background image

EN

18

Setting

Description

Option

Settings for taking stills and video recording

Mode.

Setting the required recording mode.

Camera/Video/Cam&video.

Photo Resolution.

Setting of resolution for photo files.

16M/12M/8M/5M/3M/1M.

Photo Series.

Setting of the number of photos taken 
in sequence.

1/2/3 photos.

Video Resolution.

Setting of resolution for video files.

1080 full HD 1920x1080 / 
720P 1280x720 640x480 / 
320x240.

Timer.

Photos are taken and video files 
recorded automatically at the set 
intervals if this setting is activated, 
regardless of whether the PIR sensor 
has detected movement.

ON/OFF.

Video Length.

Setting of recording time for video files.

3 to 30 seconds.

Audio Recording.

Activation/deactivation of audio 
recording

ON/OFF.

Intervals.

Setting of the time from taking a 
photo and starting a video recording to 
the next photo and video recording.

5 seconds to 60 minutes.

Sensitivity Motion Sensors.

Setting of the detection range for the 
PIR sensor.

Normal/High/Low.

Time Lapse.

Activation/deactivation of 
photographing interval. 

NOTE: The PIR sensor is disabled when 
this function is enabled.

ON/OFF.

Language.

Selection of language.

Time & Date.

Setting of format for time and date.

Press the OK button and show 
setting.

Photo Stamp.

Setting of time stamp for files.

Off/Date/Date & time

2.  Press the right-hand button to show/play the files, press the menu button to show settings 

options.

Settings

1.  Press the menu button to go to the settings menu.
2.  Browse in the settings menu with the up or down button.
3.  Confirm the selected settings option with the OK button.
4.  Press the menu button to exit the settings menu.

Содержание 011187

Страница 1: ...for future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktig L s bruksanvisn...

Страница 2: ...ego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilo ci Z zastrze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefo...

Страница 3: ...1 2 3 4 1 5 6 7 9 8 10 11 12 13...

Страница 4: ...f lt Uts tt inte produkten f r extrema h ga eller l ga temperaturer Produkten r avsedd att anv ndas i omgivningstemperatur 0 till 60 C H g temperatur kan f rkorta elektronikens livsl ngd och mycket h...

Страница 5: ...ddra genom de lagrade bild och videofilerna 2 Tryck p h gerknappen f r att visa spela upp filerna tryck p menyknappen f r att visa inst llningsalternativ HANDHAVANDE IS TTNING OCH UTTAGNING AV MINNES...

Страница 6: ...r Audio Recording ljudinspelning Aktivering avaktivering av ljudinspelning TILL FR N Intervals tidsintervall Inst llning av tiden fr n en bildtagning respektive start av en videoinspelning till n sta...

Страница 7: ...a Version programversion Programvarans versionsnummer visas p sk rmen Inst llning f r visning av bild och videofiler Delete Current File ta bort aktuell fil Radering av den markerade filen Delete All...

Страница 8: ...settes for magnetfelt Produktet m ikke utsettes for ekstreme h ye eller lave temperaturer Produktet er beregnet p bruk i omgivelsestemperatur p 0 til 60 C H y temperatur kan forkorte elektronikkens le...

Страница 9: ...e videofiler og bruk oppover eller nedoverknappen til bla gjennom de lagrede bilde og videofilene BRUK SETTE INN OG TA UT MINNEKORT 1 Sjekk at viltkameraet er sl tt av f r du setter inn eller tar ut m...

Страница 10: ...id Innstilling av innspillingstiden for videofiler 3 til 30 sekunder Audio Recording lydinnspilling Aktivering deaktivering av lydinnspilling P AV Intervals tidsintervall Innstilling av tiden fra henh...

Страница 11: ...eter p ulike steder Default Settings standardinnstillinger Tilbakestilling av standardinnstillingene Versjon programversjon Programvarens versjonnummer vises p skjermen Innstilling for visning av bild...

Страница 12: ...zia anie pola magnetycznego Nie nara aj produktu na dzia anie skrajnie wysokich i niskich temperatur Produkt nadaje si do u ytku w temperaturze otoczenia od 0 do 60 C Wysoka temperatura mo e skr ci ok...

Страница 13: ...wideo 11 Wy wietlacz TFT 12 Klamra 13 Mocowanie do paska RYS 1 OBS UGA WK ADANIE I WYJMOWANIE KARTY PAMI CI 1 Przed w o eniem karty pami ci do produktu lub jej wyci gni ciem zawsze upewnij si e kamera...

Страница 14: ...ording nagrywanie d wi ku W czanie wy czanie nagrywania d wi ku W CZANIE WY CZANIE Intervals cz stotliwo Wyb r odst pu czasu mi dzy wykonaniem kolejnych zdj wzgl dnie nagraniem kolejnego filmu Od 5 se...

Страница 15: ...w r nych miejscach Default Settings ustawienia standardowe Przywracanie ustawie standardowych Version wersja oprogramowania Numer wersji oprogramowania pojawi si na wy wietlaczu Ustawienia wy wietlan...

Страница 16: ...extreme high or low temperatures The product is intended to be used at ambient temperatures of 0 to 60 C High temperatures can reduce the life span of the electronics and very high or very low tempera...

Страница 17: ...he stored photo and video files USE INSERTION AND REMOVAL OF MEMORY CARD 1 Check that the trail camera is switched off before inserting or removing the memory card 2 Insert the memory card the right w...

Страница 18: ...f audio recording ON OFF Intervals Setting of the time from taking a photo and starting a video recording to the next photo and video recording 5 seconds to 60 minutes Sensitivity Motion Sensors Setti...

Страница 19: ...lt settings Version Software version number shown on the display Setting for display of photo and video files Delete Current File Deletion of marked file Delete All Files Deletion of all files on the...

Отзывы: