manualshive.com logo in svg
background image

4

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

Voorzichtig

-  Laat slechts één kind tegelijkertijd spelen op het veerspeeltuig.
  Leer het de handvaten goed vast te houden en de voetjes op de voetsteunen te plaatsen.
-  Houd steeds toezicht op spelende kinderen, en kijk uit voor mogelijk gevaarlijke situaties.

veerspeeltuig in HDPE ‘royal’ - eend

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

1.  Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren.
2.  Gelieve geen wijzigingen aan het product aan te brengen, deze kunnen de structurele integriteit beïnvloe-

den en vervangstukken zullen ten koste van de koper zijn. Onaangepast gebruik of foutieve montage van 
het product zijn uitdrukkelijk verboden en ontslaan de fabrikant van elke aansprakelijkheid. Dit product 
moet voor gebruik worden gemonteerd door een volwassene.

3.  Het gebruik van het product is enkel toegelaten onder voortdurend toezicht van een volwassene. Het 

product is geschikt voor personen met een gewicht tot 50 kg. Het product is ongeschikt voor kinderen 
jonger dan 36 maanden, bij gebrek aan extra veiligheidsvoorzieningen en gezien de beperkte mentale 
mogelijkheden van peuters. Valgevaar!

4.  Dit product voldoet aan alle veiligheidsvoorschriften voorgeschreven in de Europese Normen EN 1176-

1,6:2008. Het is geschikt voor openbaar gebruik, dit zowel binnenshuis als buitenshuis.

5.  Het inbouwen van dit product in een speeltoestel of andere constructie dient zodanig te gebeuren dat 

gevaar voor beknelling uitgesloten is. De afstand tussen de bodem en de voetsteunen bedraagt minimum 
230 mm. Zie FIG I.

6.  Bij de montage dient men erop te letten dat er voldoende afstand is tussen het veerdier en eventuele 

hindernissen: muren, afsluitingen, etc. Een impactzone van 1000 mm rond het speeltuig moet gegaran-
deerd worden. Zie FIG II.

7.  Er is een vrije ruimte verplicht voor de gebruiker met een radius van 1000 mm en een hoogte van 

1500 mm.

8.  De valruimte is gelijk aan de oppervlakte van het impactgebied en met een hoogte van 1500 mm.
9.  In deze veiligheidszones (impactgebied en valruimte) mogen zich geen harde of hoekige voorwerpen be-

vinden. De ondergrond moet vlak zijn, en over een aangepaste bodem beschikken (vb: rubberen valte-
gels, boomschors, houtsnippers). Het product mag dus niet geplaatst worden boven asfalt, beton of een 
ander hard oppervlak. Er mag geen overlapping zijn met andere vrije ruimtes.

10. Alle onderdelen moeten regelmatig gecontroleerd worden. Voor vervangmateriaal en bij uitbreiding van 

het speeltoestel, dient men zich tot de fabrikant te wenden. Hierdoor wordt de veiligheid het meeste ge-
vrijwaard.

INSPECTIE EN ONDERHOUD

De frequentie van controle en onderhoud hangt af van het type artikel of het materiaal of andere factoren 
(vb. intensiteit van gebruik, vandalisme, ouderdom van het materiaal, omgeving, ...). De frequentie van 
inspectie controles moet verhoogd worden op basis van de aanwezigheid van bijzondere factoren.

Routinekeuring (wekelijks tot maandelijks) 

- Kijk na of alle bouten en moeren nog voldoende vastzitten.
- Controleer de bodemafwerking op vreemde voorwerpen. 
- Controleer op ontbrekende onderdelen.
- Controleer dat de veiligheidszone ontruimd is.

Werkingskeuring (1 tot 3 maandelijks)

- Controleer de stabiliteit van de constructie.
- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

Periodieke controle (1 tot 2 keer per jaar)

- Controleer op roest en corrosie.
- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

25

Instructions for use - M174.001.03 - spring toys ‘royal’_duck

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTA

IIb

1 2

3

1

L

5

4

6

110 mm

110 mm

> 200 mm

10 h

> 400 mm

110 mm

> 200 mm

> 400 mm

> 400 mm

700 mm

Содержание Royal-duck

Страница 1: ...z o o ul M Konopnickiej 6 00 491 Warszawa POLAND Instructions for use spring toy in HDPE royal duck Gebruiksaanwijzing veerspeeltuig in HDPE royal eend Mode d emploi jeu ressort en PEHD royal canard G...

Страница 2: ...1000 mm around the toy must be guaranteed See FIG II 7 There is a compulsory free space for the user with a radius of 1000 mm and a height of 1500 mm 8 The falling space equals the surface of the impa...

Страница 3: ...sorbing surface The use of rubber tiles is recommended 2 Place the concrete anchor horizontally using the spirit level at the desired location and mark the holes 3 Drill the 4 holes of 90 mm deep 4 Re...

Страница 4: ...het speeltuig moet gegaran deerd worden Zie FIG II 7 Er is een vrije ruimte verplicht voor de gebruiker met een radius van 1000 mm en een hoogte van 1500 mm 8 De valruimte is gelijk aan de oppervlakt...

Страница 5: ...mm diep 4 Verwijder resterend afval en stof uit de geboorde gaten 5 Plaats de 4 slagankers door de betonverankering in de gaten 6 Draai de moeren van de 4 slagankers aan met de ratelsleutel IIb Plaats...

Страница 6: ...ns obstacles de 1000 mm autour du jouet Veuillez voir FIG II 7 Il y a une espace libre imperative pour l utilisateur avec un rayon de 1000 mm et une hauteur de 1500 mm 8 La zone de chute gale la surfa...

Страница 7: ...izontal et dans la position d sir e Indiquez les trous 3 Perforez les 4 trous avec une profondeur de 90 mm 4 Enlevez la poussi re restante des trous perfor s 5 Placez les 4 douilles pour sol de b ton...

Страница 8: ...ren Sie auf fehlende Unterteile Kontrollieren Sie dass die Sicherheitszone evakuiert ist Wirkungskontrolle 1 bis 3 Monaten Kontrollieren Sie die Stabilit t der Konstruktion Kontrollieren Sie auf au er...

Страница 9: ...Fall schutzmatten ist hier an zu raten 2 Setzen Sie die Verankerung horizontal in die gew nschte Position und markieren Sie die L cher 3 Bohren Sie die 4 L cher 90 mm tief 4 Reinigen Sie das Loch von...

Страница 10: ...smo ubicaci n en la costa contaminaci n del aire antig edad del equipo La frecuencia de los controles de inspecci n se debe aumentar de acuerdo a la ocurrencia de estos factores Inspecci n visual ruti...

Страница 11: ...rior y girando la conexi n en U Se oir un peque o click cuando el plato redondo llegue a su posici n 12 Atornille los pernos con la llave de carraca IIa Montaje del muelle y anclaje plano p 24 1 Busqu...

Страница 12: ...E La frequenza delle ispezioni e della manutenzione dipende del materiale utilizzato per l attrezzatura o di altri fattori p e uso intensivo livello di vandalismo ubicazione litorale inquinamento atmo...

Страница 13: ...Inserire le 4 ancore cuneo nei fori 6 Vite I dadi sui 4 ancore cuneo con la chiave a cricchetto IIb Montaggio della molla ed ancoraggio cemento p 25 1 Scegliere un luogo adatto a installare il gioco s...

Страница 14: ...konstrukcji pod k tem obecno ci rdzy i korozji Nale y sprawdzi zu ycie ka dej cz ci i w razie potrzeby wymieni na now 15 Instructions for use M174 001 03 spring toys royal _duck MONTA KROK PO KROKU W...

Отзывы: