background image

– 9

Symbole je nach Gerätetyp.

VORSICHT

Betriebsanleitung lesen!

In dieser Betriebsanleitung wird die maximale Ausstat-
tung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede 
im Lieferumfang (siehe Verpackung).

Abbildungen siehe Ausklappseite!

Abbildungen siehe Seite 2

Abbildung 

Sicherheitsverschluss vom Gerät abschrauben.

Maximal 200 ml frisches Leitungswasser in den 
Kessel füllen.

Abbildung 

Sicherheitsverschluss einschrauben.

Abbildung 

Netzstecker in eine Steckdose stecken.
Kontrolllampe leuchtet grün.

Abbildung 

Nach ca. 3 Minuten ist der Dampfreiniger funktions-
bereit.

Abbildung 

Zubehör an Dampfdüse bzw. Dampfpistole an-
schließen.

Abbildung 

Kindersicherung oben drücken (Dampftaste ent-
sperrt).

Dampftaste drücken.
Der Dampfreiniger ist einsatzbereit.

Abbildungen  

Bei Bedarf benötigtes Zubehör (siehe Kapitel „An-
wendung des Zubehörs“) mit der Dampfdüse bzw. 
Dampfpistole verbinden. 

Dazu das offene Ende des Zubehörs auf die 
Dampfdüse bzw. Dampfpistole stecken und soweit 
darauf schieben, bis die Entriegelungstaste der 
Dampfdüse bzw. Dampfpistole einrastet.

Abbildung 

Bei Bedarf die Verlängerungsrohre verwenden. 
Dazu ein bzw. beide Verlängerungsrohre mit der 
Dampfpistole verbinden. Benötigtes Zubehör auf 
das freie Ende des Verlängerungsrohres schieben.

Kindersicherung unten drücken (Dampftaste ge-
sperrt).

Abbildung 

Zum Trennen der Zubehörteile die Entriegelungs-
taste drücken und die Teile auseinander ziehen.

Hinweise

Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsübli-
chem destilliertem Wasser ist kein Entkalken des 
Kessels notwendig.

Warmes Wasser verkürzt die Aufheizzeit.

Sicherheitsverschluss vom Gerät abschrauben.

Maximal 200 ml frisches Leitungswasser in den 
Kessel füllen.

Sicherheitsverschluss wieder fest auf das Gerät 
schrauben.

Symbole auf dem Gerät

Die Oberflächen des 

Geräts werden während 

des Gebrauchs wahr-

scheinlich heiß!
Verbrühungsgefahr 

durch Dampf!

Gerätebeschreibung

A1

Sicherheitsverschluss

A2

Einfüllöffnung für Wasser

A3

Dampftaste

A4

Kindersicherung

A5

Tragegriff

A6

Netzanschlussleitung mit Netzstecker

A7

Kabelhalter

A8

Kontrolllampe (grün) – Netzspannung vorhanden

A9

Dampfkessel / Wassertank

A10 Dampfdüse
A11 Entriegelungstaste

B1

Dampfpistole

B2

Entriegelungstaste

B3

Dampfschlauch

B4

Dampfstecker

C1

Punktstrahldüse

C2

Rundbürste

C3

Powerdüse

D1

Handdüse

D2

Frotteeüberzug

E1

Verlängerungsrohre (2 Stück) 

E2

Entriegelungstaste

F1

Bodendüse

F2

Halteklammer

F3

Bodentuch

G1 Zubehörtasche

Kurzanleitung

Betrieb

Zubehör montieren

Zubehör trennen

Wasser einfüllen

16

DE

Содержание SC 1

Страница 1: ...t er and w i n Operating Instructions Before first use of the unit read these operating instructions and act in accordance with them 59656040 03 15 SC 1 Premium SC 1 Premium Floor Kit English 5 Deutsc...

Страница 2: ...2 Quick Reference...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...al failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please cont...

Страница 6: ...connected to an electric sup ply that has been installed by an electrician in accordance with IEC 60364 The appliance may only be connected to alternating cur rent The voltage must corre spond with th...

Страница 7: ...sensory or men tal capacities or lacking expe rience and or skills unless such persons are accompa nied and supervised by a per son in charge of their safety or they have received precise instruction...

Страница 8: ...the user and may not be modified or bypassed Symbols depending on unit type CAUTION Please read the operat ing instructions These operating instructions describe the maximum equipment Depending on th...

Страница 9: ...cleaner is ready for use Push the child lock at the top Actuate the steam lever to release steam Notes Upon initial start up a small cloud of smoke may exit the steam nozzle The appliance requires a s...

Страница 10: ...Attach the round brush to the detail nozzle The power nozzle can be installed onto the detail nozzle as an accessory The power nozzle increases the emission speed of the steam Therefore it is well su...

Страница 11: ...failure is not listed here please contact the authorized customer service Decalcify appliance Refill water The steam button is secured with the child lock Push the child lock at the top steam button u...

Страница 12: ...sellschaft herausgegebenen Garantiebedin gungen Etwaige St rungen an Ihrem Ger t beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein soll...

Страница 13: ...araturarbeiten am Ger t d rfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden Die Verbindung Netzan schluss Verl ngerungslei tung darf nicht im Wasser lie gen WARNUNG Das Ger t darf nur an ein...

Страница 14: ...gsmittel oder andere Zus tze einf llen Verbr hungsgefahr bei hei em Kessel Vor dem Einf l len von Wasser Kessel ab k hlen lassen Verbr hungsgefahr durch ho hen Wasseraustrag wenn das Ger t bei der Anw...

Страница 15: ...ie am Ger t verwende ten Materialien angreifen Das Ger t niemals unbeauf sichtigt lassen solange es in Betrieb ist ACHTUNG Bei l ngeren Arbeitspausen und nach Gebrauch das Ge r t am Hauptschalter Ger...

Страница 16: ...it der Dampfpistole verbinden Ben tigtes Zubeh r auf das freie Ende des Verl ngerungsrohres schieben Kindersicherung unten dr cken Dampftaste ge sperrt Abbildung Zum Trennen der Zubeh rteile die Entri...

Страница 17: ...dem Dampfreiniger bitte immer die Vertr glichkeit der Textilien an verdeckter Stelle pr fen Zuerst Eindampfen dann trocknen lassen und anschlie end auf Farb oder Formver nderung pr fen Beim Reinigen...

Страница 18: ...im Ger t festsetzt empfehlen wir das Ge r t in folgenden Abst nden zu entkalken TF Tankf l lungen Hinweis Bei kontinuierlicher Verwendung von handels blichem destilliertem Wasser ist kein Entkalken d...

Страница 19: ...end der Reinigungsarbeit das Ger t nicht zu sehr seitlich kippen max Winkel 30 Technische nderungen vorbehalten Hilfe bei St rungen Verringerte Dampfmenge Ger t ist verkalkt Dampf l sst bei der Arbeit...

Страница 20: ...i gueur sont celles publi es par notre soci t de distribu tion responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuitement dans le d lai de validit de la garantie dans la mesure o cell...

Страница 21: ...he sec teur ni la prise de courant avec des mains humides Pour effectuer des travaux de maintenance la fiche de sec teur doit obligatoirement tre d branch e et le nettoyeur vapeur doit tre refroidi Se...

Страница 22: ...es dommages visibles ou s il fuit Ne pas pulv riser de vapeur sur des objets contenant des substances toxiques par exemple de l amiante Ne jamais mettre la main courte distance du jet de va peur ou di...

Страница 23: ...rvoir de solvants de liquides contenant des solvants ou d acides non dilu s tels que d tergents essence diluants pour peinture et ac tone car ceux ci attaquent les mat riaux constituant l appareil Ne...

Страница 24: ...r Placer l accessoire re quis sur l extr mit libre du tube de rallonge Appuyer sur la s curit enfants vers le bas touche vapeur verrouill e Illustration Pour retirer les accessoires appuyer sur la tou...

Страница 25: ...sures de particules volatiles avant le nettoyage humide Avant le traitement avec le nettoyeur vapeur toujours contr ler la compatibilit des textiles un endroit discret d abord appliquer de la vapeur p...

Страница 26: ...s d p ts calcaires se forment sur les parois nous recommandons de d tartrer l appareil aux inter valles suivants TF remplissage du r servoir Remarque En cas d utilisation exclusive d eau distill e en...

Страница 27: ...c t angle max 30 Sous r serve de modifications techniques Assistance en cas de panne R duction de la quantit de vapeur L appareil est entartr La quantit de vapeur diminue durant l utilisation pas de...

Страница 28: ...a empresa distribuidora Las aver as del aparato ser n subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garant a siempre que se deban a defectos de material o de fabricaci n En un caso de ga rant a le ro...

Страница 29: ...araci n en el aparato s lo los puede rea lizar el Servicio t cnico auto rizado La conexi n del cable de co nexi n a red y del cable alar gador no deben sumergirse en agua ADVERTENCIA El equipo solo se...

Страница 30: ...gran cantidad de agua cuan do el aparato se bascula m s de 30 hacia el lateral durante el uso ADVERTENCIA Los ni os o las personas no instruidas sobre su uso no deben utilizar el aparato Este aparato...

Страница 31: ...aldera contenga produto desincrus tante Precauci n a la hora de relle nar y vaciar la limpiadora a vapor con la soluci n descal cificante La soluci n descal cificadora puede estropear las superficies...

Страница 32: ...control tiene que iluminarse Nota Transcurridos aprox 3 minutos el limpiador por chorro de vapor est listo para usar Pulsar el seguro para ni os arriba Accionar la palanca de vapor para que salga este...

Страница 33: ...en h medo para ello se aplica algo de vapor en un pa o y se frota los muebles con el Cuando m s cerca est de la zona sucia mayor ser el efecto de limpieza ya que la temperatura y el vapor son m s alto...

Страница 34: ...mpieza y las fundas de rizo pueden lavarse en lavadoras convencionales a una tempe ratura de 60 C Para que los pa os conserven la capacidad de absorci n de la suciedad no emplee suavizante Los pa os p...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...4 127 027 0 4 130 021 0 AU 5 965 604 0 18 12 2014 EU...

Страница 38: ...http www kaercher com dealersearch Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212...

Отзывы: