background image

32

REWIND

respiraderos de aire durante el uso. Es necesaria una limpieza 

periódica  de la capota de toma de aire con el fin de mantener las 

prestaciones.  Durante el uso, el escape de aire caliente se pondrá 

caliente, de modo  que debe evitar el contacto con él.

USO

• 

 Desenrolle completamente el cable y conecte el enchufe a la red.  

• 

 Ajuste el nivel de calor con el interruptor de calor.  

• 

 Ajuste el nivel de potencia con el interruptor de potencia.  

• 

 Si presiona el botón de chorro frío será posible interrumpir el 

proceso de  calentamiento, de manera que el aire se puede 

mezclar según las  necesidades individuales.  

• 

 Apague el secador y saque el enchufe de la toma de corriente.  

• 

 Deje que el pelo se enfríe.

• 

Nota: cuando un secador de cabello se utiliza por primera vez, 

notará un cierto aroma, el cual desaparecerá después de un breve 

periodo de tiempo.

• 

Nota: El secador de cabello se apaga automáticamente al 

sobrecalentarse por su seguridad. Desenchufe el aparato y déjelo 

enfriar. Antes de volverlo a enceder, revise las aperturas internas, 

las aperturas externas y el filtro (5; 5ª; v. Partes) en busca de 

cualquier tipo de obstrucción (p.e. pelusa succionada, polvo, 

cabello).

PARA ENCENDER

Encienda el secador de cabelllo presionando el botón de las velocidades 

del aire. Escoja entre

Содержание KWI000015

Страница 1: ...REWIND ASCIUGAPELLI HAIR DRYER HAARTROCKNER SÈCHE CHEVEUX SECADOR DE CABELLO INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI KWI000015 ...

Страница 2: ...n vengano in contatto con acqua vapore e altri liquidi Utilizzare l asciugacapelli solo in ambienti interni asciutti ad es non utilizzarlo mai nella vasca da bagno o nella sauna Non afferrare in nessun caso l asciugacapelli se caduto nell acqua Togliere immediatamente la spina dalla presa Pericolo di folgorazione PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA E DI LESIONI Non esporre l asciugacapelli a urti e non f...

Страница 3: ...lore olio e spigoli appuntiti In caso di danneggiamento o rottura del cavo di alimentazione 6 non toccare il cavo 6 ma estrarre immediatamente la spina dalla presa elettrica Cavi di alimentazione 6 danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica PERICOLO DI INCENDIO Non coprire l asciugacapelli le prese d aria 3 e l apertura per l uscita dell aria 2 Pericolo d incendio PERICO...

Страница 4: ...apelli e non tentare di riparare il prodotto da soli Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa Se l asciugacapelli è caduto o ha subito altri danni non deve essere più utilizzato Sciogliere il cavo 6 da eventuali nodi Non utilizzare accessori diversi da quelli suggeriti dal produttore e da quelli già presenti nella confezione Le riparazioni possono essere effettuate solo da tecnici spec...

Страница 5: ...ccuccio 2 Apertura per l uscita dell aria 3 3Prese d aria 4 Tasto cavo retrattile 5 Filtro rimovibile 5a Filtro rimovibile interno 6 Cavo retrattile 7 Occhiello di aggancio 8 Interruttore per i livelli di intensità del getto d aria con 2 posizioni 9 Interruttore per la temperatura dell aria con 3 posizioni 10 Interruttore aria fredda Cool Shot UTILIZZO Avviso Durante il primo utilizzo l asciugacap...

Страница 6: ...orte Scegliere la temperatura desiderata con l interruttore per la temperatura dell aria 9 TEMPERATURA DELL ARIA bassa temperatura media temperatura alta temperatura Asciugare e o mettere in piega i capelli a proprio piacere SPEGNIMENTO Spegnere l asciugacapelli premendo l interruttore per i livelli d intensità della ventola 8 in posizione 0 FUNZIONE ARIA FREDDA La funzione ad aria fredda è indica...

Страница 7: ...pparecchio in un luogo asciutto e inaccessibile ai bambini Avviso l asciugacapelli può essere appeso utilizzando l apposito aggancio 7 Dopo ogni utilizzo togliere la spina dalla presa Lasciare raffreddare l asciugacapelli Premendo l interruttore cavo retrattile 4 questo verrà ritirato all interno dell asciugacapelli Assicurarsi precedentemente che il cavo 6 non sia annodato o attorcigliato ATTENZI...

Страница 8: ...pelli aspirati Se necessario rimuovere i filtri dall asciugacapelli In questo caso rimuovere prima il filtro interno dal basso verso l alto e successivamente tirare il filtro 5 oppure rimuovere contemporaneamente entrambi i filtri tirandoli insieme fig C Riagganciare il filtro 5 all asciugacapelli assicurandosi che le apposite linguette si incastrino agli inviti dell asciugacapelli Introdurre il f...

Страница 9: ...dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovrà conferire o far conferire il rifiuto ai centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchiatura di...

Страница 10: ...e PARTS DESCRIPTION 1 Styling nozzle 2 Air outlet opening 3 Air inlet openings 4 Cable feed button 5 Removable filter 5a Internal removable filter 6 Retractable power cable 7 Hanging loop 8 Switch for fan levels with 2 settings 9 Switch for heat levels with 3 settings 10 Cold air button cool shot SAFETY Failure to observe the following instructions can cause personal injury or property damage elec...

Страница 11: ... if the hairdryer has been used incorrectly and switch it off immediately in the case of defects or malfunctioning In this case return it to the distributor before you use it again There is a danger of electric shock and injury ELECTRIC SHOCK Never use the hairdryer close to bathtubs wash basins showers or other containers which contain water or other liquids There is a risk of electric shock CAUT...

Страница 12: ...ol down before removing them Do not use extension cables in the bathroom so the plug can be quickly reached in the event of an emergency If the hairdryer is being used in a bathroom the mains plug should be pulled out after use since the proximity of water presents a danger even if the hairdryer is switched off WARNING Never immerse the hairdryer in water Do not take hold of the appliance if it ha...

Страница 13: ...tive floor Ensure your hands are dry Dry your hair beforehand with a hand towel Note Depending on the switch setting and duration of use the styling nozzle can become very hot There is the risk of fire and burns Do not touch the styling nozzle Note Ensure that no flammable liquids are located in the proximity of the hairdryer Note Ensure that no hair can be directly drawn in HOW TO USE Note When t...

Страница 14: ...ls your hair down and fixes it for a better result Switch on the hairdryer by pressing the switch for the fan levels Activate the cold air function by keeping the cold air button 10 pressed Release the cold air button 10 again to return to the previously selected heating level AFTER USE Note Keep the appliance in a dry place and out of the reach of children Note You can hang up the hairdryer by th...

Страница 15: ...dryer if necessary To do this you can either remove the inner filter upwards and then remove the filter from front to back or you remove both filters together from front to back Insert the filters onto the hairdryer so that the tabs lock into the notches of the casing on the hairdryer and engage Place the filter onto the filter until it snaps into place TECHNICAL DATA Mains voltage 220 240 V 50 60...

Страница 16: ...r dass der Haartrockner der Netzstecker und das Netzkabel nicht mit Wasser Dampf oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen Benutzen Sie den Haartrockner deshalb nur in trockenen Innenbereiche z B nie in der Badewanne Sauna Greifen Sie keinesfalls nach einem Haartrockner der ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Es besteht Stromschlaggefahr STROMSCHLAG UND...

Страница 17: ...artung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Zweckentfremden Sie das Netzkabel 6 nicht um den Haartrockner zu tragen aufzuhängen oder um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Netzkabel 6 nicht einklemmen knicken oder drehen Halten Sie den Haartrockner und das Netzkabel 6 fern von Hitze und scharfen Kanten Wird das Netzkabel 6 beschädigt oder durchtrennt berühren S...

Страница 18: ...slösestrom sollte nicht mehr als 30 mA im Stromkreis des Badezimmers betragen Fragen Sie Ihren Installateur oder einen örtlichen Elektro Fachbetrieb um Rat Schließen Sie den Haartrockner nur an eine Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung an Führen Sie keine Gegenstände in das Innere des Gehäuses ein Öffnen Sie niemals den Haartrockner und versuchen Sie nicht den Haartrockner se...

Страница 19: ...1 nicht Hinweis Achten Sie darauf dass sich keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten in der Nähe des Haartrockners befinden Hinweis Stellen Sie sicher dass keine Haare direkt angesaugt werden können TEILELISTE 1 Stylingdu se 2 Luftaustrittsöffnung 3 Lufteinlassöffnungen 4 Kabeleinzug Taste 5 Abnehmbarer Filter 5a Innerer abnehmbarer Filter 6 Einziehbares Netzkabel 7 Aufhängeöse 8 Schalter für Gebl...

Страница 20: ...e es in die Steckdose Schalten Sie den Haartrockner ein indem Sie den Schalter für die Gebläsestufen 8 drücken Wählen Sie zwischen LU FTERSTUFE GEBLÄSESTUFEN Haartrockner ist aus niedriger Luftstrom starker Luftstrom Wählen Sie mit dem Schalter für die Heizstufen 9 die gewünschte Heizstufe aus HEIZSTUFE kühler Luftstrom niedrige Temperatur hohe Temperatur Trocknen und oder stylen Sie Ihre Haare Ih...

Страница 21: ...ngdu se 1 vorne auf den Haartrockner auf so dass sie einrastet und festsitzt Bevor Sie die Haare auskämmen lassen Sie sie kurz abkühlen damit die Frisur in Form bleibt Zum Auskühlen der Haare können Sie die Kaltluft Taste 10 oder die Stufe I des Schalters für Heizstufen 9 benutzen NACH DEM GEBRAUCH Hinweis Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Platz auf Hinweis Si...

Страница 22: ...mit einem weichen mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch Befreien Sie die Luftaustrittsöffnung 2 die Lufteinlassöffnungen 3 und die Filter 5 5 A vor jedem Gebrauch mit einem Pinsel einer Bürste von angesaugten Fusseln Staub und Haaren Ziehen Sie die Filter 5 5 A gegebenenfalls vom Haartrockner ab Hierzu können Sie entweder zunächst den inneren Filter 5 A von unten nach oben abnehmen und dann den Fi...

Страница 23: ...RTROCKNER UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz Bitte denken Sie an ihre örtlichen Umweltschutzauflagen Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ab ...

Страница 24: ...tinue Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d expérience et de connaissance sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions pour utiliser cet appareil en toute sécurité en étant conscientes des dangers liés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Maintenez l appareil et s...

Страница 25: ... amovible AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirer l appareil et les accessoires du carton Retirer les autocollants le film ou le plastique protecteur de l appareil Avant l utilisation nettoyez l appareil avec un chiffon humide Un peu de fumée et une odeur de brûlé peuvent émaner lors de la première utilisation Tel est le cas parce que l appareil est neuf Cela se dissipera après quelques minutes Cela...

Страница 26: ...eignez le séchoir et retirez le cordon d alimentation de la prise Laissez refroidir les cheveux Note Quand le sèche cheveux est utilisé pour la première fois vous pouvez remarquer une légère odeur laquelle va disparaître après peu de temps Note Le sèche cheveux s éteint automatiquement pour votre sécurité s il surchauffe Enlevez les connecteurs réseaux du connecteur logiciel principal et permettez...

Страница 27: ...lumez le sèche cheveux en appuyant le commutateur pour les niveaux de ventilation Activez la fonction d air froide en appuyant sur la touche 10 d air froide Desserrez la touche 10 d air froide encore pour retourner au niveau de chauffage précédente APRÈS L USAGE Note Il faut garder l appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants Note Vous pouvez accrocher le sèche cheveux par le bo...

Страница 28: ...une petite brosse NOTE Nettoyez régulièrement le filtre d entrée d air Rangement Débranchez l appareil laissez le refroidir et rangez le dans sa boite ou dans un lieu sec Ne jamais le ranger tant qu il est chaud ou encore branché Ne jamais enrouler étroitement le cordon autour de l appareil Ne jamais pendre l appareil par le cordon Rangez le cordon enroulé sans trop serrer Ne pas appliquer de pres...

Страница 29: ...eils électriques et électroniques Ce symbole sur l appareil le manuel d utilisation et l emballage attire votre attention sur un point important Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables En recyclant vos appareils vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement Renseignez vous auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte des dé...

Страница 30: ...rma continua Este aparato puede ser usado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica Los niños no pueden jugar con el aparato Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños n...

Страница 31: ...as el envoltorio de protección o el plástico del dispositivo Antes de utilizarlo limpie el aparato con un paño húmedo Durante el primer uso se puede desprender algo de humo y olor a quemado Esto se debe a que el aparato es nuevo Desaparecerá en unos minutos Esto no significa que exista una avería ni provocará ningún funcionamiento anómalo Este aparato está equipado con un termostato que apaga el d...

Страница 32: ... de manera que el aire se puede mezclar según las necesidades individuales Apague el secador y saque el enchufe de la toma de corriente Deje que el pelo se enfríe Nota cuando un secador de cabello se utiliza por primera vez notará un cierto aroma el cual desaparecerá después de un breve periodo de tiempo Nota El secador de cabello se apaga automáticamente al sobrecalentarse por su seguridad Desenc...

Страница 33: ...señada para la última fase de peinado Enfría el cabello y ayuda a su estilización para mejores resultados Encienda el secador presionando el botón de las velocidades Active dicha modalidad manteniendo presionado el botón 10 vea partes Deje de presionar el botón para regresar a la modalidad de temperatura seleccionada DESPUÉS DE UTILIZAR Nota Mantenga el aparato en un sitio seco y fuera del alcanze...

Страница 34: ...AMIENTO Desenchufe el aparato deje que se enfríe y guárdelo en su caja o en un lugar seco No lo guarde nunca mientras esté caliente o enchufado No enrolle nunca el cable de alimentación de manera ajustada alrededor del aparato No cuelgue nunca la unidad a través del cable de alimentación utilize el bucle para este propósito Guarde el cable de alimentación enrollado de manera suelta o utilize el bo...

Страница 35: ...ratos eléctricos y electrónicos Este símbolo en el aparato manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar Mediante el reciclaje de electrodomésticos usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales ...

Страница 36: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE ...

Отзывы: