background image

- 2 -

Elakkan daripada terdedah kepada angin secara terus 

daripada kipas.

Avoid continuously exposure of direct wind from the fan.

不要長時間把風扇吹著身體。

Jangan letakkan kipas di permukaan yang kurang stabil.

Don’t place the fan on unstable surface or near obstacles.

不要把風扇放置在不平坦的地方或障礙物周圍。

Pastikan skru dan penyambungan dipasang dengan ketat

dan selamat.

Make sure all screws and connection are tightly screwed and

secured.

確保所有螺釘都已鎖緊和所有連接都已穩固。

Pastikan skru keselamatan dipasang dahulu sebelum penghadang.

Please install the safety screw before fixing the guard.

請在安裝防備裝置之前安裝安全螺絲。

Patuhi semua panduan pemasangan yang telah diberikan.

Follow strictly to all the instructions given in this manual 

for installation.

安裝時請嚴格的遵守本手冊內所給的所有指示。

Kesilapan pemasangan boleh menyebabkan 

kebakaran, kejutan elektrik, produk jatuh dan 

kecederaan.

Installation error can cause fire, electric 

shock, set to fall and injuries.

安裝錯誤可以導致火災、電擊、機組掉落和受傷。

Boleh menyebabkan kecederaan jika kipas terjatuh.

Can cause injury if drops.

會導致受傷及掉落。

Dilarang menggunakan dalam keadaan berikut;

• Berdekatan dapur gas  • Kawasan gas mudah terbakar  

• Kawasan terdedah pada tumpahan air atau hujan  

• Berdekatan racun serangga  • Campuran cecair penghakis  

• Suhu yang tinggi  • Kelembapan yang tinggi  

• Berdekatan bahan kimia, minyak, kawasan berhabuk

Do not use under the following situations;

• Near to gaseous fuel cooker  • Place full of inflammable gas  

• Place expose to rain or water pour • Near insecticide 

• Oil corrosive solvent  • High temperature  • High humidity  

• Near chemicals, oil, dust area.

不要在以下場所使用風扇:

• 

接近氣體爐具

  

有易燃氣體的地方

 

 

有雨淋或容易被滴水的地方

• 

接近殺蟲劑的地方

 

 

油性的腐蝕性溶劑附近

 

 

高溫的地方

 

 

潮濕的地方

 

• 

在化學物品、油、多塵的地方。

Boleh mendatangkan kesan buruk pada 

kualiti dan mendatangkan bahaya.

May cause bad effect in quality and 

dangarous condition.

可能會導致素質出現問題和危險的情況。

Risiko kecederaan akibat kipas jatuh.

Risk on injury by falling fan.

容易引致風扇倒下而導致受傷。

Boleh menyebabkan kuang selesa.

It may cause discomfort.

導致身體不適。

Jangan memasukan jari ke dalam penghadang atau 

mana-mana bahagian bergerak.

Do not put your fingers into the guard or any moving part of the fan.

切勿用手指插入網罩中或各可動部份。

Menyebabkan kecederaan.

Causing injury.

引致受傷。

Dilarang menyentuh plag dalam keadaan tangan basah.

Never touch the plug if your hands are wet.

手濕時切勿接觸電源插頭。

Tanggalkan sumber kuasa sebelum mencuci.

Disconnect power supply before cleaning.

清潔前必須先切斷電源。

Boleh menyebabkan kejutan elektrik.

May cause electric shock.

可能會引致觸電。

Elakkan tangan 

basah

No wet hand

手濕不可觸碰

Keluarkan plag

Unplug

拔掉插頭。

Jika tidak, boleh menyebabkan kejutan eletrik.

Otherwise it may cause electric shock.

否則可能會引觸電。

AWAS

CAUTION

注意

AMARAN

WARNING

警告

Pemasangan hendaklah mengikuti spesifikasi gambarajah 

pendawaian diberi.

Installation must stricly follow to wiring diagram provided.

安裝時必須跟隨被提供的裝設電線圖形。

Pastikan permukaan struktur gantungan mempunyai kekuatan 

yang mencukupi.

Ensure area of mounting fixture has sufficient strength.

確保架置裝置區有充足的支柱力量。

Boleh menyebabkan kejutan elektrik, kebocoran 

arus dan kebakaran jika tidak dipasang betul.

Can cause electric shock, current leakage abd fire 

if miswiring.

安裝錯誤將導致觸電,漏電及火災。

Boleh menyebabkan kecederaan dan produk jatuh.

Can cause injury and product to fall.

將導致受傷及產品掉落。

Dilarang memasang kipas di kawasan yang terdedah kepada 

gegaran dan hentakan.

Do not fix at area exposed to strong vibration and knocking.

別安裝在暴露於強振動和敲鼓的區域。

Boleh menyebabkan kecederaan dan produk 

jatuh.

Can cause injury and product to fall.

將導致受傷及產品掉落。

Dilarang

Prohibited

禁止

Dilarang

Prohibited

禁止

Dilarang

Prohibited

禁止

Dilarang

Prohibited

禁止

• 

Pemasangan dan pendawaian hendaklah dilakukan  

  oleh golongan yang bertauliah.

  Installation and wiring must be done by a competent   

  personnel.

  安裝和接線工作必須由符合資格的人員進行。

Содержание KQ409

Страница 1: ...anggungjawab sekiranya berlaku kemalangan atau kecederaan yang disebabkan oleh kesilapan pemasangan To avoid the possibility of causing injury to users or damage properties please follow all the explanation written within The manufacturer is not responsible for accidents and injuries caused by defective or deficient installation 為了避免可能造成傷害用戶或損壞財產 請遵守以內所有的書面解釋 製造商不會因有缺陷或不足的安裝所造成的意外及傷亡而負責 Kanak kana...

Страница 2: ...deraan parah This indication shows the possibility of causing death or seriuos injury 此項目警告您錯誤操作此產品可能會導致死亡或嚴重受傷 Tanda ini menunjukan kemungkinan yang boleh menyebabkan kecederaan atau kerosakan harta benda This indication shows the possibility of causing injury or damage to properties 此項目警告您錯誤操作此產品可能會導致受傷或對財物造成物理性損壞 Simbol ini menunjukkan perbuatan yang ditegah This symbol denotes a PROHIBITED act...

Страница 3: ...rous condition 可能會導致素質出現問題和危險的情況 Risiko kecederaan akibat kipas jatuh Risk on injury by falling fan 容易引致風扇倒下而導致受傷 Boleh menyebabkan kuang selesa It may cause discomfort 導致身體不適 Jangan memasukan jari ke dalam penghadang atau mana mana bahagian bergerak Do not put your fingers into the guard or any moving part of the fan 切勿用手指插入網罩中或各可動部份 Menyebabkan kecederaan Causing injury 引致受傷 Dilarang menyentuh p...

Страница 4: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Guard clip Front guard Rear guard Blade Wing blot Motor Stand Mounting plate assy H Bolt H Nut Spring Washer Spinner Supporting plate Set screw Rod Regulator base Regulator cover Switch Switch knob Capacitor Cover set screw Fitting hole Safety wire 罩夾 前網 後網 扇葉 扇葉螺絲 馬達 支架 固定座 固定螺絲 固定螺帽 彈簧墊圈 旋轉器 支撐木板 固定螺絲 桿 調整器底 調整器外殼 開關 開關旋鈕 電容器 外殼固定螺絲 固定螺絲孔 安全導...

Страница 5: ...turning the F spinner anti clockwise 通過逆時旋轉F旋 可將扇葉鎖緊 5 Selaraskan penghadang hadapan dan belakang dan tekan bersama sama dengan kedua dua tangan Match front and rear guard and snap it together with both hands 將前網和后網相配後 用雙手把它二合為一 6 Kemaskan penghadang hadapan dan belakang mengikut turutan gambarah 1 2 dan 3 Snap together the front and rear guards according to sequence 1 2 and 3 依照步驟1 2及3用兩手將前後防護罩嵌合...

Страница 6: ...barajah pendawaian seperti yang ditunjukkan pada muka surat terakhir Ensure that the wiring follow wiring diagram as shown in last page 確保接線按照最後一頁圖示所示連接 3 AMARAN WARNING 警告 Terminal 電極 Connection from wall live neutral Penyambungan daripada dinding hidup neutral 從牆壁連接 帶電 中性 0 1 2 3 4 5 83 5 114 4 5 118 41 25 40 20 0 77 Nota Note 注意 Wayar bekalan kuasa yang disambung ke terminal harus dibekalkan be...

Страница 7: ...etatkan skru set E Tighten the set screw E 擰緊固定螺絲E E C D 6 Gambarajah A Figure A 圖示A Pegang penyangga dengan kedudukan set plate menghala ke arah anda dan pastikan pemasangan dawai keselamatan berada di sebelah kiri arm Hold the stand with the set plate facing towards you and ensure to install the safety wire on the left arm 將裝置盤子朝著你 握住手把並且確保安全導線安裝在左 臂邊 Nota Jangan memasang di sebelah kanan Note P...

Страница 8: ...度保險線 COKLAT BROWN 棕色 TERMINAL 電極 COKLAT BROWN 棕色 KUNING YELLOW 黃色 BIRU BLUE 藍色 HITAM BLACK 黑色 BIRU N BLUE N 藍色 COKLAT L BROWN L 棕色 L HIJAU KUNING GREEN YELLOW 青色 黃色 FOR EARTH PUTIH WHITE 白色 MERAH RED 紅色 HITAM BLACK 黑色 0 1 2 c 3 4 5 COKLAT BROWN 棕色 GAMBARAJAH PENDAWAIAN WIRING DIAGRAM 結線圖 Kawalan suis putaran Rotary switch control 旋轉式開關掣 Untuk menghidupkan kipas putarkan ke posisi 1 2 3 4 atau 5 Un...

Отзывы: