background image

I

UK

D

E

F

NL

P
S

DK

FIN

B

GR

CZ
EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

13

Guide de l'opérateur

5.

Note:

Int. lumière:

2 Int. de réfrigération:

3 Thermomètre:

Termostat:

PROCEDURE DE CONTROLE DU FONCTIONNEMENT REGULIER, AVANT D

INTRODUIRE LES

DENREES
CONTROLER QUE: 1

2

3.

4

5

6

7

8

8. NETTOYAGE INTERNE
(DEUX FOIS PAR MOIS)

2

3

4

9. REMPLACEMENT DE LAMPE INTERNE

2

3

4

ORIZONT 150Q :
1

2

3.

4

5

6.

Le câble d'alimentation monté sur

l'appareil est: H05 VVF indiqué pour usages internes.

si pendant le transport ou le stockage,

l

appareil a voyagé par erreur, horizontalement ou si a été retourné, le laisser reposer au moins 3 heures

en position avant de procéder au branchement.

(ne pas utiliser de

prises triples et d'adaptateurs) (voir illustration 4).

il sert à allumer les lumières internes. .

il sert à allumer le système

de réfrigération. .

il indique la température à l'intérieur du comptoir.

il régle la

température interne de l

appareil.

(voir

illustration 5).

. Fiche branchée. . Interrupteur de l'installation de réfrigération inséré avec voyant

vert allumé.

Porte bien fermée. . Le thermometre, environ une heure apres l

allumage, indique une

temperature adequate pour les denrées. . L

appareil ne pas exposée à aucun rayonnement direct (soleil,

projecteur, etc...). . La température ambiente ne doit pas dépasser les +25°C hum.rel. 60%, pour
laquelle la vitrine a été prévu (Classe climatique 3). . Les grilles de ventilation du groupe compresseur
sont loin de murs au moins 10 cm, pour assurer un flux d

air adequat. . La distribution des denrées à

l

interieur de l

appareil est adequate (max 5 kgs sur chaque étage) et soit assurée une bonne circulation

de l

air froid

Débrancher l

appareil. . Ouvrir la porte et enlever les denrées entreposées.

. Laisser dégivrer l'évaporateur, en arrêtant l

appareil pendant environ une heure. . Nettoyer les parois

et les accessoires avec une éponge imbibée d'eau mélangée à un peu de bicarbonate de soude et
sécher soigneusement.

Débrancher l

appareil. . Déviser les vis de fixege de la protection de la lampe, et enlever. . Détacher

la lampe du porte-lampe en la tirant dans le sens de la flèche. . Monter la nouvelle lampe en procédant
en sense inverse (voir illustration 6).

. Couper l'alimentation. . Enlever le diffuseur (G) en le poussant latéralement.

Enlever la lampe (H).

. Enlever le tube de la douille (I). . Remplacer le tube fluorescent.

Rétablir le tout en procédant

en sens inverse (voir illustration 6).

BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE

1

A

2

3

4

5

6. REGLAGE

1

4

SET

5

UP

6

DOWN

7.

1

1.

. S

assurer que la tension et la fréquence du réseau correspondent à celles reportées sur la plaquette

( ) placée sur l

appareil. . S

assurer que la prise d

alimentation est:

. S

assurer

qu

il n

y a aucun danger d

explosion dans l

environnement (AD). .

. Introduire la fiche dans la prise

La vitrine est dotée de commandes de réglage situées sur un panneau protégé placé antérieurement.

.

Pour le réglage de la température procéder de la façon suivante:

appuyer une seule fois sur la touche

. La temperature programmée de la cellule s

affichera sur

l

affcheur. En appuyant plusieurs fois sur la touche

on obtient l

augmentation de la tempèrature.

En appuyant par contre sur la touche

on obtient la diminution de la temperature

.

a

b

c

) dotée d’un conducteur de mise à

la terre, ) adaptée au courant nominal In, spécifié sur la plaquette, ) dotée des protections
conformément aux normes IEC interrupteur magnétothermique différentiel (plus communément
disjoncteur) avec In = valeur nominale reportée sur la plaquette avec sensibilité Id = 30 mA.

Nos produits sont conçus pour utilisation à l'intérieur: ne pas installer à l'extérieur des
locaux/magasins.

Содержание Tecfrigo ORIZONT 150 Q

Страница 1: ...www kbs gastrotechnik de Stand Juli 2018 BEDIENUNGSANLEITUNG Aufsatzk hlvitrine Orizont 200 KBS Gastrotechnik GmbH Johannes Kepler Str 14 55129 Mainz...

Страница 2: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN ONDERHOUD MANUTEN O UNDERH LL VEDLIGEHOLDEL SESANVISNING HUOLTO OHJEET ONDERHOUD DR BA APKOPE VZDR EVANJE HOOLDUS KARBANTART S DR BA KON...

Страница 3: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R BG 2 Fig 1 3 4 2 Fig 2 1 4 3 Fig 3...

Страница 4: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R BG 3 Fig 4 A 5 T 12 5 P 3 2 1 4 5 6 12 5 P Fig 5 Fig 6 4 2 3 G H I...

Страница 5: ...ratura per il tempo necessario allo sbrinamento caso contrario il compressore funzioner continuamente provocando un inutile consumo di energia elettrica e uno scarso rendimento Se l apparecchiatura ri...

Страница 6: ...i elevata potenza sull apparecchiatura La temperatura ambiente non sia superiore a 25 C U R 60 per la quale l apparecchio abilitato Classe climatica 3 Sia assicurato un flusso d aria adeguato al vano...

Страница 7: ...Assistance has to be provided by an authorized engineer only Always use original spare parts This appliance is not suitable for the storage of basic commodities not including food stuffs The manufactu...

Страница 8: ...uorescent tube Reassemble by following the above instructions in reverse order see figure 6 1 Light switch 2 Refrigeration switch 7 CHECKING CORRECT FUNCTIONING BEFORE PLACING THE FOODSTUFFS IN MAKE S...

Страница 9: ...ABLAGEN GLASPLATTEN 1 2 3 4 5 3 INNENREINIGUNG 1 2 4 AUSSENREINIGUNG 1 2 3 Denken Sie daran dass die ausgestellten Produkte nicht ber die Ablagen oder Gitter hinnausstrecken d rfen Sollte es durch die...

Страница 10: ...t Die T r ist geschlossen Der Thermometer nach ungef hr 1 Stunde nach der Einschaltung zeigt den f r die aufzubewahrenden Waren passenden Temperaturwert Keine direkte Sonnen bzw starke Lichteinstrahlu...

Страница 11: ...ado con los clavos Elevar el aparato Eliminar la paleta o caja Colocar el aparato en un plano horizontal nivelado Verificar que el embalaje est vac o antes de tirarlo Separar los materiales del embala...

Страница 12: ...ALIMENCIOS CONTROLAR QUE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 SUSTITUCI N L MPARA INTERNA Fijarse bien que la tensi n y la frecuencia de la red correspondan a las indicadas en la placa colocada en el aparato Fija...

Страница 13: ...ERNE 1 2 3 Seuls des adultes devront faire fonctionner cet appareil Ne pas laisser des enfants toucher les commandes ou jouer avec l appareil Il est interdit d alt rer ou de modifier les caract ristiq...

Страница 14: ...aisser d givrer l vaporateur en arr tant l appareil pendant environ une heure Nettoyer les parois et les accessoires avec une ponge imbib e d eau m lang e un peu de bicarbonate de soude et s cher soig...

Страница 15: ...van de wand Denk eraan dat de tentoongestelde producten niet buiten de omtrek van de schappen of roosters mogen steken 12 13 14 1 UITPAKINSTRUCTIES KARTONNEN VERPAKKING 1a HOUTEN KIST 1b 2 3 4 5 6 2 D...

Страница 16: ...5 De stekker in het stopcontact zit De schakelaar van de koelinstallatie omgezet is en het groene lampje brandt De deur goed dicht is De thermometer ongeveer een uur na het inschakelen de gewenste te...

Страница 17: ...b os raios do sol N o instalar o aparelho em proximidades de fontes de calor tais como aquecedores calor ficos etc Manter as grelhas de ventila o do grupo compressor distante das paredes pelos menos d...

Страница 18: ...r cerca de uma hora desde a liga o est adequada aos produtos N o h raios solares ou de far is de elevada pot ncia a reflectir directamente na aparelhagem A temperatura ambiente n o superior a 25 C Hum...

Страница 19: ...rn p g a luftfuktighet eller varor som ska nedkylas rekommenderas det att stanna kompressorn och placera varorna i en l mplig kylbeh llare med samma kyltemperatur under avfrostningen I motsatt fall fo...

Страница 20: ...lljus eller kraftig belysning f r inte riktas direkt p anordningen Lokalens temperatur f r inte verskrida 25 C med relativ fuktighet p 60 som apparaten r avsedd f r klimatklass 3 Luftfl det r anpassat...

Страница 21: ...4 UDVENDIG RENG RING 1 2 3 Install r ikke montren p steder med direkte sollys Install r ikke apparatet i n rheden af varmekilder eksempelvis varmeapparater radiatorer osv S rg for at kompressorens ud...

Страница 22: ...og at det gr nne lys lyser D ren er ordentligt lukket Den indvendige temperatur n r der er g et cirka en time er egnet til de aktuelle madvarer Apparatet ikke uds ttes for direkte sollys eller en st...

Страница 23: ...lytett vist tuotteista Suorita sulatus aseta tuotteet sulatuksen ajaksi astiaan joka on j hdytetty samaan l mp tilaan kuin laite ja pys yt kompressori Muuten kompressori toimii jatkuvasti kuluttaen tu...

Страница 24: ...eseen ei kohdistu auringonvaloa tai voimakkaita valoja Ymp rist n l mp tila ei ole yli 25 C Suht kost 60 jolle laite on s detty ilmastoluokka 3 Moottori saa riitt v sti ilmaa ritil n edess on oltava v...

Страница 25: ...paraat niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels centrale verwarming enz Installeren Houd de ventilatieroosters van de compressorgroep tenminste 30 cm van de wand Denk eraan dat de tentoongeste...

Страница 26: ...eschakeld en het groene lichtje brandt De deur goed dicht is De thermometer ongeveer een uur na het inschakelen de gewenste temperatuur aanduidt Er geen zonnestralen of felle lampen direct op het appa...

Страница 27: ...2 3 4 5 6 7 8 9 1 50 1 4 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 10 cm evaporator cm 1 1 1 2 3 4 5 6 2 1 2 3 4 5 3 1 2 4 1 2 3 1 2 3 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 26...

Страница 28: ...1 2 3 4 SET 5 UP 6 DOWN 7 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 2 3 4 9 1 2 3 4 IEC In 30 mA AD T H05 VVF 3 4 5 25 C U R 60 3 10 cm Max 5 Kg 6 6 ORIZONT 150Q 1 2 3 4 5 6 G H I I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT...

Страница 29: ...zen v bl zkosti zdroj tepla jako jsou kamna radi tory apod M ky ventilace kompresorov jednotky mus b t vzd len od st ny nejm n 30 cm Ulo en potraviny ukl dejte tak aby nep esahovaly okraj polic nebo r...

Страница 30: ...e hodinu po zapnut za zen vhodn pro ulo en dan ho typu potravin Na za zen nedosahuj p m slune n paprsky i vysoce v konn sv tidla Teplota prost ed nep esahuje 25 C a relativn vlhkost je 60 hodnoty pro...

Страница 31: ...s spetsiaalsesse samale temperatuurile jahutatud mahutisse vastasel korral t tab kompressor pidevalt ebat hususalt tarbides asjatult elektrienergiat Kui vitriinkapp seisab ja seda kasutata tuleb kindl...

Страница 32: ...ei leta 25 C suhteline niiskus 60 mis on seadme etten htud t tingimused Kliimaklass 3 Tagatud on vajalik hujuurdevool mootoriruumi j ttes resti ette v hemalt 10 cm vaba ruumi Siseruum on ige koormuseg...

Страница 33: ...u saules staru iedarb ba Aizliegts iek rtu uzst d t siltumener ijas avotu tuvum pie kr sn m elektriskajiem sild t jiem utt Kompresijas grupas ventil cijas rest m ir j atrodas ne maz k k 30 cm no sien...

Страница 34: ...neatrodas tie os saules staros vai paaugstin tas jaudas m ksl g s gaismas staros Apk rt j s vides temperat ra nep rsniedz 25 C un mitrums 60 parametri kas piem roti iek rtai Klimatisk klase 3 J nodro...

Страница 35: ...riame kompresori sustabdyti prekes perkelti kit iki tos pa ios temperat ros aldom talp ir palaukti kol aparatas atitirps prie ingu atveju kompresorius dirbs nei sijungdamas sukels bereikaling energijo...

Страница 36: ...g vienai lentynai viduje palikta pakankamai erdv s alto o Atjungti maitinimo tamp Atidaryti duris ir i traukti viduje laikomas prekes Palikti garintuv kad atitirpt atjungus j ma daug valandai I valyti...

Страница 37: ...a hogy a ki ll tott term kek ne rjenek a polcok vagy a r csok perem n k v l Ha a leveg p r s t n a leveg p ratartalma vagy a leh tend term kek ltal okozott rendellenes j gk pz d s k vetkezne be akkor...

Страница 38: ...ok l mpa f nye A k rnyezeti h m rs klet ne haladja meg a 25 C ot 60 N T mal amelyn l a k sz l k m k d k pes 3 as kl maoszt ly A motort r sz m ra sz ks ges l gmozg s biztos tva legyen legal bb 10 cm re...

Страница 39: ...enza Teknika awtorizzat U a biss partijiet ori inali L appliance huwiex ma luq biex jikkonserva o etti o ra li mhumiex alimentari Id ditta li olqot l appliance ma terfax responsabilita meta n normi sp...

Страница 40: ...older tal lampa billi ssegwi d direzzjo Ne i d diffu ur G billi timbotta fil enb Ne i l lampa H Aqla t tubu minn mal owlder I Ibdel it tubu fluworoxxenti Er a qieg ed kollox f postu billi tibda minn...

Страница 41: ...one na deszcz czy bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych Nie instalowa urz dzenia blisko r de ciep a takich jak kaloryfery czy piecyki itd Kratki wentylacyjne kompresora musz by oddalone od ciane...

Страница 42: ...iny od w czenia jest odpowiednia dla wstawionych artyku w Do urz dzenia nie dochodz promienie s oneczne czy nad urz dzeniem nie s ustawione ar wki o du ej mocy Temperatura pomieszczenia nie przekracza...

Страница 43: ...bo slne n mu iareniu Nein talujte pr strojov zariadenie do bl zkosti tepeln ch zdrojov ako s napr kachle radi tory a pod Ventila n mrie ky kompresorovej jednotky musia by vzdialen od steny aspo 30 cm...

Страница 44: ...i stenou a ro tom mus by vo n priestor min 10 cm aby bol zaru en dostato n pr vod vzduchu do priestoru motora Vn torn priestor mus by spr vne za a en Poli ky nesm by pr li preplnen varom mus by ponech...

Страница 45: ...od stene vsaj 30 cm Paziti da razstavljeni izdelki ne presegajo robov predalov ali re etk e se pojavi abnormalni sloj ledu na evaporatorju povzro en od previsoke vlage v zraku ali od shranjenih izdelk...

Страница 46: ...sijati direktno na napravo ka brez ovir pred re etko za vsaj 10 cm Notranji prostor mora biti pravilno nabavljen brez previsoke te e na predalih najve 5 Kg za vsaki predal pustiti dovolj prostora za...

Страница 47: ...nt sc zut Dac nu folosi i aparatul l sa i u a deschis cel pu in 30 de cm l sa i iluminarea neonul aprins f r s fi pornit r cirea T ia i banda din polipropilen i scoate i cutia ndep rta i sc ndurile di...

Страница 48: ...ruri de nalt putere pe aparatur Temperatura ambientului s nu fie ar celei de u care aparatura este abilitat S fie asigurat un flux vat n nc perea motorului f r o tur ri n fa a grilajului pentru cel pu...

Страница 49: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO BG R 48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 2 3 4 5 6 2 1 2 3 4 5 3 1 2 4 1 2 3 5 1 2 30 10 1 1 2 3 1 2 4 5 6 7 8 9 3 50 1 2 3 4...

Страница 50: ...5 25 3 10 5 1 6 6 IEC Id VVF SET or P UP DOWN R H 60 G I 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 8 8 15 1 2 3 4 9 1 2 3 4 1 2 3 4 6 A 7 ORIZONT 150Q 5 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO...

Страница 51: ...opas Handleiding van de persoon belast met het onderhoud Pokyny pro dr bu Hooldusjuhend Instrukcija tehnisk s apkopes darbiniekam Techninio aptarnavimo darbuotojo vadovas Karbantart si k zik nyv Manwa...

Страница 52: ...51 Fig 1 2 3 Fig 2 Fig 3 8 6 7 4 2 3 2 3 4 5a 5a 5b 2 3 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R BG...

Страница 53: ...y Unscrew the screw fixing the upper corner on the sliding drive of the door Repeat the same for the lower corner Unscrew the supports of the glass shelves unscrew the fastening screws of the rear ang...

Страница 54: ...e sup rieur sur la glissi re de la porte R p ter pour l angle inf rieur D visser les montants de soutien des tablettes en verre D visser les vis de fixation des angles arri res sup rieurs et inf rieur...

Страница 55: ...ns fl nsar Anv nd dammsugaren f r att suga bort kvarblivet damm S tt p gallret igen och koppla p str mmen se fig 1 Bryt str mmen Lossa f stskruvenfr n det vre vinkelf stet p d rrskenan Upprepa f r det...

Страница 56: ...NG VAN DE INTERNE VENTILATOR VAN DE VERDAMPER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Schakel de elektrische voeding uit middels de hoofdschakelaar en haal de stekker uit het stopcontact Met een schroevendraaier de twee sc...

Страница 57: ...rrata sama alumise nurgakinnitusega Kruvida klaasriiulite vertikaalsed tugipostid lahti keerata tagumiste nurgakinnituste kruvid lahti nii all kui leval keerata v ljaspool tagumiste nurgakinnituste kr...

Страница 58: ...ls r szen alul s fel l is a h ts sz gidomok r gz t csava e a h l zati csatlakoz st Csavarozz k ki a fels bor t lap csavarjait Cs sztass k el a fels bor t lap lemez t a megjel lt ir nyban T vol ts k e...

Страница 59: ...energie stla en m hlavn ho vyp na a a vytiahnite z str kov vidlicu zo ie ovej Skrutkova om odskrutkujte upev ovacie skrutky postarnn ho ro tu a vyberte samotn ro t tetcom odstr te prach usaden na lop...

Страница 60: ...pirator Cupla i alimentarea cu electricitate vezi Fig 1 Decupla i alimentarea De uruba i uruburile de fixare din col ul superior de pe ghidajul de alunecare al u ii Re eta i col ul inferior De uruba i...

Страница 61: ...60 Orizont 150 200 Q Orizont 200 Self Service 2 1 13 3 5 14 4 Orizont 200 GBT 4 13 3 5 1 2 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R BG...

Страница 62: ...ce il calore necessario per l evaporazione dell acqua o deteriorare la resistenza elettrica Quindi si raccomanda di prestare attenzione a questa bacinella e procedere alla sua pulizia periodicamente T...

Страница 63: ...elaar Klemmenbord Smoorspoel Stekker Starter Thermostaat Ventilator koelinstallatie Ventilator verdamper Neon 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Vani ka Kompresor Konden...

Страница 64: ...Filtru Interruttur Terminal Dwal Neon Rijattur Plakka tal Kurrent Starter Termostat Ventilatur Kundensatorju Ventilatur Evapuratorju 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Miska Kompresor Kondensator Parnik...

Страница 65: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Отзывы: