background image

– 7

Garantia

CONDIÇÕES DE GARANTIA - LINHA DOMÉSTICA

!

Leia atentamente o manual de instruções;

Mantenha sempre este certificado junto á nota fiscal/comprovante de aquisição do produto.
Não permita que pessoas não autorizadas efetuem reparos na máquina.Caso o produto apresente
falhas, procure um Posto de Serviço Autorizado atra

vés do site oficial Kärcher

www.karcher.com.br
ou ligue:

A garantia somente terá validade quando acompanhada da nota fiscal de aquisição do produto e manual do usuário, pois é
obrigatória a identificação do número de série do equipamento no ato da solicitação da garantia. Enfatizamos que seu
manual contém na contracapa a etiqueta com o número de série.
A Kärcher Ind e Com Ltda, por sua própria conta ou por terceiros autorizados, nesta e melhor forma de direito, certifica
estar entregando ao consumidor um produto em perfeitas condições de uso e adequado aos fins a que se destina. Nos
termos e limites da lei nº 8.978 de 11 de setembro de 1990, todo e qualquer eventual defeito de fabricação poderá ser
reclamado dentro do prazo de noventa dias (90) da data de entrega da máquina.
A Kärcher, confiando na qualidade dos seus produtos, concede além da garantia legal de 3 meses (90 dias), uma
cobertura complementar de 9 meses (270 dias), atingindo no total 1 ano de garantia (12 meses), a partir da data da
emissão da nota fiscal de aquisição do produto.
Para efeito de cobertura da garantia legal (3 meses iniciais), considera-se:
Garantia total do produto (cobertura contra defeitos de fabricação ou de material), considerando todas as instruções deste
TERMO DE GARANTIA.
Para efeito de cobertura da garantia complementar (De 9 meses – 270 dias, CONTADOS A PARTIR DO 3º MÊS DA DATA
DA COMPRA ATÉ O 12º MÊS) NÃO se constituem defeitos:
- Desgaste natural de gaxetas, pistões, válvulas, vedações, contatores e relés (para Lavadoras de Alta Pressão).
- Desgaste natural de escovas, lâminas de borracha, filtro, PADs, mangueiras, correias, vedações (para Limpadoras e
Secadores de Piso e Varredeiras)
- Desgaste natural de filtros, membranas, areia, carvão ativado, mangueiras, tubulações vedações (para equipamentos
de Tratamento de Água).
- Desgaste natural de mangueiras, escovas, rodos, panos, prolongadores, filtros (para aspiradores, limpadoras de
carpete e limpadoras a vapor)
- Danos à acessórios como: mangueiras, pistolas, tubeiras, bicos e bocais.
- Itens considerados de desgaste natural pelo fabricante.

Observações:

- Eventuais despesas de transporte serão de responsabilidade do comprador.
- À Kärcher reserva-se o direito de promover alterações técnicas sem prévio aviso.
- Eventuais atrasos na execução dos serviços não conferem ao cliente direito à indenização e nem a extensão do prazo de
garantia.
- A Kärcher Ind e Com Ltda não se responsabiliza por qualquer dano pessoal ou material oriundo do uso inapropriado do
equipamento.
- Não é de responsabilidade do fabricante danos causados a pisos e superfícies e outros objetos que tenham sido tratados
de forma diferente da indicada no manual de instruções.
- A garantia não será prorrogada após uma eventual troca de peça(s) ou serviço(s) realizado(s) dentro do período de
vigência da garantia.
- Após o prazo de garantia, ao fabricante não implica mais nenhuma responsabilidade diante de defeitos, porém é
recomendado que para eventuais serviços de manutenção a máquina seja encaminhada a um Posto de Serviço
Autorizado Kärcher.

A garantia será nula se o produto:

- For utilizado para fins diferentes ao do uso para o qual foi projetado.
- For instalado em rede elétrica inadequada.
- Sofrer danos provocados por acidentes, agentes da natureza ou uso indevido.
- Trabalhar com água suja (no caso de Lavadoras de Alta Pressão e Limpadoras a Vapor), produtos químicos inadequados
(Lavadoras de Alta Pressão, Aspiradores e Limpadoras e Secadoras de Piso), detergentes espumantes (No caso de
Limpadoras e Secadoras de Piso) ou ainda utilizar qualquer produto químico (No caso de Limpadoras a Vapor).
- For locado para terceiros.
- Não tiver a etiqueta de identificação com número de série.
- For consertado por oficinas e/ou técnicos não autorizados e/ou com peças não originais.

11

BR

Содержание SP 2 Flat

Страница 1: ...SP 2 Flat SP 3 Dirt 59672880 05 16 Portugu s do Brasil 5 Espa ol 12 English 18 Fran ais 24...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...oque el trico Durante o bombeamento do l quido n o tocar no cabo fixo na al a de transporte nem nos ob jetos que est o em contato com o l quido bombeado por exem plo tubula es que se projetam na gua g...

Страница 6: ...ua de piscinas lagos de jardins e fontes as bombas de imers o devem ser opera das apenas por um disjuntor para corrente de defeito com uma corrente de defeito no minal de no m x 30mA Se houver pessoas...

Страница 7: ...gura Para a retirada do bocal de conex o pressionar o Quick Connect bot o cinza Figura Empurrar a abra adeira de mangueira sobre a mangueira Ao utilizar uma mangueira de ou 1 Aparafusar a pe a de cone...

Страница 8: ...r desgaste portanto n o deixar que a bomba fun cione manualmente sem supervis o Em caso de fun cionamento a seco desativar imediatamente AVISO As sujeiras podem acumular se e ocasionar danos ao funcio...

Страница 9: ...s e a montagem de pe as de reposi o s podem ser realizadas pelo servi o de assis t ncia autorizado Avaria Causa Elimina o da avaria A bomba funciona mas n o bombeia Ar na bomba Desconectar e conectar...

Страница 10: ...5 6 6 Profundidade m x de mergulho m 6 5 7 7 Granula o m x da part cula de su jeira que pode ser bombeada mm 5 20 20 Altura m nima do l quido modo ma nual mm 7 60 60 Altura de l quido residual mm 1 2...

Страница 11: ...es para Limpadoras e Secadores de Piso e Varredeiras Desgaste natural de filtros membranas areia carv o ativado mangueiras tubula es veda es para equipamentos deTratamento de gua Desgaste natural de m...

Страница 12: ...al por descarga el ctrica Durante el funcionamiento de l quido de transporte no tocar la cuerda ni los objetos sujetos al asa de transporte que est n en contacto con el l quido de trans porte p ej tub...

Страница 13: ...n y fuentes las bombas de in mersi n s lo se pueden utili zar con un interruptor de corriente de defecto con una corriente de defecto nominal de m x 30mA Si hay perso nas en la piscina o en el es tanq...

Страница 14: ...onnect Los manguitos de conexi n vienen con el equipo sin montar Figura Presionar Quick Connect tecla gris para quitar el manguito de conexi n Figura Desplazar la brida de manguera sobre la mangue ra...

Страница 15: ...au menta el desgaste no deje de vigilar la bomba si est en modo manual Desconectar inmediatamente en caso de marcha en seco AVISO La suciedad se puede acumular y provocar problemas en el funcionamient...

Страница 16: ...sto sean realizados nica mente por el servicio t cnico autorizado Aver a Causa Modo de subsanarla La bomba funciona pero no transpor ta nada Aire en la bomba Enchufar y desenchufar la bomba va rias ve...

Страница 17: ...ransporte m x m 5 6 6 Profundidad m x de inmersi n m 6 5 7 7 Tama o m ximo de grano de las par t culas de suciedad a transportar mm 5 20 20 Altura de l quidos m nima modo ma nual mm 7 60 60 Altura de...

Страница 18: ...ic shock Do not touch feed fluids the rope attached to the carrying handle as well as objects that are in contact with the feed fluid e g pipelines extending into the water railings etc DANGER Risk of...

Страница 19: ...te the pump if there are persons located in the swimming pool or the garden pond For safety reasons we rec ommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA In A...

Страница 20: ...ustration Slide the hose clamp onto the hose If a or 1 hose is used Screw pump connecting piece see special acces sory onto the connection nozzle Slide the hose onto the pump connecting piece and secu...

Страница 21: ...leave the pump unattended during manual oper ation Switch off immediately in case of dry running NOTICE Soiling can deposit and lead to malfunctions Pump clear water or thoroughly rinse the pump af t...

Страница 22: ...be carried out by the authorised customer service personnel Fault Cause Remedy Pump runs but does not transport Air in the pump Unplug and plug in the mains plug of the pump repeatedly until the flui...

Страница 23: ...flow height m 5 6 6 Max immersion depth m 6 5 7 7 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 5 20 20 Minimum fluid height manual mode mm 7 60 60 Residual fluid height mm 1 25 25 W...

Страница 24: ...e mort par choc lectrique Pendant l exploitation du fluide transport ne pas toucher la corde fix e sur la poign e de transport ni les objets qui sont en contact avec le fluide trans port par ex condui...

Страница 25: ...0mA pour le pompage de vidage Si des personnes se trouvent dans les piscines ou l tang de jardin la pompe ne doit pas tre utilis e Pour des raisons de s curit nous recommandons fonda mentalement que l...

Страница 26: ...e ma ni re non mont e Illustration Pour retirer la tubulure le raccord enfoncer le Quick Connect touche grise Illustration Pousser le collier de flexible sur le flexible Pour une utilisation d un flex...

Страница 27: ...e pas laisser la pompe en fonctionnement manuel sans surveillance Mettre imm diatement hors tension en cas de marche sec REMARQUE Les salissures peuvent se d poser et provoquer des d fauts de fonction...

Страница 28: ...de La pompe tourne mais ne d bite pas Air dans la pompe Brancher et d brancher la fiche sec teur de la pompe plusieurs reprises jusqu ce que le fluide soit aspir Zone d Aspiration bouch e D brancher l...

Страница 29: ...ue max m 5 6 6 Profondeur d immersion max m 6 5 7 7 Granulom trie max des particules d impuret s transportables mm 5 20 20 Hauteur de liquide minimale mode manuel mm 7 60 60 Hauteur de liquide r sidue...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: