background image

22 BATIDORA DE MANO INALÁMBRICA

INSTRUCCIONES PARA EL INDICADOR 

Descripción de las luces indicadoras durante el funcionamiento:

Hay 5 luces indicadoras en la unidad principal de la batidora. Durante el funcionamiento de la 

batidora de mano, las luces indicadoras se apagarán gradualmente del 100 % al 25 %, indicando la 

energía restante. Si el nivel de la batería es inferior al 25 %, la luz indicadora azul del 25 % parpa-

dea, lo que significa que la batidora tiene poca energía y puede apagarse en cualquier momento, y 

debe cargar la batidora inmediatamente.

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA:

La batidora de mano inalámbrica cuenta con un sistema de protección automático que no permite 

sobrecargas. Si la carga es demasiado pesada, se apagará automáticamente. En caso de sobre-

carga, las 4 luces indicadoras azules permanecen encendidas durante 5 segundos y luego se apa-

garán. Cuando las luces indicadoras están siempre encendidas, los botones no son válidos. Debe 

esperar a que las luces indicadoras se apaguen para que la batidora vuelva al estado de funciona-

miento. En este momento, reduzca la cantidad de alimentos y reinicie la batidora nuevamente.

PROTECCIÓN CONTRA EL SOBRECALENTAMIENTO:

Cuando la temperatura es ≥65°C, el motor deja de funcionar y las 4 luces indicadoras 1 

luz indicadora roja permanecen parpadeando.

Cuando el termistor está en un cortocircuito o un circuito abierto, el motor no funciona y las 4 luces 

indicadoras 1 luz indicadora roja permanecen parpadeando. Se recomienda dejar que la 

batidora descanse durante 15 minutos para que se enfríe adecuadamente antes de reiniciarla.

PROTECCIÓN CONTRA VOLTAJE BAJO:

Si el voltaje de la batería es inferior o igual a 8,7 V, la luz indicadora azul del 25 % se apagará 

automáticamente después de que parpadee 5 veces, y la batidora dejará de funcionar automátic-

amente. Cárguela inmediatamente durante 3,5-4 horas, luego reiníciela de nuevo.

FUNCIÓN DE PRIORIDAD DE CARGA:

Al cargar la batidora, el circuito deja de funcionar, dando prioridad a la carga.

CÓMO CARGAR EL PRODUCTO

1. Abra el puerto de carga de la batidora, conecte un extremo del puerto del cable USB al puerto de 

carga, y conecte el otro extremo del puerto del cable USB a la fuente de alimentación.

2. Al cargar la batidora, las luces indicadoras azules se encenderán y parpadearán del 25 % al 100 

% para indicar que la carga está completa. Cuando la batidora está completamente cargada, las 

luces indicadoras azules dejan de parpadear y permanecen encendidas. Consulte la sección de 

“Indicadores” para obtener más detalles.

3. La batidora se puede cargar completamente en 3,5-4 horas.

Nota: La energía de la batería es de alrededor del 50 % cuando la batidora sale de fábrica. Se 

recomienda cargarla completamente antes del primer uso para lograr el rendimiento óptimo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Antes de limpiar la batidora, asegúrese de que el bloqueo de seguridad que está en la parte 

superior de la batidora esté bloqueado y que los accesorios estén separados.

2. Antes de limpiar la batidora, asegúrese de que no se esté cargando.

3. Por motivo de evitar el riesgo de descarga eléctrica, nunca sumerja el cuerpo de la batidora o 

el cable USB en agua u otros líquidos, limpie el cuerpo de la batidora o el cable USB con un paño 

humedecido y suave, y no lo enjuague con agua. 

4. Después de la limpieza, limpie o seque las piezas de la batidora y luego vuelva a montarlas 

adecuadamente.

5. No esterilice las varias piezas de la batidora a alta temperatura.

Содержание SKN000003NOC

Страница 1: ...A FILI CORDLESS HAND BLENDER KABELLOSER STABMIXER MIXEUR PLONGEANT SANS FIL BATIDORA DE MANO INAL MBRICA SKN000003NOC INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONE...

Страница 2: ...cceso 7 Il prodotto non pu essere utilizzato quando sotto carica 8 Non utilizzare accessori non originali per evitare pericoli 9 Il prodotto smetter di funzionare se si rilascia il pulsante di accensi...

Страница 3: ...nte Premere nuovamente il blocco di sicurezza sulla parte superiore del prodotto per riavviare il prodotto 4 Se il cibo bloccato attorno alle lame a causa delle grandi dimensioni rilasciare prima il p...

Страница 4: ...altra estremit del cavo USB nella fonte di alimentazione 2 Durante la ricarica le spie blu si accenderanno e lampeggeranno dal 25 al 100 indicando il livello di carica Quando il prodotto completament...

Страница 5: ...del D lgs N 151 2005 Caro consumatore importante ricordarti che come buon cittadino avrai l obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano ma di effettuare una raccolta separata Il simbol...

Страница 6: ...t by hands scrapers spoons and other utensils when it is running 7 Do not use the product when it is charging 8 Do not use non original accessories in order to avoid danger 9 The product will stop run...

Страница 7: ...he safety lock on the top of the product again to re start it 4 If the food is stuck around the blades due to its large size firstly release the switch button and wait for the full stop of blades then...

Страница 8: ...of USB cable port to the power source 2 When charging the blue indicator lights will turn on and flash from 25 to 100 indicates the power charged When the product is fully charged the blue indicator...

Страница 9: ...calling the toll free number 800 015 748 available from Monday to Friday 9 00 18 00 INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with o...

Страница 10: ...nfants 4 S assurer que l interrupteur est teint lorsque le produit n est pas utilis d mont ou nettoy 5 Ne pas toucher les lames car elles sont tr s tranchantes 6 Ne pas toucher ce produit avec les mai...

Страница 11: ...plus petits morceaux choisissez le bouton haute vitesse Pour m langer les aliments plus rapidement et mieux vous pouvez remuer le produit de haut en bas Rel chez l interrupteur pour arr ter le moteur...

Страница 12: ...e 25 s teint automati quement apr s 5 clignotements puis le produit s arr te automatiquement de fonctionner Veuillez recharger imm diatement le produit pendant 3 5 4 heures et le red marrer FONCTION D...

Страница 13: ...plongeant sans fil 1x C ble USB C 1x Manuel d utilisation Ce manuel est disponible sous forme num rique sur demande aupr s du Service Client qui peut tre contact au num ro vert 800 015 748 actif du lu...

Страница 14: ...enutzung des Ger ts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbun denen Gefahren bewusst sind Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und die Unterhaltung des Ger ts d rf...

Страница 15: ...auf der Oberseite des Ger ts Das Ger t ist entriegelt wenn die blaue Kontrollleuchte leuchtet Dr cken Sie die Taste f r hohe oder niedrige Geschwindi gkeit um das Ger t in Betrieb zu halten wenn Sie...

Страница 16: ...ensmittelsmenge und starten Sie das Ger t erneut BERHITZUNGSSCHUTZ Wenn die Temperatur 65 betr gt schaltet der Motor ab und die 4 blauen Kontrollleuchten 1 rote Kontrollleuchte blinken weiter Wir empf...

Страница 17: ...ellen Sie vor der Lagerung sicher dass alle Teile sauber und trocken sind Wenn der Akku vollst ndig aufgeladen ist kann er bis zu 3 Monate gelagert werden Wenn die Lagerzeit 3 Mona te berschreitet hat...

Страница 18: ...n Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf...

Страница 19: ...19 KABELLOSER STABMIXER NOTIZIEN...

Страница 20: ...batidora no est en uso o cuando la desmonte y la limpie 5 Nunca toque las cuchillas porque est n muy afiladas 6 Nunca toque la batidora con las manos raspadores cucharas y otros utensilios cuando est...

Страница 21: ...en trozos m s peque os elija el bot n de velocidad alta Por motivo de batir los alimentos mejor y m s r pido puede mover la batidora hacia arriba y hacia abajo Suelte el interruptor para apagar la ba...

Страница 22: ...E BAJO Si el voltaje de la bater a es inferior o igual a 8 7 V la luz indicadora azul del 25 se apagar autom ticamente despu s de que parpadee 5 veces y la batidora dejar de funcionar autom tic amente...

Страница 23: ...ACCESORIOS 1x Batidora de mano inal mbrica 1x Cable USB C 1x Manual de usuario Este manual est disponible en forma digital previa solicitud al Servicio de Atenci n al Cliente llamando al n mero gratu...

Страница 24: ...nungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN PRC MADE IN PRC FABRIQ...

Отзывы: