background image

41

material. Dock kan vissa särskilt känsliga användare få allergiska reaktioner. I 

detta fall rekommenderar vi att man upphör med användningen och om det är 

nödvändigt kontaktar läkare.

FASTSÄTTNING AV VISIRET PÅ HJÄLMEN:

Använd endast KASK-adaptrar för fastsättning

1) Identifiera den vänstra och högra adaptern (identifieras av bokstaven R och L 

på baksidan av adaptern) och sätt in dem i hålen (fig. 1) tills de klickar (Figur 1A 

och fig. 2),

2) Fäst visirstödet med ZEN-visiret på hjälmen (fig. 3) genom att först placera det 

bakre svarta hakclipet på adaptern (fig. 4) och sedan den röda markören (fig. 5),

3) För  att  ta  loss  visiret,  dra  i  den  röda  markören  som  finns  placerad  på 

visiradaptern (fig. 6) och knäpp upp,

4) För att ta bort adaptrarna, tryck i korresponderande hakclip i skalet (fig. 7) och 

extrahera dem.

RENGÖRING

Ta bort visiret från hjälmen och rengör med enbart mild tvål och vatten. Låt torka 

naturligt vid rumstemperatur. Undvik att använda kemiska rengöringsmedel, 

lösningsmedel, bensin, slippulver eller aggressiva ämnen som kan minska den 

strukturella styrkan i visiret. Torka aldrig av linsen när den är torr.

FÖRVARING

Förvara på en torr och varm plats, skydda från UV-strålar. När den inte används 

är det bäst att förvara hjälmen skyddad från direkt solljus och avskild från 

värmekällor. Vi rekommenderar att förvara hjälmen i sin originalförpackning. 

Applicera inte lim, lösningsmedel, klistermärken och färg om det inte är i 

enlighet med tillverkarens specifikationer. Alla reparationer eller ändringar som 

inte är planerade kan komma att negativt påverka visiret.

TRANSPORT

Det finns inga särskilda åtgärder som behövs för transport.

LIVSLÄNGD

Artiklarna och framförallt KASK i plast kan ha en maximal livslängd på 10 år från 

tillverkningsåret som anges på produkten.  

Visirets livslängd beror på förekomsten av flera degenerativa faktorer, inklusive 

temperaturförändringar, mängden exponering för direkt solljus, och mer eller 

mindre intensiv användning. Kontrollera regelbundet visiret för att fastställa 

SV

Содержание ZEN

Страница 1: ...USE AND CARE BOOKLET ZEN VISOR EN 166...

Страница 2: ......

Страница 3: ...IT 04 EN 07 FR 10 DE 13 ES 16 DA 19 FI 22 NL 25 NO 28 PT 31 PL 34 SL 37 SV 40 TR 43 CZ 46 RU 49 JA 52 KO 55 ZH 58 INDEX...

Страница 4: ...trico La visiera oggetto del presente manuale un Dispositivo di Protezione Individuale di 2 categoria e come tale stata sottoposta a procedura di certificazione CE ai sensi dell articolo 10 della Dire...

Страница 5: ...ere gli adattatori premere il dente di aggancio corrispondente all interno della calotta fig 7 ed estrarli PULIZIA Rimuovere la visiera dal casco e pulirla utilizzando esclusivamente acqua e sapone ne...

Страница 6: ...di 10 anni Prodotto sottoposto a forte impatto caduta o deformazione meccanica Prodotto che non soddisfa i requisiti di controllo Prodotto di dubbia provenienza e storia di utilizzo Prodotto obsoleto...

Страница 7: ...ion procedure pursuant to Article 10 of the European Directive 89 686 EEC and subsequent amendments The notified body Certottica Scrl NB 0530 has carried out the EC certification process REGULATORY IN...

Страница 8: ...materials could cause a reduction in the structural strength of the visor Never rub the lens when it is dry PRESERVATION Store in a dry warm place away from UV rays When not in use it is best to keep...

Страница 9: ...respect to the regulations and the devices it is applied to WARRANTY KASK guarantees against any material or manufacturing defect for 3 years The warranty does not cover defects caused by normal wear...

Страница 10: ...uit n est pas con u pour tre utilis dans des situations diff rentes que celles pour lesquelles il a t con u ex risques lectriques La visi re qui fait l objet de ce manuel est un Appareil de protection...

Страница 11: ...4 puis le curseur rouge fig 5 3 Pour retirer la visi re tirer sur le curseur rouge plac sur l adaptateur de la visi re fig 6 et d tacher 4 Pour retirer les adaptateurs appuyer sur le clip d attache co...

Страница 12: ...s suivants Produit dont la date de production d passe les 10 ans Produit soumis des impacts puissants une chute ou une d formation m canique Produit ne r pondant pas aux exigences en mati re de contr...

Страница 13: ...ionen eingesetzt werden die von denen abweichen f r die es entwickelt worden ist z B elektrische Gefahr Das im vorliegenden Handbuch beschriebene Visier ist eine pers nliche Schutzausr stung der Kateg...

Страница 14: ...ren schwarzen Sicherungsclip auf dem Adapter Abb 4 anbringen und dann den roten Gleiter Abb 5 3 Um das Visier zu entfernen ziehen Sie am roten Gleiter auf dem Visieradapter Abb 6 und enthaken Sie dies...

Страница 15: ...gen und ersetzen Das Herstellungsdatum liegt mehr als 10 Jahre zur ck Das Produkt hat starke St e erlitten ist heruntergefallen oder wurde mechanisch verformt Das Produkt wird den Kontrollanforderunge...

Страница 16: ...de riesgos el ctricos La visera objeto del presente manual es un Dispositivo de Protecci n Individual de 2 categor a y como tal ha sido sometido a un procedimiento de examinaci n de conformidad con el...

Страница 17: ...ptador de visera fig 6 y deseng nchelo 4 Para retirar los adaptadores presione el clip de enganche correspondiente dentro del protector fig 7 y extr igalos LIMPIEZA Retirar la visera del casco y limpi...

Страница 18: ...n sea superior a 10 a os Producto sometido a fuertes impactos ca das o deformaciones mec nicas Producto que no satisface los requisitos de control Producto con un historial de uso y una procedencia d...

Страница 19: ...vet underlagt en EU typeafpr vning i henhold til artikel 10 i det europ iske direktiv 89 686 E F samt efterf lgende tilf jelser Kontrolinstansen Certottica Scrl NB 0530 har forest et certificeringen L...

Страница 20: ...ets styrke Gnid aldrig p visirglasset n r det er t rt VEDLIGEHOLDELSE Opbevar visiret et t rt og k ligt sted og ikke i direkte sollys N r det ikke er i brug b r visiret opbevares v k fra direkte solly...

Страница 21: ...ed GARANTI KASK giver 3 rs garanti p mangler der kan henf res til materialer eller produktionsfejl Garantien d kker ikke defekter for rsaget af normal slitage modifikationer forkert opbevaring forkert...

Страница 22: ...tainen suojav line ja sen osalta EY tyypin tarkastusk yt nn n alainen eurooppalaisen direktiivin 89 686 EEC artiklan 10 sek my hempien muutosten mukaisesti Ilmoitettu laitos Certottica Scrl NB 0530 on...

Страница 23: ...lt kemiallisten puhdistusaineiden liuottimien bensiinin tai hankaavien jauheiden k ytt koska aggressiiviset materiaalit voivat aiheuttaa silm suojan rakenteen vahvuuden heikkenemist l koskaan hankaa l...

Страница 24: ...a hallinnan vaatimuksia Tuote jolla on kyseenalainen alkuper ja k ytt historia Vanhentunut tuote s d ksiin ja laitteisiin liitt miseen n hden TAKUU KASK my nt materiaali tai valmistusvirheille 3 vuode...

Страница 25: ...andere situaties dan die waarvoor het is ontwikkeld bijvoorbeeld elektrische gevaren De in deze handleiding beschreven klep is van het type 2 categorie Individueel beschermingsmiddel en als zodanig o...

Страница 26: ...rvolgens de rode cursor afb 5 3 Om de klep te verwijderen trekt u aan de rode cursor die op de klepadapter is geplaatst afb 6 en haakt u hem los 4 Om de adapters te verwijderen drukt u op de desbetref...

Страница 27: ...n de volgende gevallen Product met een productiedatum van meer dan 10 jaar geleden Product dat is onderworpen aan een hard klap val of mechanische vervorming Product dat niet voldoet aan de controleve...

Страница 28: ...10 i Europadirektivet 89 686 E F og p f lgende endringer De godkjente kontrollorganet Certottica Scrl NB 0530 har gjennomf rt CE sertifiseringsprosessen INFORMASJON OM STANDARDER Advarsel Materialene...

Страница 29: ...VARING Oppbevares p et t rt og kj lig sted beskyttet mot UV str ling N r det ikke er i bruk er det best oppbevare visiret beskyttet mot direkte sollys og borte fra varmekilder Vi anbefaler oppbevare v...

Страница 30: ...NTI KASK garanterer produktet i 3 r mot alle material eller produksjonsfeil Garantien dekker ikke defekter som er for rsaket av normal bruk og slitasje endringer feilaktig oppbevaring upassende vedlik...

Страница 31: ...em situa es distintas daquelas para as quais foi concebido por exemplo risco el trico O capacete objeto do presente manual um equipamento de prote o individual de categoria II e como tal foi sujeito a...

Страница 32: ...3 Para remover a viseira puxar o cursor vermelho posicionado sobre o adaptador da viseira Fig 6 e desengatar 4 Para remover os adaptadores pressionar o clipe de gancho correspondente no interior do ca...

Страница 33: ...o superior a 10 anos Produto sujeitos a um forte impacto queda ou deforma o mec nica Produto que n o satisfaz os requisitos de controlo Produto de proveni ncia e hist rico de utiliza o duvidosos Prod...

Страница 34: ...niniejsz instrukcj obs ugi stanowi indywidualny rodek ochrony kategorii II i tym samym zosta a poddana badaniu typu WE zgodnie z artyku em 10 dyrektywy europejskiej 89 686 EWG z p niejszymi poprawkami...

Страница 35: ...ia nacisn odpowiedni zacisk hakowy wewn trz skorupy rys 7 i wyci gn je CZYSZCZENIE Od czy os on od kasku i czy ci j jedynie przy u yciu wody i delikatnego myd a Pozostawi do wyschni cia w temperaturze...

Страница 36: ...sta a wyprodukowana ponad 10 lat temu zosta a poddana silnemu uderzeniu upuszczono j lub je li jest zdeformowana nie spe nia wymog w kontrolnych pochodzenie i historia u ytkowania jest w tpliwa jest p...

Страница 37: ...tega priro nika je tipa 2 kategorije Osebna varovalna naprava in je bila kot taka podvr ena postopku EC pregleda tipa v skladu z 10 lenom Evropske direktive 89 686 EGS in kasnej imi dopolnili Postope...

Страница 38: ...E Odstranite vizir s elade in ga o istite samo z vodo in blagim milom Pustite da se naravno posu i pri temperaturi okolice Izognite se uporabi kemi nih istilnih sredstev topil bencina ali abrazivnega...

Страница 39: ...sumljivega porekla z neznano preteklo uporabo Izdelek je zastarel glede na predpise in opremo na katero se name a GARANCIJA KASK daje 3 letno garancijo za vse napake v materialu ali tovarni ke napake...

Страница 40: ...skyddsenhet som genomgick en EG typkontroll enligt Artikel 10 i EU direktiv 89 686 EEC och f ljande ndringar Det registrerade organet Certottica Scrl NB 0530 har genomf rt EG certifieringsprocessen F...

Страница 41: ...vid rumstemperatur Undvik att anv nda kemiska reng ringsmedel l sningsmedel bensin slippulver eller aggressiva mnen som kan minska den strukturella styrkan i visiret Torka aldrig av linsen n r den r t...

Страница 42: ...ursprung och anv ndningshistoria Produkt som r f r ldrad med avseende p g llande lagar och f rordningar samt de anordningar som den anv nds p GARANTI KASK har en garanti p 3 r f r defekter i material...

Страница 43: ...i Madde 10 ile sonradan yap lan d zeltmelere uygun olarak bir EC tipi inceleme s recine tabi tutulmu tur Onayl kurulu olan Certottica Scrl NB 0530 EC sertifikasyon s recini y r tm t r D ZENLEY C B LG...

Страница 44: ...may n SAKLAMA UV nlardan uzakta kuru ve l k bir yerde muhafaza edin Kullan lmad zamanlarda viz r do rudan g ne almayan bir ortamda ve s kaynaklar ndan uzakta muhafaza etmek en iyi y ntemdir Viz r n or...

Страница 45: ...ki ise GARANT KASK malzeme ve retim hatalar na kar 3 y l garanti vermektedir Garanti normal a nma ve y rt lmalar ile de i tirme yanl muhafaza uygun olmayan bak m veya r n n sertifikaland r lm oldu u k...

Страница 46: ...spad do 2 kategorieprost edk individu ln ochrany a podl h tedy testovac m proces m typu EC v souladu s l nkem 10 Evropsk sm rnice 89 686 EEC v platn m zn n Proces certifikace EC provedl ozn men subje...

Страница 47: ...du a jemn m dlo Nechte p irozen oschnout p i pokojov teplot Nepou vejte chemick isti e rozpou t dla brusiva ve form pr ku nebo pr ky na b zi benz nu proto e agresivn l tky by mohli sn it konstruk n pe...

Страница 48: ...bez informac o p ede l m pou v n V robek je zastaral s p ihl dnut m k p edpis m a k ostatn m za zen m spolu s kter mi je pou v n Z RUKA KASK ru za v echny materi lov a v robn vady po dobu 3 let Z ruka...

Страница 49: ...49 ZEN EN 166 Zenith Zenith PI Zenith Air Zenith BA Zenith BA Air 2 EC 10 89 686 EEC Certottica Scrl NB 0530 T RU...

Страница 50: ...50 KASK 1 R L 1 1 2 2 ZEN 3 4 5 3 6 4 7 RU...

Страница 51: ...51 KASK 10 10 KASK 3 EN 166 EN 170 2 BT T 5 C 55 C 2C 1 2 RU...

Страница 52: ...52 ZEN EN 166 CE ZENITH ZENITH PI ZENITH AIR ZENITH BA ZENITH BA AIR 89 686 EEC 10 EC EC Certottica Scarl NB 0530 T JP...

Страница 53: ...53 KASK 1 R L 1 1A 2 2 ZEN 3 4 5 3 6 4 7 KASK 10 JP...

Страница 54: ...54 10 KASK EN 166 EN 170 2 BT T 5 C 55 C N UV 2C 1 2 JP...

Страница 55: ...55 ZEN CE EN 166 Zenith Zenith PI Zenith Air Zenith BA ZenithBA Air 89 686 EEC 10 EC Certottica Scrl NB 0530 EC T KO...

Страница 56: ...56 KASK 1 R L 1A 2 1 2 4 5 ZEN 3 3 6 4 7 KASK 10 10 KO...

Страница 57: ...57 KASK 3 EN 166 EN 170 2 BT T 5 C 55 C N UV 2C 1 2 KO...

Страница 58: ...58 ZEN CE EN 166 Zenith Zenith PI Zenith Air Zenith BA Zenith BA Air 2 89 686 EEC 10 EC Certottica Scrl NB 0530 EC T KASK ZH...

Страница 59: ...59 1 R L 1 1A 2 2 ZEN 3 4 5 3 6 4 7 KASK 10 10 ZH...

Страница 60: ...60 KASK 3 EN 166 EN 170 2 BT T 5 C 55 C N 2C 1 2 ZH...

Страница 61: ...61 3 1 2 CLICK 1A...

Страница 62: ...62 6 7 4 CLICK 5...

Страница 63: ......

Страница 64: ...420151 07 2016 KASK spa 24060 Chiuduno BG Via Firenze 5 Italy t 39 035 4427497 info kask it www kask com EN 166...

Отзывы: