Kaya Safety E-3 W K-4A/K-2 Скачать руководство пользователя страница 7

...............................................................................................................................

...............................................................................................................................

...............................................................................................................................

............................................................

6.2 Anchor Point

The anchor point of the system comprises this product should preferably 

be located above the user or should at least located at the waist level of 

the user. An attachment point below this level will cause a serious injury or 

death. The anchor point must conform to the requirements of the EN 795 

standard and the minimum strength of it must be 12 kN.

6.3 Various Situation

* An energy absorber lanyard is the only device allowed for supporting the 

body in a fall arrest system.

*  In a fall-arrest system, it is essential to check the required clearance

under the user before each use, to avoid any impact with the ground or an 

obstacle in case of a fall.

* Make sure that the anchor point is correctly positioned, in order to limit 

the risk and the height of a fall.

* When using multiple pieces of equipment together, a dangerous situation 

can result if the safety function of one piece of equipment is affected by the 

safety function of another piece of equipment.

* Users must be medically fit for activities at height. Warning, inert suspen-

sion in a harness can result in serious injury or death.

* The instructions for each item of equipment used in conjunction with this 

product must beread carefully.

* The instructions must be provided to users of this equipment in the lan-

guage of the country in which the product is to be used.

7. General Information

7.1 Life Span

This product’s maximum lifetime is 10 years. (10 years is the time of storage 

without being used, the product should be destroyed even if it has never 

been used during this time).

If the product has one of the deviations below, it should be withdrawn from 

service immediately and should be destroyed to prevent further use.

* It has suffered a high shock load or has had a load dropped on to it.

* There are discoloration, stiffness, cuts and tears, glazed or fused areas on 

the webbing or ropes.

*  There  are  cracks,  deformation,  corrosion,  excessive  wear  on  the  metal 

parts. 

* It fails to pass inspection (before use or detailed inspection) 

* Labels (markings) are illegible or absent

* It is extremely dirty does not respond to normal washing. 

* It has come into contact with chemicals and especially acids or is even 

suspected.

* Its history is unknown. 

*  Its  life  time  stated  in  the  user’s  manual  has  expired  even  it  has  never 

been used. 

* There is a slightest doubt that the products is no more safe and reliable.  

7.2 Storage 

Product is sold with storage bag and user guide. Additionally model and 

applied standards are supplied on the product. During the storage keep the 

product in it’s own bag. Storage area of the product should meet following 
requirements; 

* Dry, away from direct sun light, room temperature

* Do not store together with acid, solvents etc.

* Keep away from direct heat sources.

* If the  product  humided  during  the  storage,  dry  the  product  in  room 

temperature before usage.

7.3 Maintenance 

Personal  protective  equipment  should  be  maintained  regularly  to  help 

make sure that the equipment will operate properly when needed. 

To  clean  your  Lanyard  with  energy  absorber  you  can  wipe  with  a  wet 

sponge. For difficult stains you can use a mild soap and warm water not 

exceeding 30ºC. After cleaning it should be thoroughly rinsed in clean, cold 

water and hung up to dry in a cool place away from direct heat sources. 

Lanyard with energy absorber should be hung up or placed loosely in a bag 

or other container to protect it from exposure to harmful fumes, corrosive 

agent or light (artificial or sunlight). 

Do not use acidic or solvent chemicals!

7.4 Changes and repair

*  Changing  a  part,  repair  and  addition  to  any  component  to  product  is 

strictly forbidden withouth written authorisation of KAYA SAFETY. Any re-

pair to our products can be made only by us (KAYA). Otherwise KAYA has 

no responsibility.

7.5 Transportation of product

The  product  should  be  transported  in  a  bag,  protecting  from  humidity, 

chemicals and connecting to any solid parts.

7.6 Periodic Inspection of product

Lanyard with energy absorber should be inspected by the user before each 

use and an additional detailed inspection must be carried by a competent 

person (preferably to producer) other than the user at intervals of no more 

than 1 year (12 months).

During the inspection of product following information should be recorded;

* Type of the product, model, contact information of producer, serial num-

ber, date of production, date of purchase, date of first use, next inspection 

date,  problems,  recommendations,  name  and  surname  of  inspector.  For 

further information visit www.kayasafety.com

7.7 Guarantee

This product has 10-year guarantee against all material or manufacturing 

defects under proper usage and storage conditions. Guarantee will be void 

if; product is misused, torn, cut, corroded, unauthorised repair of changes 

on the product, damaged by accidents. 

8. Certification

This product is certified in accordance with PPE Directive 89/686/EEC by 

TÜV SÜD Product Service GmbH (No 0123) Notified Body after tests accord-

ing to EN 355:2002.

* KAYA has Module D Quality System Certificate according to PPE Regula-

tion; 2016/425 EU by APAVE SUD EUROPE SAS CE 0082 and confirms each 

product same as the tested sample.

* You can reach the DoC of product on our website www.kayasafety.com

APAVE SUDEUROPE SAS - N°0082

CS60193 13322 MARSEILLE Cedex 16 France

T:

 + 33 (0) 476 53 52 22 

F:

 + 33 (0) 476 53 32 40

Warning: 

Read user guide carefully before usage.

Manufacturer: 

KAYA YAPI İÇ MİM. TAS. İNŞ. DEN. TAAH. SAN. ve TİC. A.Ş.

Address: 

GOSB. 1000 Sok. No:1015 Çayırova 41480 KOCAELİ / TURKEY

T:

 + 90 262 677 19 00  F: + 90 262 677 19 01

E: 

[email protected]

W: 

www.kayasafety.com

A-

 

Terméktörténet

A-1- 

Sorozatszám

A-2-

 

Gyártás Dátuma

A-3- 

Átvétel Dátuma

A-4-

 

Aláírás & bélyegzó

A-5- 

Az Elsó Használat Dátuma

A-6-

 

Felhasználó Neve

B-

 

Éves Felülvizsgálat

B-1-

 

Nu

B-2- 

Felülvizsgálat Dátuma

B-3- 

Következő felülvizsgálat ideje

B-4-

 

Felülvizsgáló személy  neve

C-

 

Dupla Szárú Energiaelnyelővel Ellátott Kikötőszár

       EN 355:2002

Minősítő Szervezet  ltal Tanúsítva

TÜV SÜD Product Service GmbH (No 0123)

Daimlerstraße 11 85748 Garching - Germany

T:

 + 49 89 361965-483   

W:

 www.tuev-sued.de

HU

Содержание E-3 W K-4A/K-2

Страница 1: ...roduct Service GmbH No 0123 Daimlerstra e 11 85748 Garching Germany T 49 89 361965 483 W www tuev sued de TR ift Kol ok Emicili Webbing Lanyard EN Twin Leg Shock Absorbing Webbing Lanyard EN 355 2002...

Страница 2: ...kl Gate Opening 60 mm Malzeme MateriaL Aluminium F 1 F 1 F 2 F 2 K 4 B A z A kl Gate Opening 110 mm Malzeme MateriaL Aluminium F 1 F 2 K 7 3A A z A kl Gate Opening 19 mm Malzeme Material Aluminium K 6...

Страница 3: ...Kullan m A Ankraj Noktas ekil 2 1 I 2 S rttan Kullan m A Ankraj Noktas ekil 2 2 J Maksimum Lanyard Uzunlu u ekil 3 K G venli A k D Mesafesi ekil 4 L ift Kol ok Emicili Lanyard Kullan m ekil 5 1 Kulla...

Страница 4: ...urdurma kemerinde her hangi bir g ze ba lanmamal d r ekil 5 3 ekil 5 4 5 r n Kontrol ve Do rulama 5 1 Her kullan mdan nce Y ksekte al ma r nleri ki iye zel olarak kullan lmal d r Bu r nler her kullan...

Страница 5: ...n sonra a a daki bilgilerin mutlaka kay t alt na al nmas tavsiye ederiz r n tipi model retici ileti im bilgileri seri numaras retim tarihi sat nal m tarihi ilk kullan m tarihi bir sonraki periyodik ko...

Страница 6: ...re 3 Our advised length of the energy absorber lanyard should be 1 2 meters maximum including the carabiners While working with the lanyard with energy absorber slope of the work ing surface which is...

Страница 7: ...ly to help make sure that the equipment will operate properly when needed To clean your Lanyard with energy absorber you can wipe with a wet sponge For difficult stains you can use a mild soap and war...

Страница 8: ...toshaszn lata aj nlott A kik t sz r k ls v g n dupla biztos t s nagy ny l s karabinerekhaszn lata praktikus A dupla sz r energiaelnyel egys ggel ell tott kik t sz r alkalmas eszk z abban az esetben is...

Страница 9: ...Elker lend a kik t sz r fellazul sa minden olyan helyzetben amikorlees svesz ly ll el Lees svesz lyes helyzetekben a kik t sz r hossz nak ll t sa tilos A kik t sz rra csom t k tni tilos 7 ltal nos Inf...

Страница 10: ...g t a T V S D Product Service n 0123 tan s t szervezet tan s tja a 2016 425 EU direkt va rendelkez sei szerinti EN 355 2002 szabv nynak megfelel en KAYA rendelkezik CE0082 tan s t szervezet ltal 2016...

Отзывы: