻼﻏﻹ

 .

ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ

 

ﻦﻳﺯﺭﺎﺒﻟﺍ

 

ﻦﻳﺃﺰﺠﻟﺍ

.

ﺾﻌﺑ

 

ﻊﻣ

 

ﻢﻫﺪﺷ

 

،ﺍﺮﻴﺧﺃ

5

5

6

6

Power Cord (from power supply)

Cable de Corriente (desde la alimentación 

eléctrica)

(

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻦﻣ

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

Lead Wire (from Motor Assembly) 

Cable (desde el Montaje del Motor)

 

(

ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ

 

ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ

 

ﻦﻣ

ﺲﻴﺋﺮﻟﺍ

 

ﻚﻠﺴﻟﺍ

The Speed Regulator will be damaged if both these lead wires are connected directly to the power supply. Be sure 
that the connection are made according to the diagram.

El Regulador de Velocidad se dañará si ambos cables principales se conectan directamente a la alimentación 

eléctrica. Asegúrese que la conexión se realice de acuerdo al diagrama de cableado. 

.

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﻂﻄﺨﻣ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻞﻤﻋ

 

ﻦﻣ

 

ﺪﻛﺄﺗ

 .

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻊﻣ

 

ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﻩﺬﻫ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﻢﺗ

 

ﺍﺫﺇ

 

ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻢ ﹼﻈﻨﻣ

 

ﺭﺮﻀﺘﻳ

 

ﻑﻮﺳ

WARNING / 

ATENCIÓN

 / 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

Holes / 

Agujeros 

ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ

Protruding Parts  

Piezas Sobresalientes

  

 

ﺓﺯﺭﺎﺒﻟﺍ

 

ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ

Screw / 

Tornillo

 / 

ﻲﻏﺮﺒﻟﺍ

2

N

3

L

1

Holes / 

Agujeros 

ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ

Wall Plug / 

Enchufe de Pared 

ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ

 

ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ

Wood Screw / 

Tornillo de Madera 

ﻲﻏﺮﺑ

 

ﺐﺸﺨﻟﺍ

L

2 3

N 1

Wood Screw and Wall Plug is not supplied.

El Tornillo de Madera y Enchufe de Pared no vienen suministrados.

.

ﺓﺩﻭﺰﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ

 

ﺓﺩﺍﺪﺳﻭ

 

ﻲﺒﺸﺨﻟﺍ

 

ﻲﻏﺮﺒﻟﺍ

ATTENTION / 

ATENCIÓN 

ﻩﺎﺒﺘﻧﺍ

M56XG_EN-ES-AR.indd   14

M56XG_EN-ES-AR.indd   14

1/4/2011   6:30:07 PM

1/4/2011   6:30:07 PM

Содержание M48XG

Страница 1: ...rts Partes Suministradas ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ 5 How To Assemble Cómo Montarlo ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻛﻴﻔﻴﺔ 5 How To Use Cómo Utilizarlo ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ 15 Maintenance Mantenimiento ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 15 Product Specification Especificación de Producto ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 16 Ceiling Fan Ventilador de techo ﺳﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ Model Number Número del Modelo ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ ﺭﻗﻢ M56XG M48XG M60XG M56LG Thank you for purchasing KDK Ceiling Fan Gracias por ...

Страница 2: ... ﻳﺠﺐ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﻭﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺿﺮﺑﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺎﻃﺊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn OFF the Miniature Circuit Breaker MCB Risk of smoke fire electric shock and drop En caso de cualquier anomalía o fallo deje de usar el Ventilador de Techo y gire el disyuntor MCB a la posición OFF Riesgo de humo fuego descarga eléctrica o caída MC...

Страница 3: ...ﻜﻦ Tighten the Blade Screws firmly using a screwdriver Apriete firmemente los Tornillos del Aspa utilizando un destornillador ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻣﻔﻚ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺷﺪ Can cause injury if Blade drops Puede provocar lesiones si se cae el Aspa ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﺇﺫﺍ ﺟﺮﻭﺡ ﻳﺤﺼﻞ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ Do not sprinkle water to Ceiling Fan Or do not wet Ceiling Fan No rocíe con agua el Ventilador de Techo ni lo moje ﺍﻟﺴﻘﻒ ...

Страница 4: ...ﺍﺣﺔ ﻋﺪﻡ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﺪﺃ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻻﺳﻌﻤﺎﻝ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻭﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﺿﺮﺭ ﻟﻠﻮﻥ Do not use solvents Gasoline and petroleum or any other chemicals Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water to keep the fan clean No utilice disolventes Gasolina y petróleo o cualquier otra sustancia química Limpie la suciedad con un paño suave y limpio ...

Страница 5: ...ﺇﺣﺪﺍﺙ ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻫﺬﺍ ﻷﻥ NOTE NOTA ﻣﻼﺣﻈﺔ Pull out the SafetyWire from Pipe as shown Remove SafetyWire Screw and remove Lower Canopy Screws from Pipe Keep these screws for Page 10 Step D2 and Page 12 Step F2 Extraiga el Cable de Seguridad de la Tubería como se muestra en la figura Quite el Tornillo del Cable de Seguridad y quite los Tornillos de la Cubierta Inferior de la Tubería Guarde estos torni...

Страница 6: ...ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺗﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻋﺘﻠﺔ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ 2 2 For F 56ML2 please install Lamp Joint to Motor Assembly before continiung the next step Please refer lamp instruction attached Para F 56ML2 por favor instale la conexión de la Lámpara al Ensamblaje del Motor antes pasar al siguiente paso Por favor consulte las instrucciones de la Lámpara en adjunto ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﻤ...

Страница 7: ...xcepto si utiliza la Palanca del Interruptor Podría causar un incendio explosión cortocircuito y descarga eléctrica ﺍﻟﻤﻌﻄﺎﺓ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻋﺘﻠﺔ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺁﺧﺮ ﺑﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺗﻀﻐﻂ ﻻ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺿﺮﺑﺔ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﻓﻲ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺣﺮﻳﻖ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ Cap Tapa ﻏﻄﺎﺀ CAUTION PRECAUCIÓN ﺗﻨﺒﻴﻪ Fix the Pipe and Motor Assembly with a Ellipse Bolt b P R Washer c Spring Washer d Hexa Nut and e Cotter Pin All taken fro...

Страница 8: ...ﺎﻃﺮ ﺐ ﹼ ﻨ ﻟﺘﺠ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﺨﺘﺼﻴﻦ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺿﺮﺑﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﻭﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ WARNING ATENCIÓN ﺗﺤﺬﻳﺮ Power Cord Cable de Alimentación ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 4 Pin Terminal Terminal 4 pin ٤ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮﻑ Red Rojo ﺍﺣﻤﺮ Red Rojo ﺍﺣﻤﺮ Black Negro ﺍﺳﻮﺩ Live Brown Vivo Marrón ﺑﻨﻲ ﺣﻲ Live Brown Vivo Marrón ﺑﻨﻲ ﺣﻲ Earth Green Tierra Verde ﺍﺧﻀﺮ ﺍﻻﺭﺻﻲ Earth Green Tierra V...

Страница 9: ...ﻮﻋﺔ ﻃﻘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻊ Do not remove this sticker No quite Esta pegatina ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﻫﺬﺍ ﺗﻨﺰﻉ ﻻ Blade Screw 6 pieces Tornillo de Aspa 6 unidades ﺑﺮﺍﻏﻲ ٦ ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﺑﺮﻏﻲ Safety Plate Safety Plate Placa de Placa de Seguridad Seguridad ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺻﻔﻴﺤﺔ Blade Assembly Set 3 pieces Conjunto de Montaje de Aspa 3 unidades ﺭﻳﺶ ٣ ﺍﻟﺮﻳﺸﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻃﻘﻢ Check Point After Installation Compruebe el Punto Después de la Instal...

Страница 10: ...ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ 2nd step Paso 2 ٢ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ Incline Pulley Set and install Ceiling Fan Make sure the Fan maintain straight to avoid the Blade from touching the ceiling during installation Incline el Conjunto de Polea e instale el Ventilador de Techo Asegúrese que el Ventilador se mantenga derecho para evitar que la Aspa toque el techo durante la instalación ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺐ ﹼ ﻭﺭﻛ ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻞ ﹼ ﻴ...

Страница 11: ...echo 2 Safety Wire is fixed correctly as shown El Cable de Seguridad está fijado correctamente como se muestra Check Verificación ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺧﻄﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﹼ ﻣﺒﲔ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ Earth Tierra ﺍﻻﺭﺿﻲ Rated voltage is mentioned on product La tensión nominal se cita en este producto ﻣﺬﻛﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ Regulator Regulador ﻢ ﹼ ﻣﻨﻈ CONNECTING THE POWER ...

Страница 12: ... de la Cubierta Superior y fijéla a la Tubería atornillado firmemente como se muestra La distancia de la Cubierta Superior y el Techo es de aproximadamente 5 mm ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ ﺖ ﹼ ﺒ ﻭﺛ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ ﻭﺿﻊ ﻝ ﹼ ﺪ ﻋ ﻦ ﹼ ﻴ ﻣﺒ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺷﺪﻫﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻣﻢ ٥ ﻭﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ 1 1 Fix the Canopy Fije la Cubierta F ﹼﺔ ﺒ ﺍﻟﻘ ﺗﺜﺒﻴﺖ Ceiling Techo ﺍﻟﺴﻘﻒ Appr...

Страница 13: ...erior está atornillada con seguridad ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺪﻭﺩﺓ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺔ ﹼ ﺒ ﺍﻟﻘ Loosen the screw from the Speed Regulator Cover Open the Speed Regulator by lifting up the Speed Regulator Cover from the base Afloje el tornillo en la cubierta del Regulador de Velocidad Abra el Regulador de Velocidad elevando la cubierta del Regulador de Velocidad desde la base ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺮ...

Страница 14: ...rd from power supply Cable de Corriente desde la alimentación eléctrica ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ Lead Wire from Motor Assembly Cable desde el Montaje del Motor ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ ﺍﻟﺴﻠﻚ The Speed Regulator will be damaged if both these lead wires are connected directly to the power supply Be sure that the connection are made according to the diagram El Regulador de Veloc...

Страница 15: ...ﺮﻛﺰ ﺭﺍﺟﻊ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﺦ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻋﻤﻮﺩ ﺗﻀﺮﺭ ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﻭﻱ ﻭﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﺴﺪﺍﺳﻴﺔ ﺍﻟﺼﻤﻮﻟﺔ ﻣﺮﺗﺨﻴﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ 2 Keep the fan clean Wipe away dirt with a clean soft cloth ordinary soap and water Wipe it again to dry it Do not use solvents Gasoline or petroleum Please do not bend the Blade while cleaning Mantenga el ventilador limpio ...

Страница 16: ...ﻠﻤﻤﻠﻜﺔ Model Modelo ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ Type Tipo ﺍﻟﻨﻮﻉ Voltage Voltaje ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ Frequency Frecuencia ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ Wattage Potencia Eléctrica ﺑﺎﻟﻮﺍﻁ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ Rotation RPM Rotación RPM ﺑﺎﻟﺪﻓﻴﻔﺔ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ AirVelocity Velocidad del Aire ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺳﺮﻋﺔ Air Delivery Reparto del Aire ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻌﺪﻝ Power Factor Factor Energítico ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﺎﻣﻞ Number of Speed Número de Velocidad ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺭﻗﻢ Fan Size Tama o del Ventilador ﺍﻟﻤ...

Отзывы: