manualshive.com logo in svg
background image

INSTRUCTION D’INSTRUCTIONS 

Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. 

AVERTISSEMENTS

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doi-

vent toujours être suivies, notamment les suivantes:

1. Ne placez aucune partie du grille-pain dans l’eau ou dans un liquide.

2. Utilisez d’abord le grille-pain pendant quelques minutes sans pain. Il y aura un peu de fumée 

mais cela tout à fait normal à la première utilisation.

3. Ne touchez pas la surface chaude.

4. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.

5. Gardez le grille-pain hors de la portée des enfants.

6. Utilisez uniquement du pain prétranché.

7. N’insérez pas d’aliments trop gros, d’emballages en métal ou d’ustensiles en métal pour éviter 

les chocs électriques. N’insérez jamais d’objets inflammables dans le grille-pain.

8. N’utilisez pas de grille-pain près du lieu où se trouvent des rideaux, du tissu décoratif, etc. De 

cette manière, il est facile de provoquer un incendie.

9. Lorsque la fiche du grille-pain est insérée, ne déplacez pas les aliments.

10. Assurez-vous de débrancher l’alimentation, quand il est froid, mettez et retirez le plateau 

ramasse-miettes.

11. N’utilisez pas cet appareil avec des produits alimentaires contenant du sucre ou avec des 

produits contenant de la confiture ou des conserves. 

12. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant 

des capacités sensorielles ou mentales physiques réduites, ou manquant d’expérience et de 

connaissances, à moins qu’un contrôle ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil ne 

leur aient été fournies . Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

13. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionne-

ment.

14. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de service 

technique agréé et professionnel, ou par une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout 

risque.

15. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.

16. Le pain peut brûler. Par conséquent, les grille-pain ne doivent pas être utilisés près ou en 

dessous de rideaux ou d’autres matériaux combustibles. Ils doivent être surveillés.

17. N’utilisez jamais l’appareil sans surveillance! Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, 

même si ce n’est que pour un moment.

18. Les appareils ne sont pas conçus pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système 

de commande à distance séparé.

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Cet appareil est réservé à 

un usage domestique.

COMPOSANTS PRINCIPAUX

A. Pince à pain

B. Minuterie

C. plateau à copeaux

10 GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE 

Содержание TOSTAPANE

Страница 1: ...PANE ELECTRIC TOASTER ELEKTRISCHER TOASTER GRILLE PAIN LECTRIQUE ELEKTRISCHER TOASTER INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI BET0000...

Страница 2: ...i marmellate 12 Questo elettrodomestico non inteso per essere utilizzato da persone incluse bambini con capacita mentali o sensorialita fisiche ridotte o mancanza di esperienza e conoscenze se non sot...

Страница 3: ...ro Non spruzzate mai e non versate mai direttamente prodotti per la pulizia nel tostapane Applicate il prodotto per la pulizia su di un panno 3 Pulire l esterno del tostapane con un panno umido e deli...

Страница 4: ...es 12 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervis...

Страница 5: ...ol to clean toaster Never spray or apply clea ners directly to the toaster Insert apply cleaner to a soft cloth 3 Wipe the outside of the toaster with a soft damp cloth and polish with a soft and dry...

Страница 6: ...rodukten die Marmelade oder Konserven enthalten 12 Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kinder mit einge schr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeite...

Страница 7: ...INIGUNGS UND PFLEGEANLEITUNG LASSEN SIE DEN TOASTER VOLLST NDIG ABK HLEN VOR DER REINIGUNG 1 Trennen Sie den Toaster von der Steckdose 2 Verwenden Sie zum Reinigen des Toasters keine groben oder scheu...

Страница 8: ...usm ll zu entsorgen Bringen Sie das Ger t zu einer M lldeponie Kunststoff und Metallteile die bei der Konstruktion dieses Ger ts verwendet werden k nnen in ihre G teklasse unterteilt werden wodurch ei...

Страница 9: ...9 ELEKTRISCHER TOASTER...

Страница 10: ...e ou avec des produits contenant de la confiture ou des conserves 12 Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants ayant des capacit s sensorielles ou mentales physi...

Страница 11: ...nsion d alimentation 220 240V 50Hz Consommation lectrique 500W INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN LAISSEZ LE GRILLE PAIN REFROIDIR COMPL TEMENT AVANT LE NETTOYAGE 1 D branchez le grille pain de...

Страница 12: ...n centre de recyclage agr au lieu de le jeter avec les ordures m nag res Apportez l quipement dans un site d limination des d chets Les pi ces en plastique et en m tal qui sont utilis es dans la const...

Страница 13: ...13 GRILLE PAIN LECTRIQUE...

Страница 14: ...ductos que contengan mermelada o conservas 12 Este aparato no est destinado a ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas o sensoriales f sicas reducidas o por falta de experien...

Страница 15: ...OS Voltaje 220 240V 50Hz Consumo de energ a 500W INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADOS DEJE QUE EL TOASTADORA SE FRESTE COMPLETAMENTE ANTES DE LA LIMPIEZA 1 Desenchufe la tostadora de la toma de corrie...

Страница 16: ...claje reconocido en lugar de desecharlo con la basura dom stica general Lleve el aparato a un sitio de eliminaci n de residuos Las piezas de pl stico y metal que se utilizan en la construcci n de este...

Страница 17: ...17 TOSTADORA DE PAN EL CTRICA...

Страница 18: ......

Отзывы: