background image

Mantenimiento del producto: limpiar el producto con un paño suave empapado con jabón o detergentes líquidos, 

mejor diluidos en agua. 

Hay que evitar el uso de acetona, tricloroetileno y amoníaco o detergentes que contengan 

cualquier cantidad, por pequeña que sea, de estas sustancias, que atacan los plásticos. También conviene evitar 

el alcohol etílico, porque si no está muy diluido en agua puede volver opacas las superficies. 

Para el tratamiento 

de los tejidos, consulte las indicaciones de la página 47.

SE ADVIERTE AL USUARIO QUE EL PRODUCTO CONTIENE FIBRA NATURAL Y QUE PODRÍA DEJAR COLOR 

SI ESTÁ HÚMEDO O EN CONTACTO CON SUPERFICIES HÚMEDAS.

EVITE SU USO IMPROPIO: subir con los pies sobre el asiento, sentarse en el respaldo, utilizar el producto como 

escalera. Kartell declina toda responsabilidad por daños a personas o cosas derivados del uso incorrecto del 

producto. 

La garantía no comprende ningún tipo de asistencia o reparación del producto, ni de partes del mismo, en caso 

de daños causados por el uso incorrecto.

MODELO PROTEGIDO POR EL REGISTRO DE DISEÑO COMUNITARIO

COMUNICAÇÕES DO PRODUTOR AO COMPRADOR

Materiais: Pés: Policarbonato transparente - almofadas em poliuretano expandido, penas de ganso e plumas.

Produzido de acordo com a normativa UNI EN 1728/2002: móveis domésticos, assentos, métodos de prova, 

determinação da resistência e durabilidade.

Advertência: a presente ficha produto respeita as disposições da Lei n° 126, de 10 de Abril de 1991 “Normas para 

a informação do consumidor” e o decreto n° 101, de 8 de Fevereiro de 1997 “Regulamento de actuação”. 

Manutenção  do  produto:  limpar  o  produto  com  um  pano  suave  húmido  embebido  em  sabão  ou  detergente 

líquido, de preferência diluído em água. 

Não use acetona, tricloretos, amoníaco ou outros corrosivos do plástico.

Evite  álcool  pois  tornará  as  superfícies  baças,  solventes  abrasivos,  pós  de  limpeza,  lã  de  metal  ou  esponjas 

ásperas. 

Para tratamento dos tecidos, consultar as indicações fornecidas na página 47.

AVISA-SE O UTILIZADOR QUE O PRODUTO É COMPOSTO POR FIBRAS NATURAIS E QUE PODE LIBERTAR 

COR QUANDO HUMEDECIDO E EM CONTACTO COM SUPERFÍCIES HÚMIDAS.

EVITAR OS SEGUINTES USOS IMPRÓPRIOS: subir sobre o assento com os pés, sentar-se nas costas, utilizar o 

produto como se fosse uma escada. A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos causados a coisas 

ou a pessoas decorrentes de um uso não correcto do produto. 

A garantia não inclui nenhum tipo de assistência ou reparação do produto ou de partes do mesmo que sofreram 

prejuízo na sequência de um uso não correcto do próprio produto.

MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNITÁRIO

メーカーからご購入者へのお知らせ

材質

:

 透明ポリカーボネート;

 

クッション

発泡ポリウレタン、グースフェザー、ダウン

本製品は

 UNI EN 1728/2002

(家庭用家具、座面、試験方法、耐久性に関する規格)に適合しています。

ご注意

本製品仕様書は、

1991

4

10

日法律

 

第126号「消費者情報規範」 および

1997

2

日法令第

101

号「

実施規定」に従っています。

製品のお手入れ

柔らかい布に石鹸水または液体洗剤(水で薄めた方がよい)を含ませて汚れを拭き取ります。 

チルアルコールや、たとえ少量であれアセトン、トリクロロエチレン、アンモニア(溶剤一般)を含む洗剤は絶対

に使用しないでください。

ファブリックのお手入れについては、

47

ページの指示に従ってください。

 

Содержание Plastics Duo Piero Lissoni

Страница 1: ...Plastics Duo Piero Lissoni...

Страница 2: ......

Страница 3: ...thane foam feather and down pillows Certified UNI EN 1728 2002 product domestic furniture seating test methods determination of strenght and durability Note this technical specifications form of the p...

Страница 4: ...il 1991 n 126 Norme pour l information du consommateur et du d cret du 8 f vrier 1997 n 101 R glement de mise en application Entretien du produit nettoyer le produit avec un chiffon doux humide imbib...

Страница 5: ...uzido de acordo com a normativa UNI EN 1728 2002 m veis dom sticos assentos m todos de prova determina o da resist ncia e durabilidade Advert ncia a presente ficha produto respeita as disposi es da Le...

Страница 6: ...Kartell UNI EN 1728 2002 1991 4 10 126 1997 2 8 101 47 Kartell 7...

Страница 7: ...UNI EN 1728 2002 26 10 1991 101 8 1997 47 Kartell 7...

Страница 8: ...SLIPCOVER Rotate the product 90 then rest it on a clean surface Unscrew the Allen screws on all four feet using a hexagonal CH5 Allen key Figure 1 Remove the slipcover detaching it from the velcro on...

Страница 9: ...der Unterseite des Sofas entfernen Abbildung 2 WASCHEN DES STOFFES Es wird empfohlen sich streng an die Anweisungen auf den letzten Seiten zu halten SOFA WIEDER BEZIEHEN Ausgehend von der Verbindung z...

Страница 10: ...limpa Desmontar os quatro p s desapertando os parafusos allen com uma chave hexagonal CH5 figura 1 Retirar o tecido abrindo o velcro situado no fundo do sof figura 2 LAVAGEM DO TECIDO Recomenda se o e...

Страница 11: ...90 CH5 4 1 2 3 4 5 90 CH5 1 2 3 4 5 P PLASTICS DUO NILO FABRICS...

Страница 12: ...92 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 Kartell S p A giugno 2010 Divisione Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI 20082 Binasco MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell it e mail k...

Отзывы: