background image

 

 

10

 Vermeiden Sie Verlängerungskabel. Wenn das nicht möglich ist, nur geerdete 

Stecker bzw. Verlängerungskabel (geeignet für Gebrauch auswärts) 
benutzen. Stecker und Steckdose sollen wasserdicht sein. Benutzen Sie 
Kabel von ausreichende Kapazität und Kabel ganz ausrollen.  Tabelle 
Verlängerungskabel:  

 0-10 Meter: 3 x 1,5 mm² und 10-25 Meter: 3 x 2,5 mm² 

 Prüfen Sie für Gebrauch ob das Verlängerungskabel nicht beschädigt ist. Nie 

beschädigte Kabel benutzen! Nie ziehen an Kabel oder Stecker ziehen um 
Stecker aus Steckdose zu holen. Kabel nicht bei scharfe oder heiße 
Objekten stellen. Holen Sie immer erst der Stecker aus den Steckdose ehe 
Sie das Kabel aus das Gerät holen.  

 Benutzen Sie den Hochdruckreiniger nie bei Sturm und Regen und betätigen 

sie ihn nicht mit feuchten Händen

 

 Ehe Sie die Maschine anschalten, erst die Pumpe entlüften: Handschalter 

drucken während 3 Minuten.   

 Wenn die Maschine in Wirkung ist, soll die Wasserzufuhr ständig sein, sonst 

können die Dichtungen schlimm beschädigt werden. Wasserzufuhrschlauch 
soll minimal  5 M. lange sei und unbeschädigt. Der Wasserdruck soll 
zwischen 0,1 Bar – 4 Bar liegen.  

 Starten Sie die Maschine nur in frostgeschützten Räumen! 

  Verwenden Sie nur Wasser! Keine aggressiven Reinigungsmittel!  Wenn Sie 

doch Reinigungsmittel brauchen, bitte Ihre Handler fragen. 

  Maschine nicht anwenden ohne geschützte Kleidung / Schuhe / Schutzbrille / 

Gehörschutz oder in der Nähe von Leute ohne diesen Schutz.   

  Missbrauch dieses Apparats kann gefährlich sein. Richten Sie die Spritzdüse 

nie auf empfindliche Oberflächen, elektrische Geräte oder gar Menschen 
oder Tiere!  

  Lassen Sie den Apparat nie längere Zeit unter Spannung (stand by) stehen!  

  Verwenden Sie falls notwendig, nur originale Ersatzteile von KARÖMAT! 

Nicht benutzen mit beschädigte Ersatzteile.  

  Maschine soll nicht under Strom stehen wenn Sie Wartung ausführen. Immer 

Stecker aus Steckdose holen, auch wenn Sie die Maschine umstellen nach 
eine andere Arbeit.  

 Keine feuergefärliche Güter spritzen in der Nähe von den Hochdruckreiniger, 

wegen Explosionsgefahr.  

 Vorsicht, es gibt Rückschlag wenn die Pistole geöffnet werd, Pistole also 

kräftig festhalten.  

 
 
 
 
 
 

Содержание 66611

Страница 1: ...HOGEDRUKREINIGER HOCHDRUCKREINIGER HIGH PRESSURE CLEANER NETTOYEUR A HAUTE PRESSION 66611 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d instructions...

Страница 2: ...n den elektrischen Maschinen erzeugten Abf lle d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt sondern m ssen in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der rt...

Страница 3: ...t als vraagbaak bij uw hogedrukreiniger Deze hobbyreiniger is geschikt voor het wassen van voertuigen machines gebouwen gereedschappen enz en kan worden gevoed met warm water tot maximaal 50 C eventue...

Страница 4: ...een multifunctioneel apparaat met een hoge veiligheid die gebruikt kan worden voor het reinigen van auto s fietsen terrassen enz 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle instructies voor gebruik Deze rein...

Страница 5: ...ontluchten door de trekker in te knijpen gedurende 3 minuten Als de machine in werking is moet er voortdurend watertoevoer zijn anders kunnen de pakkingen ernstig beschadigen Zorg ervoor dat de water...

Страница 6: ...in en de hogedrukreiniger is klaar voor gebruik Uitzetten 1 Zet de motor uit door de schakelaar op OFF te zetten 2 Haal de stekker uit het stopcontact 3 Draai de watertoevoer dicht 4 Knijp de trekker...

Страница 7: ...einiger moet in een vorstvrije omgeving worden opgeslagen VEILIGHEIDSSTAND VAN HET PISTOOL Als u klaar bent moet het pistool altijd op veilig worden gezet om ongelukken te voorkomen MONTEREN VAN DE ZE...

Страница 8: ...de machine al geheel van bedrading voorzien De HD reiniger moet echter nog aan uw elektrisch net worden aangesloten Dit dient te geschieden op een aparte groep Let erop dat het voltage en het amp rag...

Страница 9: ...gen goed vastzitten 2 Maak de machine schoon vervang kapotte onderdelen of neem contact op met de dealer Water lekt uit de pomp Pakkingen zijn versleten Kijk na en vervang of neem contact op met de de...

Страница 10: ...Ihrem Hochdruckreinger auf Dieser Hobbyreiniger ist ausschlie lich zum Gebrauch von nachfolgend aufgef hrten Eingriffen vorgesehen Reinigung mit Wasser von Fahrzeugen Ger ten Geb uden Werkzeugen etc e...

Страница 11: ...Sicherheitsleistung und kann f r Autos Fahrr der usw angewendet werden 3 SICHERHEITSMA NAMEN Lesen Sie vor der ersten Anwendung die Gebrauchsanleitung Hochdruckreiniger geh ren nicht in Kinderhand ode...

Страница 12: ...chtungen schlimm besch digt werden Wasserzufuhrschlauch soll minimal 5 M lange sei und unbesch digt Der Wasserdruck soll zwischen 0 1 Bar 4 Bar liegen Starten Sie die Maschine nur in frostgesch tzten...

Страница 13: ...n das Stromnetz an und schalten Sie ihn ein ON Dr cken Sie den Handschalter der Reiniger ist jetzt einsatzbereit Ausschalten 1 Schalten sie den Motor aus OFF 2 Ziehen Sie den Stecker vom Stromnetz 3 D...

Страница 14: ...er darf nur in frostfreien R umen aufbewahrt werden SICHERHEITSSTAND DER SPRITZPISTOLE Wenn Sie das Ger t abstellen muss die Spritzpistole in den Sicherheitsstand gedreht werden MONTIEREN SEIFBEH LTER...

Страница 15: ...SCHLU Der Hochdruckreiniger ist schon vom Hersteller verkabelt und funktionsf hig Beachten Sie da die ben tigte Spannung tats chlich vorhanden ist Anschlu soll nur an eine geerdete Steckdose erfolgen...

Страница 16: ...stanter Druck 1 Die Pumpe zieht falsch Luft 2 Die Spritzpistole ist verstopft 3 Die Ventile sind schmutzig blockiert oder kaputt 4 Wasser Dichtungen defekt 1 Kontrollieren Sie die Verbindungen 2 Reini...

Страница 17: ...uide to your high pressure cleaner The high pressure cleaner has been built for cleaning vehicles machinery buildings tools etc with water possibly with the addition of detergents The machine can be f...

Страница 18: ...air that is trapped inside of the unit and hose to escape Continue to squeeze trigger until a steady stream of water comes from the nozzle this process may take up to 2 minutes See the section of thi...

Страница 19: ...are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do no...

Страница 20: ...e before you changed them if they are damaged Incorrect fuels shall not be used as they may prove hazardous Do not spray flammable liquids in the area of the high pressure cleaner because of the risk...

Страница 21: ...y and squeeze the trigger 2 3 times ADJUSTABLE SPRAY NOZZLE Release the gun first and then adjust the nozzle Water may be sprayed out from the spray nozzle either linearly fig 1 or in fan shapes fig 2...

Страница 22: ...adaptor with the gun by putting and twisting in a clockwise motion Insert end of soap dispenser bottle with the plastic locking tabs into opening of the spray lance Push in turn and turn and lock the...

Страница 23: ...upply ELECTRIC CONNECTION At the factory the machine is already fully equipped with cables The machine now has to be connected to your own electricity supply Connect the machine to a separate group Be...

Страница 24: ...ean and replace or refer to dealer Water leaking from the pump Seals worn out Check and replace or refer to dealer The motor stops suddenly Thermal safety switch has tripped due to overheating Check t...

Страница 25: ...le proximit de l appareil afin de le consulter en cas de n cessit Le nettoyeur haute pression est destin exclusivement pour lavage de v hicules machines b timents outils etc avec de l eau additionn e...

Страница 26: ...er l air pi g dans le nettoyeur et le tuyau Continuer presser la g chette jusqu ce qu un flux d eau stable sorte de la buse Ce processus peut demander jusqu 2 minutes Voir la section de ce manuel inti...

Страница 27: ...age en ext rieur et une prise du type tanche l eau Ces rallonges sont identifi es par la mention Convient pour l usage d appareils ext rieurs stocker l int rieur en dehors des p riodes d utilisation U...

Страница 28: ...des pi ces de rechange d origine fournies par le fabricant ou approuv es par lui Ne pas utiliser l appareil avant d avoir remplac les pi ces endommag es Risque d injection L appareil fonctionne d s qu...

Страница 29: ...d brancher le tuyau de sortie haute pression de l appareil tant que le syst me est sous pression Pour d pressuriser l appareil arr ter le moteur couper l alimentation d eau et presser la g chette 2 3...

Страница 30: ...sez l adaptateur pour assembler le r servoir de savon Vissez l embout filet au pistolet dans le sens des aiguilles de montre Assemblez ensuite le r servoir de savon l adaptateur ba onnette appuyer et...

Страница 31: ...ELECTRIQUES La machine a t munie d un c blage complet l usine Il vous appartient cependant d installer le nettoyeur haute pression sur votre r seau lectrique Cette installation doit tre effectu e sur...

Страница 32: ...ite d eau au niveau de la pompe Usure des joints V rifier et remplacer ou contacter le revendeur Le moteur s arr te brusquement Le fusible thermique s est d clench la suite d une surchauffe V rifier q...

Страница 33: ...31...

Страница 34: ...schine der Apparat nach der Reparatur franko zur ckgesandt Ein weiterer Schadenersatz wird nicht gew hrt GUARANTEE PROVISIONS The machine apparatus supplied carries a twelve month guarantee starting t...

Страница 35: ...EN ISO 3744 1995 bereinstimmen Niederlande Leeuwarden den 8 April 2011 EC declaration of conformity We Kar mat P O Box 114 8900 AC Leeuwarden The Netherlands taking full responsibility declare that th...

Страница 36: ...Versie 02 2012...

Отзывы: