background image

     - 

6

Tehni

č

ki podaci

NT 48/1 TE

Napon el. mreže

V

220-240

Frekvencija

Hz

50/60

Maks. snaga

W

1380

Nominalna snaga

W

1200

Zapremina posude

l

48

Koli

č

ina punjenja te

č

nosti

l

35

Maks. protok vazduha

l/s

67

Maks. podpritisak

kPa (mbar)

20,0 (200)

Specifikacija priklju

č

ka elektri

č

nog alata

W

100-1500

Klasa zaštite

--

I

Priklju

č

ak usisnog creva (C-DN/C-ID)

mm

35

Dužina x širina x visina

mm

490 x 390 x 780

Težina

kg

10,5

Maks. temperatura okoline

°C

+40

Izra

č

unate vrednosti prema EN 60335-2-69

Nivo zvu

č

nog pritiska L

pA

dB(A)

72

Nepouzdanost K

pA

dB(A)

1

Vrednost vibracije na ruci

m/s

2

<2,5

Nepouzdanost K

m/s

2

0,2

Strujni kabl

H05VV-F 3x1,5 mm

2

Br. dela Dužina kabla

EUR

6.649-200.0

7,5 m

129

SR

Содержание NT 48/1 TE

Страница 1: ...s 17 Italiano 23 Nederlands 29 Español 35 Português 41 Dansk 47 Norsk 52 Svenska 57 Suomi 62 Ελληνικά 67 Türkçe 73 Русский 78 Magyar 84 Čeština 90 Slovenščina 95 Polski 100 Româneşte 106 Slovenčina 112 Hrvatski 118 Srpski 124 Български 130 Eesti 136 Latviešu 141 Lietuviškai 147 Українська 152 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...21 17 1 10 9 15 16 19 2 4 6 7 11 18 22 23 24 5 20 12 13 8 14 3 3 ...

Страница 4: ...2 2x Click 6 4 ...

Страница 5: ...A B 1 2 C D E 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 F G H I 5 ...

Страница 6: ...ua tion die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa tion die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann Inhaltsverzeichnis Umweltschutz DE 1 Symbole in der Betriebsan leitung DE 1 Bestimmungsgemäße Ver wendung DE 2 Geräteelemente DE 2 Inbetriebnahme DE 2 Bedienung DE 3 Transport DE 3 Lagerung DE 3 Pflege und Wartung...

Страница 7: ...etzt sein Beim Aufsaugen von Feinstaub kann zu sätzlich eine Papierfiltertüte oder ein Mem branfilter Sonderzubehör verwendet werden Abbildung Abbildung Î Saugkopf entriegeln und abnehmen Î Papierfiltertüte oder Membranfilter Sonderzubehör aufstecken Î Saugkopf aufsetzen und verriegeln Abbildung Î Bürstenstreifen ausbauen Î Gummilippen einbauen Hinweis Die strukturierte Seite der Gum milippen muss...

Страница 8: ...tzulässige Schmutzwas serpegel im Behälter erreicht wird der Saugstrom unterbrochen Î Gerät am Hauptschalter ausschalten Abbildung Î Schmutzwasser über Ablassschlauch ablassen Î Gerät am Hauptschalter ausschalten Î Netzstecker ziehen Î Schmutzbehälter entleeren Î Gerät innen und außen durch Absau gen und Abwischen mit einem feuchten Tuch reinigen Î Saugrohre Saugschlauch und Netzka bel entsprechen...

Страница 9: ...gesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile verwendet werden die vom Hersteller fre...

Страница 10: ...rzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 CE Erklärung Produkt Nass und Trockensauger Typ 1 428 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Angewandte harmonisierte Normen EN ...

Страница 11: ...eistungsanschlusswert der Elektrowerkzeuge W 100 1500 Schutzklasse I Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 35 Länge x Breite x Höhe mm 490 x 390 x 780 Gewicht kg 10 5 Umgebungstemperatur max C 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 72 Unsicherheit KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 Netzkabel H05VV F 3x1 5 mm2 Teile Nr Kabellänge EUR 6 649 20...

Страница 12: ...ty 몇 Warning The appliance is not suitable for vacuuming dust which endangers health The machine is meant for dry and wet cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commer cial use e g in hotels schools hospi tals factories shops offices and rental companies Contents Environmental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Proper use EN 1 Device elements EN 2 St...

Страница 13: ...e membrane filter special accessory must always be re moved Î Release and remove the suction head Î Turn the suction basket by 180 and keep it aside Î Loosen the mounting nuts Î Remove the cartridge filter Illustration Î Insert the fastening nut and tighten it Î Install the additional filter Î Insert and lock the suction head Illustration The suction hose is equipped with a clip system All C 35 C ...

Страница 14: ...e Caution Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you transport it Î Hold the appliance at the handle and at the suction pipe to transport it Î When transporting in vehicles secure the appliance according to the guide lines from slipping and tipping over Caution Risk of injury and damage Note the weight of the appliance in case of storage This appliance must only be stor...

Страница 15: ...equired For additional information about spare parts please go to the Service section at www kaercher com We hereby declare that the machine de scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the machine is mod...

Страница 16: ...20 0 200 Power connection data of the power tools W 100 1500 Protective class I Suction hose connection C DN C ID mm 35 Length x width x height mm 490 x 390 x 780 Weight kg 10 5 Max ambient temperature C 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 72 Uncertainty KpA dB A 1 Hand arm vibration value m s2 2 5 Uncertainty K m s2 0 2 Power cord H05VV F 3x1 5 mm2 Part no Cable le...

Страница 17: ...pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentiellement dangereu se qui peut avoir pour conséquence des bles sures légères ou des dommages matériels Table des matières Protection de l environnement FR 1 Symboles utilisés dans le mode d emploi FR 1 Utilisation conforme FR 2 Éléments de l appareil FR 2 Mise en service FR 2 Utilisation FR 3 Transport ...

Страница 18: ...est possible d utiliser de surcroît un sac de filtrage en papier ou un filtre à mem branes accessoire spécial Illustration Illustration Î Déverrouiller et retirer la tête d aspiration Î Mettre en place le sac de filtrage en pa pier ou le filtre à membranes accessoi re spécial Î Positionner la tête d aspiration et la ver rouiller Illustration Î Démonter les bandes de brosse Î Monter les lèvres en c...

Страница 19: ...spiration est équipé d un flotteur Lorsque le niveau maximal admissible d eau sale est atteint dans le réservoir le débit d aspiration est stoppé Î Mettre l appareil hors service au niveau de l interrupteur principal Illustration Î Laisser l eau sale s écouler par le flexi ble de vidange Î Mettre l appareil hors service au niveau de l interrupteur principal Î Retirer le connecteur de la prise Î Vi...

Страница 20: ...positionnement de la cartou che filtrante Î Remplacer la cartouche filtrante Dans chaque pays les conditions de ga rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va lidité de la garantie dans la mesure où cel les ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas...

Страница 21: ...signés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Déclaration CE Produit Aspirateur à sec et par voie humide Type 1 428 xxx Directives européennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108...

Страница 22: ... des outils électriques W 100 1500 Classe de protection I Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 35 Longueur x largeur x hauteur mm 490 x 390 x 780 Poids kg 10 5 Température ambiante maxi C 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 72 Incertitude KpA dB A 1 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Incertitude K m s2 0 2 Câble d alimentation H05VV F 3x1 5 mm2 ...

Страница 23: ... per sone o cose 몇 Attenzione L apparecchio non si adatta all aspirazione di polveri dannose alla salute Questo aspiratore è destinato alla puli zia a secco umido di pavimenti o pareti Questo apparecchio si adatta all uso pro fessionale ad esempio in alberghi scuo le ospedali fabbriche negozi e uffici Indice Protezione dell ambiente IT 1 Simboli riportati nel manuale d uso IT 1 Uso conforme a dest...

Страница 24: ...razione di liquidi occorre rimuove re sempre il sacchetto filtro di carta oppure il filtro a membrana accessorio optional Î Sbloccare e staccare la testa aspirante Î Ruotare la testa aspirante di 180 e de positarla Î Svitare il dado di fissaggio Î Togliere il filtro a cartuccia Figura Î Inserire il dado di fissaggio e stringerlo Î Montare il filtro supplementare Î Rimettere la testa aspirante e bl...

Страница 25: ... in un luogo asciutto e proteggerlo contro l uso non autorizzato Attenzione Pericolo di lesioni e di danneggiamento Ri spettare il peso dell apparecchio durante il trasporto Î Per trasportare l apparecchio tenere l ap posito manico ed il tubo di aspirazione Î Per il trasporto in veicoli assicurare l apparecchio secondo le direttive in vi gore affinché non possa scivolare e ri baltarsi Attenzione P...

Страница 26: ...mente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vicino centro di assistenza auto rizzato esibendo lo scontrino di acquisto Impiegare esclusivamente accessori e ri cambi autorizzati dal produttore Acces sori e ricambi originali garantiscono che l apparecchio possa...

Страница 27: ...rmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Dichiarazione CE Prodotto Aspiratore solidi liquidi Modelo 1 428 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizzate applicate ...

Страница 28: ...entazione degli utensili elettrici W 100 1500 Grado di protezione I Attacco per tubo di aspirazione C DN C ID mm 35 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 490 x 390 x 780 Peso kg 10 5 Temperatura ambiente max C 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 72 Dubbio KpA dB A 1 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 Dubbio K m s2 0 2 Cavo di ali mentazione H05VV F 3x1 5 mm2 C...

Страница 29: ...n tot ernstige en zelfs do delijke lichamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade Inhoudsopgave Zorg voor het milieu NL 1 Symbolen in de gebruiksaanwij zing NL 1 Reglementair gebruik NL 2 Apparaat elementen NL 2 Inbedrijfstelling NL 2 Bediening NL 3 Vervoer NL 3 Opslag NL 4 Onderhoud NL 4 Hulp bij storinge...

Страница 30: ...gebracht zijn Bij het opzuigen van fijn stof kan ook nog een papieren filterzak of een mem braanfilter bijzondere toebehoren ge bruikt worden Afbeelding Afbeelding Î Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Î Papieren filterzak of membraanfilter bijzondere toebehoren monteren Î Zuigkop eropzetten en vergrendelen Afbeelding Î Borstelstrook demonteren Î Rubber strippen inbouwen Aanwijzing De gestructueerde ...

Страница 31: ...le voorschriften inzake de behande ling van afvalwater in acht nemen Het zuigkanaal is uitgerust met een vlotter Als het maximaal toegelaten vuilwater niveau in het reservoir bereikt is wordt de zuigstroom onderbroken Î Schakel het apparaat aan de hoofd schakelaar uit Afbeelding Î Afvalwater aflaten via de aftapslang Î Schakel het apparaat aan de hoofd schakelaar uit Î Netstekker uittrekken Î Vuil...

Страница 32: ...ter controleren Î Patronenfilter vervangen In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde...

Страница 33: ...dergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 CE verklaring Product Droog natzuiger Type 1 428 xxx Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Toegepaste geharmonisee...

Страница 34: ...ensaansluitwaarde van het elektrische ge reedschap W 100 1500 Beschermingsklasse I Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 35 Lengte x breedte x hoogte mm 490 x 390 x 780 Gewicht kg 10 5 Omgevingstemperatuur max C 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 72 Onzekerheid KpA dB A 1 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 Onzekerheid K m s2 0 2 Stroomkabel H05VV F 3x1 5 mm2 Onderdeelnr...

Страница 35: ...a muerte Precaución Para una situación que puede ser peligro sa que puede acarrear lesiones leves o daños materiales Índice de contenidos Protección del medio ambiente ES 1 Símbolos del manual de instruc ciones ES 1 Uso previsto ES 2 Elementos del aparato ES 2 Puesta en marcha ES 2 Manejo ES 3 Transporte ES 3 Almacenamiento ES 4 Cuidados y mantenimiento ES 4 Ayuda en caso de avería ES 4 Garantía E...

Страница 36: ...colocar siem pre un cartucho filtrante Para la aspiración de polvo fino tam bién se puede utilizar una bolsa filtrante de papel o un filtro de membrana acce sorios especiales Figura Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as piración Insertar la bolsa filtrante de papel o el filtro de membrana accesorios espe ciales Colocar y bloquear el cabezal de aspi ración Figura Desmontar la tira de cerdas...

Страница 37: ...nto de aguas residuales El canal de aspiración está equipado con un flotador Si se alcanza el nivel máximo permitido de agua sucia en el depósito se inte rrumpe la corriente de aspiración Desconectar el aparato con el interrup tor principal Figura Suelte el agua residual a través de la manguera de salida Desconectar el aparato con el interrup tor principal Extraer el enchufe de la red Vacíe el dep...

Страница 38: ...ambiar el filtro de cartucho En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis tribuidor donde adquirió el aparato o...

Страница 39: ...bajo firmantes actúan con plenos po deres y con la debida autorización de la di rección de la empresa Persona autorizada para la documentación S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tfno 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Declaración CE Producto aspirador en húmedo seco Modelo 1 428 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 20...

Страница 40: ...amientas eléctricas W 100 1500 Clase de protección I Toma de tubo flexible de aspiración C DN C ID mm 35 Longitud x anchura x altura mm 490 x 390 x 780 Peso kg 10 5 Temperatura ambiente máx C 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 72 Inseguridad KpA dB A 1 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Inseguridad K m s2 0 2 Cable de co nexión a la red H...

Страница 41: ...anos materiais 몇 Advertência O aparelho não é apropriado para a aspira ção de poeiras nocivas para a saúde O aspirador serve para limpar pavimen tos ou paredes a seco e a húmido Este aparelho destina se ao uso indus trial p ex em hotéis escolas hospitais fábricas lojas escritórios e lojas à ex ploração Índice Protecção do meio ambiente PT 1 Símbolos no Manual de Instru ções PT 1 Utilização conform...

Страница 42: ... de papel de filtro ou o filtro de membrana acessório especial Montar e travar o cabeçote de aspiração Figura Desmontar as tiras da escova Montar lábios de borracha Aviso a parte estruturada dos lábios de borracha deve ser virada para fora Para a aspiração de sujidade húmida é necessário retirar sempre o saco filtro de papel ou o filtro de membrana aces sório especial Destravar e retirar o cabeçot...

Страница 43: ...a suja através do tubo de descarga Desligar o aparelho no interruptor principal Desligue a ficha da tomada Esvaziar o recipiente de sujidade Aspirar e esfregar o aparelho por dentro e por fora para limpá lo pano húmido Guardar os tubos de aspiração o tubo flexível do aspirador e o cabo de rede de acordo com a ilustração Colocar o aparelho num local seco e to mar as medidas necessárias para evi tar...

Страница 44: ...elas nos sas Empresas de Comercialização Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Só devem ser utilizados acessórios e peças de reposição autorizados pelo fabricant...

Страница 45: ...assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Declaração CE Produto Aspirador húmido e seco Tipo 1 428 xxx Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas harmonizadas aplicadas EN 55014...

Страница 46: ...a instalada das ferramentas eléctricas W 100 1500 Classe de protecção I Ligação do tubo flexível de aspiração C DN C ID mm 35 Comprimento x Largura x Altura mm 490 x 390 x 780 Peso kg 10 5 Temperatura ambiente máx C 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 72 Insegurança KpA dB A 1 Valor de vibração mão braço m s2 2 5 Insegurança K m s2 0 2 Cabo de rede H05VV F 3...

Страница 47: ...terialeskader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til opsugning af sundhedsskadeligt støv Maskinen er til våd og tørrensning af gulvflader og vægge Denne maskine er egnet til erhvervs mæssig brug f eks på hoteller skoler sygehuse fabrikker butikker kontorer og udlejningsvirksomheder Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse DA 1 Symbolerne i driftsvejlednin gen DA 1 Bestemmelsesmæssig anven delse DA 1 Ma...

Страница 48: ...snavs skal papir filterposen eller membranfilteret eks tratilbehør altid fjernes Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Sugehovedet drejes 180 og lægges til siden Skru fastspændingsmøtrikken ud Fjern patronefilteret Figur Sæt fastspændingsmøtrikken i og skru den fast Monter ekstrafilteret Sæt sugehovedet på og lås det fast Figur Sugeslangen er udstyret med et klipsy stem Alle C 35 C DN 35 til...

Страница 49: ...l løftes Ved transport i biler skal renseren fast spændes i h t gældende love Forsigtig Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved opbevaring Denne maskine må kun opbevares inden dørs Risiko Træk netstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på maskinen Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Sugehovedet drejes 180 og lægges til siden Skru fastspændingsmøtrikken ud F...

Страница 50: ...d erklærer vi at den nedenfor nævn te maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i EF direktiverne Ved ændringer af maskinen der foretages uden forudgående aftale med os mister denne erklæring sin gyldighed 5 957 710 Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen Dokumentationsbefuldmægtiget ...

Страница 51: ...Tilslutningseffekt af el værktøjet W 100 1500 Beskyttelsesklasse I Sugeslangetilslutning C DN C ID mm 35 Længde x bredde x højde mm 490 x 390 x 780 Vægt kg 10 5 Omgivelsestemperatur max C 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 72 Usikkerhed KpA dB A 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 Netkabel H05VV F 3x1 5 mm2 Partnr Kabellængde EUR 6 649 200 0 7 5 m...

Страница 52: ... personskader eller til materielle skader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til oppsuging av helsefarlig støv Denne maskinen er beregnet for våt og tørr rengjøring av gulv og veggflater Denne maskinen egner seg til industri elt bruk f eks i hoteller skoler syke hus fabrikker butikker kontorer og utleiefirmaer Innholdsfortegnelse Miljøvern NO 1 Symboler i bruksanvisningen NO 1 Forskriftsmessig bruk...

Страница 53: ... posen eller membranfilteret ekstratil behør alltid tas av Î Avlås og ta av sugehodet Î Drei sugehodet 180 og ta det av Î Skru ut festemutter Î Ta av patronfilter Figur Î Sett på festemutter og trekk til Î Montere ekstrafilter Î Sett på sugehodet og lås det Figur Sugeslangenerutstyrtmedetclip system Alle C 35 C DN 35 tilbehørsdeler kan tilkobles Î Sett i støpselet Î Slå på apparatet ved hjelp av h...

Страница 54: ...erielle skader Pass på vekten av apparatet ved transport Î For løfting grip apparatet i bærehånd taket og i sugerøret Î Ved transport i kjøretøyer skal appara tet sikres mot å skli eller velte etter de til enhver tid gjeldende regler Forsiktig Fare for personskader og materielle skader Pass på vekten av apparatet ved lagring Dette apparatet skal kun lagres innendørs Fare Før alt arbeide på apparat...

Страница 55: ...gen Mer informasjon om reservedeler finner du under www kaercher com i området Service Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned enfor oppfyller de grunnleggende sikker hets og helsekravene i de relevante EF direktivene med hensyn til både design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklærin gen sin gyldighet 5 957 710 De u...

Страница 56: ...200 Effektforbruk for elektroverktøy W 100 1500 Beskyttelsesklasse I Sugeslangekobling C DN C ID mm 35 Lengde x bredde x høyde mm 490 x 390 x 780 Vekt kg 10 5 Omgivelsestemperatur maks C 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 72 Usikkerhet KpA dB A 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Nettledning H05VV F 3x1 5 mm2 Best nr Kabellengde EUR 6 649 200 0...

Страница 57: ...ador 몇 Varning Maskinen är inte lämplig för uppsugning av hälsovådligt damm Maskinen är avsedd att användas till våt och torr rengöring av golv och väggytor Denna maskin är lämpad för yrkesmäs sig användning t ex på hotell i skolor på sjukhus och fabriker i butiker på kontor och av uthyrningsfirmor Innehållsförteckning Miljöskydd SV 1 Symboler i bruksanvisningen SV 1 Ändamålsenlig användning SV 1 ...

Страница 58: ...er eller membranfilter specialtillbehör på plats Î Sätt på sughuvudet och lås fast Bild Î Montera av borstavstrykaren Î Montera gummiläpparna Observera Gummiläpparnas strukturera de sida måste peka utåt Vid sugning av våtsmuts måste alltid pappersfilterpåsen respektive mem branfiltret extra tillbehör tas bort Î Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Î Vrid sughuvudet 180 och tag av det Î Skruva u...

Страница 59: ...ugning och torka med en fuktig trasa Î Förvara sugrör sugslang och nätkabel enligt bilden Î Förvara apparaten i ett torrt rum och säkra den mot obehörig användning Varning Risk för person och egendomsskada Ob servera vid transport maskinens vikt Î Ta tag i maskinens bärhandtag och sugrör när maskinen ska bäras Î Vid transport i fordon ska maskinen säkras enligt respektive gällande be stämmelser så...

Страница 60: ...ation om reservdelar hittas under service på www kaer cher com Härmed försäkrar vi att nedanstående be tecknade maskin i ändamål och konstruk tion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU direktivens tillämpliga grund läggande säkerhets och hälsokrav Vid ändringar på maskinen som inte har god känts av oss blir denna överensstämmelse förklaring ogiltig 5 957 710 Undertecknade agerar på o...

Страница 61: ... 200 Elverktygens effektanslutningsvärden W 100 1500 Skyddsklass I Sugslanganslutning C DN C ID mm 35 Längd x Bredd x Höjd mm 490 x 390 x 780 Vikt kg 10 5 Omgivningstemperatur max C 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 72 Osäkerhet KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 Nätkabel H05VV F 3x1 5 mm2 Artikelnr Kabellängd EUR 6 649 200 0 7 5 m 61 S...

Страница 62: ...man tai aineel lisia vahinkoja 몇 Varoitus Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly jen imurointiin Tämä imuri on suunniteltu lattioiden ja seinäpintojen märkä ja kuivapuhdis tukseen Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim hotelleissa kouluissa sairaaloissa tehtaissa kaupoissa toi mistoissa ja välittäjäliikkeissä Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu FI 1 Käyttöohjeessa esiintyvät symbo...

Страница 63: ...lvo suodatin erikoisvaruste paikalleen Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Kuva Irrota harjakaistaleet Aseta kumihuulet paikalleen Huomautus Kumihuulien rakenteellisen puolen on osoitettava ulospäin Märkää likaa imuroitaessa on aina pois tettava paperisuodatinpussi tai kalvo suodatin erikoisvaruste Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Käännä imupäätä 180 ja irrota se Kierrä kiinnitysmutteri...

Страница 64: ...lä Säilytä imuputkia imuletkua ja verkko kaapelia kuvan mukaisella tavalla Säilytä laite kuivassa tilassa ja suojaa se asiattomalta käytöltä Varo Loukkaantumis ja vahingoittumisvaaravaa ra Huomioi kuljetettaessa laitteen paino Kun kannat laitetta pidä kiinni kanto kahvasta ja imuputkesta Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa var mista laite liukumisen ja kaatumisen va ralta kulloinkin voimassa olevie...

Страница 65: ...ja varaosista osoitteesta www karcher fi osiosta Huolto Vakuutamme että alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan EU direktiivien asianomaisia turvallisuus ja terveysvaati muksia Jos tuotteeseen tuotteisiin teh dään muutoksia joista ei ole sovittu kanssamme tämä vakuutus ei ole enää voimassa 5 957 710 Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton puol...

Страница 66: ... Sähkötyökalujen liitäntäteho W 100 1500 Kotelointiluokka I Imuletkuliitin C DN C ID mm 35 Pituus x leveys x korkeus mm 490 x 390 x 780 Paino kg 10 5 Ympäristön lämpötila maks C 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 72 Epävarmuus KpA dB A 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 Verkkokaa peli H05VV F 3x1 5 mm2 Osa nro Johdon pituus EUR 6 649 200 0 7 5...

Страница 67: ...οία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες Πίνακας περιεχομένων Προστασία περιβάλλοντος EL 1 Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών EL 1 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς EL 2 Στοιχεία συσκευής EL 2 Έναρξη λειτουργίας EL 2 Χειρισμός EL 3 Μεταφορά EL 4 Αποθήκευση EL 4 Φροντίδα και συντήρη...

Страница 68: ...ρεί να χρησιμοποιείται επιπλέον ένα χάρτινο φίλτρο σακούλας ή ένα φίλτρο μεμβράνης ειδικό εξάρτημα Εικόνα Εικόνα Î Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης Î Τοποθετήστε το χάρτινο φίλτρο σακούλας ή το φίλτρο μεμβράνης ειδικό εξάρτημα Î Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Εικόνα Î Αποσυναρμολογήστε τη λωρίδα βουρτσών Î Τοποθετήστε τα λαστιχένια χείλη Υπόδειξη Η ανάγλυ...

Страница 69: ...α σύνδεσης στον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης Εικόνα Î Συνδέστε τη μούφα σύνδεσης με το ηλεκτρικό εργαλείο Προσοχή Δώστε προσοχή στις τοπικές προδιαγραφές για την επεξεργασία λυμάτων Το κανάλι αναρρόφησης είναι εξοπλισμένο με πλωτήρα Το ρεύμα αναρρόφησης διακόπτεται όταν η στάθμη ακάθαρτου νερού στο δοχείο φτάσει στο ανώτατο επιτρεπτό όριο Î Απενεργοποιήστε τη συσκευή από το γενικό διακόπτη Εικόνα Î...

Страница 70: ...λτρου Î Τοποθετήστε και σφίξτε το περικόχλιο στερέωσης Î Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Κίνδυνος Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα Î Ελέγξτε το καλώδιο το βύσμα την ασφάλεια και την πρίζα Î Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία Το φλοτέρ φράζει το κανάλι αναρρόφησης Î Αδειάστε τον κάδο απορριμμάτων Î Αντιμετωπίστ...

Страница 71: ...r com τομέας Εξυπηρέτησης Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕΚ Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανήματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί μας 5 957 710 Οι υπογράφοντες ...

Страница 72: ...εκτρικών εργαλείων W 100 1500 Κατηγορία προστασίας I Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης C DN C ID mm 35 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 490 x 390 x 780 Βάρος kg 10 5 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 72 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2 5 Αβεβαιότητα K m s2 0 2 Καλώδιο τροφοδοσία ς δικτύου H05...

Страница 73: ... bir durum için 몇 Uyarı Cihaz zararlı tozların emilmesi için uygun değildir Bu süpürge zemin ve duvar yüzeylerinin ıslak ve kuru temizlenmesi için belirlenmiştir Bu cihaz Örn oteller okullar hastaneler fabrikalar mağazalar bürolar ve kiralık mağazalarda mesleki kullanım için uygundur İçindekiler Çevre koruma TR 1 Kullanım kılavuzundaki semboller TR 1 Kurallara uygun kullanım TR 1 Cihaz elemanları ...

Страница 74: ... göstermelidir Islak kirin emilmesi sırasında kağıt filtre torbası ya da diyafram filtresi özel aksesuar her zaman çıkartılmalıdır Î Emme kafasının kilidini açın ve kafayı çıkartın Î Emme kafasını 180 döndürün ve çıakrtıp bir yere bırakın Î Sabitleme somunlarını sökün Î Kartuşlu filtreyi çıkartın Şekil Î Sabitleme somununu yerleştirin ve sıkın Î Ek filtreyi takın Î Emme kafasını yerleştirin ve kil...

Страница 75: ...lanma ve hasar tehlikesi Taşıma sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin Î Taşımak için cihazı taşıma kolundan ve süpürme borusundan tutun Î Araçlarda taşıma sırasında cihazı geçerli yönetmeliklere göre kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın Dikkat Yaralanma ve hasar tehlikesi Depolama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolanmalıdır Tehlike Cihazdaki tüm ça...

Страница 76: ... Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri www kaercher com adresindeki Servis bölümünden alabilirsiniz İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makinenin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle AB yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili güvenlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun olduğunu bildiririz Onayımız olmadan cihazda herhangi bir değişiklik yapılması durumunda bu beyan geçe...

Страница 77: ...rin güç bağlantı değerleri W 100 1500 Koruma sınıfı I Süpürme hortumu bağlantısı C DN C ID mm 35 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 490 x 390 x 780 Ağırlık kg 10 5 Çevre sıcaklığı maks C 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 72 Güvensizlik KpA dB A 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizlik K m s2 0 2 Elektrik kablosu H05VV F 3x1 5 mm2 Parça No Kablo uzunluğu EUR...

Страница 78: ...ая может привести к тяжелым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциально опасной ситуации которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб Оглавление Защита окружающей среды RU 1 Символы в руководстве по эксплуатации RU 1 Использование по назначению RU 2 Элементы прибора RU 2 Начало работы RU 2 Управление RU 3 Транспортировка RU 4 Хранение RU 4 Уход и техническое ...

Страница 79: ...ый патрон При сборе мелкой пыли дополнительно может использоваться бумажный фильтровальный пакет или мембранный фильтр специальные принадлежности Рисунок Рисунок Î Разблокировать и снять всасывающий элемент Î Надеть бумажный фильтровальный пакет или мембранный фильтр специальные принадлежности Î Надеть и зафиксировать всасывающий элемент Рисунок Î Снять щетки Î Установить резиновые кромки 5 Указан...

Страница 80: ...вающего шланга колено Î установить на всасывающем шланге соединительную муфту Рисунок Î Подключить соединительную муфту к электрическому инструменту Внимание Соблюдайте местные предписания по обращению со сточными водами Впускной канал оснащен поплавком При достижении максимально допустимого уровня грязной воды в емкости всасывание прекращается Î Выключить прибор при помощи главного выключателя Ри...

Страница 81: ...ьтр Î Установить новый фильтровальный патрон Î Установить и затянуть крепежную гайку Î Надеть и зафиксировать всасывающий элемент Опасность Перед проведением любых работ с прибором выключить прибор и вытянуть штепсельную вилку Î Проверить шнур вилку предохранитель и розетку Î Включить аппарат Поплавок перекрыл впускной канал Î Слейте воду из емкости с грязной водой Î Произошло засорение фильтровал...

Страница 82: ...е Service Настоящим мы заявляем что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕС При внесении изменений не согласованных с нами данное заявление теряет свою силу 5 957 710 Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенн...

Страница 83: ...требляемая мощность электрических инструментов W 100 1500 Класс защиты I Гнездо для подключения шланга C DN C ID mm 35 Длина х ширина х высота mm 490 x 390 x 780 Вес kg 10 5 Температура окружающей среды макс C 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба dB A 72 Опасность KpA dB A 1 Значение вибрации рука плечо m s2 2 5 Опасность K m s2 0 2 Сетевой шнур H05VV F 3x1 5 m...

Страница 84: ...vagy kárhoz vezethet 몇 Figyelem A készülék nem alkalmas egészségre káros por felszívására A porszívó padló és falfelületek nedves és száraz tisztítására szolgál Ez a készülék ipari használatra alkalmas pl szállodákban iskolákban kórházakban üzemekben boltokban irodákban és kölcsönző üzletekben Tartalomjegyzék Környezetvédelem HU 1 Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban HU 1 Rendeltetésszerű haszn...

Страница 85: ...membránszűrőt különleges tartozék Î Helyezze vissza és biztosítsa a szívófejet Ábra Î Kefecsík kivétele Î Gumiajkakat beépíteni Megjegyzés A gumiélek strukturált oldalának kifelé kell nézni Nedves piszok felszívásakor mindig el kell távolítani a papírszűrőt illetve a membránszűrőt különleges tartozék Î Oldja ki és vegye le szívófejet Î Fordítsa el a szívófejet 180 kal és tegye le Î Csavarja ki a r...

Страница 86: ...kapcsolni Ábra Î Eressze le a szennyvizet a leeresztő csövön keresztül Î A készüléket a főkapcsolón keresztül kikapcsolni Î Húzza ki a hálózati dugót Î Szennytartály kiürítése Î A készüléket kívül belül porszívóval és nedves ronggyal kell megtisztítani Î A szívócsöveket szívótömlőt és a hálózati kábelt az ábrának megfelelően tárolja Î A készüléket száraz helyiségben állítsa le és biztosítsa illeté...

Страница 87: ...en országban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez Csak olyan tartozékokat és alkatrészeket szabad has...

Страница 88: ...felhatalmazásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 CE Nyilatkozat Termék Nedves és szárazporszívó Típus 1 428 xxx Vonatkozó európai közösségi irányelvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 A1 2009...

Страница 89: ...rszámok teljesítmény felvétele W 100 1500 Védelmi osztály I Szívótömlő csatlakozása C DN C ID mm 35 hosszúság x szélesség x magasság mm 490 x 390 x 780 tömeg kg 10 5 Környezeti hőmérséklet max C 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 72 Bizonytalanság KpA dB A 1 Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 2 5 Bizonytalanság K m s2 0 2 Hálózati kábel H05VV F 3x1 5 ...

Страница 90: ...ním nebo k věcným škodám 몇 Upozornění Zařízení není vhodné k odsávání prachů škodících zdraví Vysavač je určen k vlhkému i mokrému čištění ploch podlah a zdí Přístroj je vhodný k použití v průmyslových i jiných velkých zařízeních např v hotelech školách nemocnicích v továrnách obchodech úřadech a půjčovnách Obsah Ochrana životního prostředí CS 1 Symboly použité v návodu k obsluze CS 1 Používání v ...

Страница 91: ... nasávání mokrých nečistot je třeba vždy papírový filtrační sáček nebo membránový filtr zvláštní příslušenství vyjmout Î Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji Î Otočte sací hlavici o 180 a odložte Î Vyšroubujte upevňovací matice Î Patronový filtr sundejte ilustrace Î Nasaďte upevňovací matice a utáhněte je Î Vložte další filtr Î Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji ilustrace Sací hadice je vy...

Страница 92: ...razu a nebezpečí poškození Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě Î Při přenášení zařízení je uchopte za držadlo a sací trubku Î Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zařízení proti skluzu a překlopení podle platných předpisů Pozor Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění Toto zařízení smí být uskladněno pouze v uzavřených prostorách Pozo...

Страница 93: ... www kaercher com v části Service Tímto prohlašujeme že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními příslušným zásadním požadavkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic ES Při jakýchkoli na stroji provedených změnách které nebyly námi odsouhlaseny pozbývá toto prohlášení svou platnost 5 957 710 Po...

Страница 94: ... 0 200 Příkon elektrického nářadí W 100 1500 Ochranná třída I Přípojka sací hadice C DN C ID mm 35 Délka x Šířka x Výška mm 490 x 390 x 780 Hmotnost kg 10 5 Okolní teplota max C 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 72 Kolísavost KpA dB A 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 Kolísavost K m s2 0 2 Síťový kabel H05VV F 3x1 5 mm2 Č dílu Délka kabelu EUR 6 649 200 0 ...

Страница 95: ...terialne škode 몇 Opozorilo Aparat ni primeren za sesanje zdravju škodljivega prahu Ta sesalnik je namenjen mokremu in suhemu čiščenju talnih in stenskih površin Ta naprava je primerna za industrijsko uporabo npr v hotelih šolah bolnišnicah tovarnah trgovinah pisarnah in najemnih poslovalnicah Vsebinsko kazalo Varstvo okolja SL 1 Simboli v navodilu za uporabo SL 1 Namenska uporaba SL 1 Elementi nap...

Страница 96: ...pribor Î Namestite sesalno glavo in jo blokirajte Slika Î Odstranite ščetine Î Vstavite gumijaste brisalce Opozorilo Strukturirana stran gumijastih nastavkov mora kazati navzven Pred sesanjem mokre umazanije se mora vedno odstraniti papirnata filtrska vrečka ali membranski filter poseben pribor Î Deblokirajte in snemite sesalno glavo Î Sesalno glavo zasukajte za 180 in jo odložite Î Izvijte pritrd...

Страница 97: ...in obrišite z vlažno krpo Î Sesalne cevi gibko sesalno cev in omrežni kabel shranite v skladu s sliko Î Napravo pospravite v suh prostor in jo zavarujte pred nepooblaščeno uporabo Pozor Nevarnost poškodbe in škode Pri transportu upoštevajte težo naprave Î Napravo nosite tako da jo primete za nosilni ročaj in sesalno cev Î Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi v sklad...

Страница 98: ...koncu navodila za obratovanje Dodatne informacije o nadomestnih delih najdete na strani www kaercher com v območju Service S to izjavo potrjujemo da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo veljavnost če kdo napravo spremeni brez našega soglasja 5 957 710 Podpisniki ravnajo po navodilih ...

Страница 99: ...t priključne moči električnega orodja W 100 1500 Razred zaščite I Priključek gibke sesalne cevi C DN C ID mm 35 Dolžina x širina x višina mm 490 x 390 x 780 Teža kg 10 5 Okoljska temperatura max C 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 72 Negotovost KpA dB A 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 Negotovost K m s2 0 2 Omrežni kabel H05VV F 3x1 5 mm2 Št delov Dolžina ...

Страница 100: ...ożliwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Na możliwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych Spis treści Ochrona środowiska PL 1 Symbole w instrukcji obsługi PL 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem PL 2 Elementy urządzenia PL 2 Uruchamianie PL 2 Obsługa PL 3 Transport PL 3 Przechowywanie PL 4 Czyszc...

Страница 101: ...rujący Przy odsysaniu drobnego kurzu można dodatkowo używać papierowego wkładu filtra albo filtra membranowego wyposażenie specjalne Rysunek Rysunek Î Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Î Nałożyć papierowy wkład filtra albo filtr membranowy wyposażenie specjalne Î Nałożyć i zablokować głowicę ssącą Rysunek Î Wymontować listwę szczotkową Î Zamontować ściągacz Wskazówka Karbowana strona ściągacza powi...

Страница 102: ...ony jest w pływak Gdy osiągnięty zostaje najwyższy dopuszczalny poziom brudnej wody ssanie zostaje przerwane Î Wyłączyć urządzenie przy użyciu wyłącznika głównego Rysunek Î Usunąć brudną wodę za pomocą węża spustowego Î Wyłączyć urządzenie przy użyciu wyłącznika głównego Î Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego Î Opróżnić zbiornik na zanieczyszczenia Î Wyczyścić urządzenie od wewnątrz i od zewną...

Страница 103: ...ie dodatkowe Î Wymienić filtr wkładkowy Î Sprawdzić poprawną pozycję montażową filtra wkładkowego Î Wymienić filtr wkładkowy W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować...

Страница 104: ...nienia zarządu przedsiębiorstwa Pełnomocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Deklaracja UE Produkt Odkurzacz do pracy na mokro i sucho Typ 1 428 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2...

Страница 105: ...cy narzędzi elektrycznych W 100 1500 Klasa ochrony I Przyłącze wężyka do zasysania C DN C ID mm 35 Dług x szer x wys mm 490 x 390 x 780 Masa kg 10 5 Temperatura otoczenia maks C 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 72 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 5 Niepewność pomiaru K m s2 0 2 Kabel sieciowy H05VV F 3...

Страница 106: ...tuaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale Cuprins Protecţia mediului înconjurător RO 1 Simboluri din manualul de utilizare RO 1 Utilizarea corectă RO 2 Elementele aparatului RO 2 Punerea în funcţiune RO 2 Utilizarea RO 3 Transport RO 3 Depozitarea RO 4 Îngri...

Страница 107: ...montat Când se aspiră praf fin se poate folosi în plus şi un sac de filtrare din hârtie sau un filtru membrană accesoriu opţional Figura Figura Î Deblocaţi capul de aspirare şi îndepărtaţi l Î Aplicaţi sacul de filtrare din hârtie sau filtrul membrană accesoriu opţional Î Puneţi capul de aspirare la loc şi blocaţi l Figura Î Demontaţi peria Î Montaţi lamelele de cauciuc Notă Porţiunea texturată a ...

Страница 108: ...ăzut cu un plutitor Când apa murdară atinge nivelul maxim în rezervor procesul de aspirare este întrerupt Î Opriţi aparatul de la întrerupătorul principal Figura Î Goliţi apa murdară prin furtunul de golire Î Opriţi aparatul de la întrerupătorul principal Î Scoateţi ştecherul din priză Î Goliţi recipientul în care este colectată mizeria Î Interiorul şi exteriorul aparatului se curăţă prin aspirare...

Страница 109: ...chimbaţi filtrul cartuş În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remediate gratuit Pentru a putea beneficia de garanţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea ma...

Страница 110: ... 957 710 Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Declaraţia CE Produs Aspirator umed şi uscat Tip 1 428 xxx Directive EG respectate 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizat...

Страница 111: ...e de conectare pentru aparate electrice W 100 1500 Clasa de protecţie I Racord furtun de aspirare C DN C ID mm 35 Lungime x lăţime x înălţime mm 490 x 390 x 780 Masa kg 10 5 Temperatură ambiantă max C 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 72 Nesiguranţă KpA dB A 1 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 2 5 Nesiguranţă K m s2 0 2 Cablu de alimentare H05VV F 3x1 5 mm2 Nr pi...

Страница 112: ...enie nie je vhodné na vysávanie zdraviu škodlivého prachu Tento vysávač je určený na mokré a suché vysávanie podláh a stien Tento spotrebič je vhodný na priemyselné použitie napr v hoteloch školách nemocniciach továrňach obchodoch kanceláriách a pre požičovne Obsah Ochrana životného prostredia SK 1 Symboly v návode na obsluhu SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 1 Prvky prístroja SK ...

Страница 113: ... Î Nasaďte a zaistite saciu hlavicu Obrázok Î Demontujte pásové kefy Î Nasaďte gumové hubice Upozornenie Štruktúrovanástranagumových hubíc musí smerovať smerom von Pri vysávaní vlhkých nečistôt sa vždy musí vybrať papierové filtračné vrecko prípadne membránový filter prídavné príslušenstvo Î Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ju Î Saciu hlavu otočte o 180 a odložte Î Vyskrutkujte upevňovacie matice ...

Страница 114: ... Nádobu na nečistoty vyprázdnite Î Prístroj vyčistite zvnútra aj zvonku odsávaním a utrite ho pomocou vlhkej handričky Î Vysávacie rúrky vysávaciu hadicu a sieťový kábel uložte podľa obrázkov Î Prístroj je nutné odkladať do suchej miestnosti a chrániť pred neoprávneným použitím Pozor Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite jeho hmotnosť Î Zariadenie pri prenášan...

Страница 115: ...záručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis Používať možno iba príslušenstvo a náhradné diely schválené výrobcom Originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku stroja Výber na...

Страница 116: ...rení a s plnou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Vyhlásenie CE Výrobok Vysávač za mokra a sucha Typ 1 428 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Uplatňované harmonizované normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A...

Страница 117: ...00 Výkonové charakteristiky elektrických nástrojov W 100 1500 Krytie I Prípojka vysávacej hadice C DN C ID mm 35 Dĺžka x Šírka x Výška mm 490 x 390 x 780 Hmotnost kg 10 5 Teplota okolia max C 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 72 Nebezpečnosť KpA dB A 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 Nebezpečnosť K m s2 0 2 Sieťový kábel H05VV F 3x1 5 mm2 Čís dielu Dĺžka kábla EUR 6 ...

Страница 118: ...Upozorenje Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine štetne po zdravlje Ovaj je usisavač namijenjen za mokro i suho usisavanje podnih i zidnih površina Ovaj uređaj je prikladan za profesionalnu primjenu npr u hotelima školama bolnicama tvornicama prodavaonicama uredima i ostalim poslovnim prostorima Pregled sadržaja Zaštita okoliša HR 1 Simboli u uputama za rad HR 1 Namjensko korištenje HR 1 Sas...

Страница 119: ... pričvrstite usisnu glavu Slika Î Skinite četke s uređaja Î Ugradite gumeni nastavak Napomena Hrapava strana gumenog nastavka mora biti okrenuta prema van Za usisavanje mokre prljavštine prethodno se mora skinuti papirnata filtarska vrećica odnosno membranski filtar poseban pribor Î Otkvačite i skinite usisnu glavu Î Zakrenite usisni gumb za 180 te stavite na stranu Î Odvijte pričvrsnu maticu Î Sk...

Страница 120: ...prljavštinu Î Usišite prljavštinu iz unutarnje i s vanjske strane uređaja pa uređaj prebrišite vlažnom krpom Î Usisne cijevi usisno crijevo i strujni kabel treba čuvati kao što je prikazano na slici Î Uređaj odložite u suhu prostoriju i zaštitite ga od neovlaštenog korištenja Oprez Opasnost od ozljeda i oštećenja Prilikom transporta pazite na težinu uređaja Î Uređaj nosite držeći ga za rukohvat i ...

Страница 121: ... za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Smije se koristiti samo onaj pribor i oni pričuvni dijelovi koje dozvoljava proizvođač Originalan pribor i originalni pričuvni dijelovi jamče za to da stroj može ...

Страница 122: ...lovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 CE izjava Proizvod Usisavač za mokru i suhu prljavštinu Tip 1 428 xxx Odgovarajuće smjernice EZ 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ Primijenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN ...

Страница 123: ...cija priključka električnog alata W 100 1500 Stupanj zaštite I Priključak usisnog crijeva C DN C ID mm 35 Duljina x širina x visina mm 490 x 390 x 780 Težina kg 10 5 Maks okolna temperatura C 40 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 69 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 72 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrijednost vibracije na ruci m s2 2 5 Nepouzdanost K m s2 0 2 Strujni kabel H05VV F 3x1 5 mm2 Br dijela Dul...

Страница 124: ...Upozorenje Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine štetne po zdravlje Ovaj usisivač je namenjen za mokro i suvo usisavanje podnih i zidnih površina Ovaj uređaj je prikladan za profesionalnu primjenu npr u hotelima školama bolnicama fabrikama prodavnicama kancelarijama i ostalim poslovnim prostorima Pregled sadržaja Zaštita životne sredine SR 1 Simboli u uputstvu za rad SR 1 Namensko korišćenje...

Страница 125: ...ribor Î Postavite i pričvrstite usisnu glavu Slika Î Skinite četke sa uređaja Î Ugradite gumenu traku Napomena Hrapava strana gumene trake mora biti okrenuta prema spolja Za usisavanje mokre prljavštine prethodno se mora skinuti papirna filterska kesa odnosno membranski filter poseban pribor Î Odglavite i skinite usisnu glavu Î Okrenite usisno dugme za 180 i stavite na stranu Î Odvijte pričvrsnu n...

Страница 126: ...kač Î Ispraznite posudu za prljavštinu Î Usisajte prašinu iz i sa uređaja i prebrišite ga vlažnom krpom Î Usisne cevi usisno crevo i strujni kabl treba čuvati kao što je prikazano na slici Î Uređaj odložite u suvu prostoriju i zaštitite ga od neovlašćenog korišćenja Oprez Opasnost od povreda i oštećenja Prilikom transporta pazite na težinu uređaja Î Uređaj nosite držeći ga za ručku i usisnu cev Î ...

Страница 127: ...eme trajanja garancije uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Sme se koristiti samo onaj pribor i oni rezervni delovi koje dozvoljava proizvođač Originalan pribor i originalni rezervni delovi garantuju za to da uređaj može raditi sigurno i b...

Страница 128: ...ogu i sa ovlašćenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 CE izjava Proizvod Usisivač za mokru i suvu prljavštinu Tip 1 428 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ Primenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55...

Страница 129: ...ecifikacija priključka električnog alata W 100 1500 Klasa zaštite I Priključak usisnog creva C DN C ID mm 35 Dužina x širina x visina mm 490 x 390 x 780 Težina kg 10 5 Maks temperatura okoline C 40 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 69 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 72 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrednost vibracije na ruci m s2 2 5 Nepouzdanost K m s2 0 2 Strujni kabl H05VV F 3x1 5 mm2 Br dela Duži...

Страница 130: ...оведе до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети Съдържание Опазване на околната среда BG 1 Символи в Упътването за работа BG 1 Употреба по предназначение BG 2 Елементи на уреда BG 2 Пускане в експлоатация BG 2 Обслужване BG 3 Tранспoрт BG 3 Съхранение BG 3 Грижи и поддръжка BG 3 Помощ при неизправнос...

Страница 131: ...но да се използва хартиен филтър или мембранен филтър специална принадлежност Фигура Фигура Î Всмукателната глава да се освободи и да се свали Î Да се постави хартиения филтър или мембранния филтър специална принадлежност Î Всмукателната глава да се постави и да се блокира Фигура Î Демонтирайте ивицата с четки Î Монтирайте гумените фаски Указание Структурираната страна на гумените фаски трябва да ...

Страница 132: ...максимално допустимото ниво на мръсната вода в съда изсмукващият поток се прекъсва Î Изключете уреда от главния прекъсвач Фигура Î Мръсната вода да се изпусне от маркуча за изпускане Î Изключете уреда от главния прекъсвач Î Издърпайте щепсела Î Изпразнете резервоара за отпадъци Î Почиствайте уреда отвътре и отвън посредством изсмукване и изтриване с влажна кърпа Î Съхранявайте всмукателните тръби ...

Страница 133: ...рон Във всяка страна важат гаранционните условия публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производство В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най близкия оторизиран сервиз като представите касовата бележка Могат да се използват само прин...

Страница 134: ...мощници на управителното тяло пълномощник по документацията S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 СЕ декларация Продукт Прахосмукачка за влажно и сухо всмукване Тип 1 428 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ЕО Намерили приложение хармонизирани стандарти EN ...

Страница 135: ...т на електрическите инструменти W 100 1500 Клас защита I Извод за всмукателния маркуч C DN C ID mm 35 Дължина x широчина x височина mm 490 x 390 x 780 Тегло kg 10 5 Температура на околната среда макс C 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 72 Неустойчивост KpA dB A 1 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката m s2 2 5 Несигурност K m s2 0 2 Захранващ кабел H...

Страница 136: ...eriaalset kahju 몇 Hoiatus Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemiseks See imur on ette nähtud põranda ja seinapindade märjalt ja kuivalt puhastamiseks Käesolev seade sobib professionaalseks kasutuseks nt hotellides koolides haiglates vabrikutes poodides büroodes ja rendifirmades Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Kasutusjuhendis olevad sümbolid ET 1 Sihipärane kasutamine ET 1 Seadme elemendid ET 2 ...

Страница 137: ...use imemiseks tuleb paberfiltrikott või membraanfilter lisatarvik alati eemaldada Î Avage imemispea lukk ja eemaldage see Î Keerake imipead 180 ja võtke ära Î Keerake kinnitusmutter välja Î Võtke padrunifilter ära Joonis Î Pange kinnitusmutter kohale ja keerake kinni Î Paigaldage lisafilter Î Paigaldage imemispea ja lukustage see Joonis Imivoolik on varustatud kiirühendus süsteemiga Ühendada saab ...

Страница 138: ...astusoht Transportimisel jälgige seadme kaalu Î Kandmiseks võtke kinni seadme kandesangast ja imitorust Î Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu Ettevaatust Vigastusoht Ladustamisel jälgige seadme kaalu Seda seadet tohib ladustada ainult siseruumides Oht Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakon...

Страница 139: ...ssilt www kaercher com lõigust Service Käesolevaga kinnitame et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus ja tervisekaitsenõetele Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse 5 957 710 Allakirjutanud toimivad juhatuse korrald...

Страница 140: ...iistade võimsus W 100 1500 Elektriohutusklass I Imivooliku liitmik C DN C ID mm 35 pikkus x laius x kõrgus mm 490 x 390 x 780 Kaal kg 10 5 Ümbritsev temperatuur maks C 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 72 Ebakindlus KpA dB A 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 Ebakindlus K m s2 0 2 Võrgukaabel H05VV F 3x1 5 mm2 Detaili nr Kaabli pikkus EUR...

Страница 141: ...sīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var radīt vieglus ievainojumus vai materiālos zaudējumus Satura rādītājs Vides aizsardzība LV 1 Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli LV 1 Noteikumiem atbilstoša lietošana LV 2 Aparāta elementi LV 2 Ekspluatācijas uzsākšana LV 2 Apkalpošana LV 3 Transportēšana LV 4 Glabāšana LV 4 Kopšana un tehniskā apkope LV 4 Palīdzībadarbībastrauc...

Страница 142: ...lītis 13 Ritošās daļas rokturis 14 Sūkšanas uzgalis 15 Sprausla grīdas tīrīšanai 16 Sūkšanas caurule 17 Galvenais slēdzis 18 Sūkšanas galviņa 19 Rokturis aparāta pārnēsāšanai 20 Kabeļa āķis 21 Līkums 22 Patronfiltrs 23 Stiprinājuma uzgrieznis 24 Pludiņš Uzmanību Sausās sūkšanas laikā vienmēr ir jābūt uzliktam patronfiltram Uzsūcot smalkus putekļus papildus var tikt izmantots papīra filtra maisiņš ...

Страница 143: ...kļu sūcējā Î Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi Putekļu sūcējs darbojas Tagad var ieslēgt elektroinstrumentu Norāde Elektroinstrumentu pieslēguma jaudas vērtību skatiet tehniskajos datos Attēls Î Savienotājuzmavu pielāgojiet elektroinstrumenta pieslēgumam Attēls Î Noņemiet no sūkšanas šļūtenes līkumu Î Uzmontējiet sūkšanas šļūtenei savienotājuzmavu Attēls Î Pieslēdziet savienotājuzmavu elektroinstr...

Страница 144: ...slēdziet ierīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu Î Pārbaudīt vadu kontaktdakšu drošinātaju un kontaktligzdu Î Ieslēdziet ierīci Pludiņš noslēdz sūkšanas kanālu Î Iztukšot netīrumu tvertni Î Likvidēt aizsērējumus sūkšanas sprauslā sūcējcaurulē sūkšanas šļūtenē vai patronfiltrā Î Nomainīt papīra filtra maisiņu Î Iztīriet vai nomainiet membrānas filtru speciālais piederums Î Patronfiltra nomaiņa Î P...

Страница 145: ...ar mums nesaskaņotas izmaiņas šis paziņojums zaudē savu spēku 5 957 710 Apakšā parakstījušās personas rīkojas uzņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Winnenden 2010 09 01 Piederumi un rezerves daļas Speciālie piederumi...

Страница 146: ...entu pieslēguma jaudas vērtība W 100 1500 Aizsardzības klase I Sūkšanas šļūtenes pieslēgums C DN C ID mm 35 Garums x platums x augstums mm 490 x 390 x 780 Svars kg 10 5 Apkārtējā temperatūra maks C 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 72 Nenoteiktība KpA dB A 1 Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2 2 5 Nenoteiktība K m s2 0 2 Tīkla kabelis H05VV F 3x...

Страница 147: ...aikytas sveikatai pavojingoms dulkėms siurbti Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti grindų ir sienų paviršius Šis prietaisas yra tinkamas pramoniniam naudojimui pvz viešbučiuose mokyklose ligoninėse fabrikuose parduotuvėse biuruose ir nuomos punktuose Turinys Aplinkos apsauga LT 1 Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai LT 1 Naudojimas pagal paskirtį LT 1 Prietaiso dalys LT 2 Naudojimo pra...

Страница 148: ...sė turi būti išorėje Siurbdami drėgną purvą būtinai išimkite popierinį filtro maišelį ar membraninį filtrą papildomas priedas Î Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Î Siurblio galvutę pasukite 180 kampu Î Išsukite tvirtinamąsias veržles Î Išimkite filtro kasetę Paveikslas Î Užsukite ir tvirtai užveržkite tvirtinamąsias veržles Î Įdėkite papildomą filtrą Î Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą P...

Страница 149: ...jant prietaisą reikia atsižvelgti į jo svorį Î Norėdami nešti prietaisą kelkite už rankenos ir siurbimo vamzdžio Î Transportuojant įrenginį transporto priemonėse jį reikia užfiksuoti pagal galiojančius reglamentus kad neslystų ir neapvirstų Atsargiai Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Pastatant laikyti prietaisą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose Pavojus Pr...

Страница 150: ...mo instrukcijos pabaigoje Informacijos apie atsargines dalis galite rasti interneto svetainės www kaercher com dalyje Service Šiuo pareiškiame kad toliau aprašyto aparato brėžiniaiirkonstrukcijabeimūsųįrinkąišleistas modelis atitinka pagrindinius EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus Jei mašinos modelis keičiamas su mumis nepasitarus ši deklaracija nebegalioja 5 957 710 Pasirašan...

Страница 151: ...mo elektrinio įrankio galingumo duomenys W 100 1500 Apsaugos klasė I Siurbimo žarnos jungtis C DN C ID mm 35 Ilgis x plotis x aukštis mm 490 x 390 x 780 Svoris kg 10 5 Aplinkos temperatūra maks C 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 72 Neapibrėžtis KpA dB A 1 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2 5 Nesaugumas K m s2 0 2 Maitinimo kabelis H05VV F 3x1 5 mm2 Dalies N...

Страница 152: ...ебезпечної ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті Увага Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Перелік Захист навколишнього середовища UK 1 Знаки у посібнику UK 1 Правильне застосування UK 2 Елементи приладу UK 2 Введення в експлуатацію UK 2 Експлуатація UK 3 Транспортування UK 4 Зберігання UK 4 Догляд та техніч...

Страница 153: ...алець 13 Ручка шасі 14 Усмоктувальний патрубок 15 Сопло для полу 16 Всмоктувальня трубка 17 Головний вимикач 18 Гголовка всмоктування 19 Ручка 20 Гачки для кабелю 21 Всмоктувальне коліно 22 Патронний фільтр 23 Кріпильна гайка 24 Поплавок Увага При сухій очищенні необхідно завжди встановлювати патронний фільтр При всмоктуванні дрібного пилу додатково може використовуватися паперовий фільтрувальний ...

Страница 154: ...інструментів до пилососа Інше використання розетки не допускається Î Вставити штепсель електроінструменту в пилосос Î Увімкнути пристрій через головний вмикач Пилосос працює Електроінструмент можна включати Вказівка Споживана потужність електричних інструментів зазначена в розділі Технічні дані Малюнок Î З єднати трубну муфту з електроінструментом Малюнок Î Зняти коліно на всмоктувальному шлангові...

Страница 155: ...ь При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою Цей прилад має зберігатися лише у внутрішніх приміщеннях Обережно До проведення будь яких робіт слід вимкнути пристрій та витягнути штекер Î Висвободіть та зніміть всмоктуючу головку Î Поверніть всмоктуючу головку на 180 та зніміть її Î Вигвинтити кріпильну гайку Î Зняти патронний фільтр Î Встановіть новий патронний фільтр Î Вставити та затягнути кр...

Страница 156: ...мація по запасним частинам є на сайті www kaercher com в розділі Сервіс Цим ми повідомляємо що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання а також у випущеної у продаж моделі відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров я представлених нижче директив ЄС У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу 5 957 710 Ті х...

Страница 157: ...поживана потужність електричних інструментів W 100 1500 Клас захисту I Гніздо під єднання шлангу C DN C ID mm 35 Довжина x ширина x висота mm 490 x 390 x 780 Вага kg 10 5 Температура навколишнього середовища макс C 40 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 69 Рівень шуму LpA dB A 72 Небезпека KpA dB A 1 Значення вібрації рука плече m s2 2 5 Небезпека K m s2 0 2 Мережний кабель H05VV F 3x...

Страница 158: ...NT 48 1 TE 158 ...

Страница 159: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Страница 160: ...51 Biatorbagy 36 23 530 64 0 www kaercher hu I Kärcher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE Kärcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP Kärcher Japan Co Ltd Irene Kärcher Building No 2 Matsusaka Daira 3 chome Taiwa cho Kurokawa gun Miyagi 981 3408 81 22 344 3140 www karcher co jp KR Karcher Co Ltd South ...

Отзывы: