background image

Français

 17

AVERTISSEMENT 

En utilisant ce produit, toujours observer 
une certaine prudence élémentaire, in-
cluant notamment :

Lire toutes les instructions de service 
avant d'utiliser l'appareil.

Afin de minimiser les risques de bles-
sure, ne jamais laisser l'appareil 
sans surveillance lorsque celui-ci est 
utilisé à proximité d'enfants.

Il est impératif de savoir arrêter et 
mettre l'appareil hors pression rapide-
ment. Une connaissance approfondie 
des commandes est nécessaire.

Rester attentif – se concentrer sur la 
tâche en cours.

L'utilisateur ne doit jamais faire usage 
de l'appareil lorsqu'il est fatigué ou 
sous l'emprise d'alcool ou de drogues.

Veiller à ce qu'aucun individu ne se 
trouve dans la zone de travail.

Ne jamais passer ou monter sur des 
supports instables. Toujours rester 
stable et équilibré.

Respecter les consignes d'entretien 
figurant dans le manuel.

Ce produit est fourni avec un disjonc-
teur différentiel monté dans la fiche 
du cordon d'alimentation. Si le rem-
placement de la fiche ou du cordon 
d'alimentation s'avère nécessaire, 
n'utiliser que des pièces de rechange 
identiques.

AVERTISSEMENT 

Risque de projection ou de blessure 
– Ne pas diriger le jet de vapeur en 
direction d'individus.

En cas d'utilisation incorrecte, les 
jets haute pression peuvent être dan-
gereux. Ne jamais diriger les jets de 
vapeur en direction d'individus, d'ani-
maux, de dispositifs électriques ou 
de l'appareil lui-même.

Le port de lunettes de protection est 
obligatoire.

AVERTISSEMENT 

Risque d'explosion – Ne pas vapori-
ser de liquides inflammables.

N'utiliser en aucun cas d'acides, de 
solutions alcalines, de solvants ou de 
produits inflammables dans cet ap-
pareil. Ces produits peuvent être à 
l'origine de blessures graves ou d'en-
dommagement irréversible de l'ap-
pareil.

AVERTISSEMENT 
– Risque d'électrocution

Examiner le cordon avant de l'utiliser 
– Ne pas utiliser de cordon endom-
magée.

Garder toutes les connexions au sec 
et ne pas les laisser à terre.

Ne pas toucher la fiche avec les 
mains mouillées.

Ne pas utiliser de rallonges.

Brancher à une dérivation distincte.

ATTENTION

Cette machine a été conçue pour être 
utilisée avec des détergents du fabri-
cant. L'utilisation d'autres détergents 
peut altérer le fonctionnement de la ma-
chine et annuler la garantie.

ATTENTION

Le pistolet génère une force de pro-
pulsion – Le maintenir toujours à 
deux mains.

Le dispositif de sécurité de la poi-
gnée-pistolet permet d'éviter tout ac-
tionnement accidentel de la 
gâchette. Ce dispositif de sécurité 
NE verrouille PAS la gâchette en po-
sition marche (ON).

ATTENTION

NE PAS ASPERGER DES APPAREILS 
OU CÂBLAGES ÉLECTRIQUES.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание K 5 Premium Full Control Plus

Страница 1: ...K 5 Premium Full Control Plus OPERATOR MANUAL High Pressure Washer 2 MANUEL D UTILISATION Nettoyeur haute pression 16 MANUAL DE USUARIO Limpiador de alta presi n 28 59687200 2018 12...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...rator comprehends its contents Owner and or user must study and maintain for future reference the manu facturers instructions For household use only In the U S or Canada please call 1 800 537 4129 for...

Страница 5: ...Of Explosion Do not spray flammable liquids Do not use acids alkaline solvents or any flammable material in this product These products can cause physical injuries to the operator and irreversible da...

Страница 6: ...er is provided with a ground fault circuit interrupter GFCI built into the plug of the power supply cord This device provides additional protection from the risk of electric shock Should replacement o...

Страница 7: ...suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference in a residential instal lation This equipment generates uses and can radiate...

Страница 8: ...k 31 Key to detach high pressure hose from trigger gun 32 3 in 1 multi jet spray wand with three spray types 33 Detergent nozzle three dosing levels For dosing detergents 34 Flat jet nozzle three area...

Страница 9: ...ndle Secure the transport handle by means of two screws Illustration Hook the net into the hooks shown in the illustration Before initial startup the high pressure gun must be coupled to the high pres...

Страница 10: ...appliance Attach the water supply hose to the coupling on the water connection Connect the water supply hose to the water supply Completely open the water tap This high pressure cleaner is suited to...

Страница 11: ...mains in the system The buttons on the high pressure gun can be used to select the pressure and detergent dosing levels It is possi ble to change spray type by turning the 3 in 1 multi jet spray lance...

Страница 12: ...le from the intake and close it with the lid For storage put the detergent bottle into the retainer with the cap pointing up To rinse operate the device for about 30 seconds in detergent level 1 Relea...

Страница 13: ...mains connection in the ac cessory compartment CAUTION Risk of personal injury or damage Observe the rotation direction of the hose reel upon coiling up the high pres sure hose Coil up the high press...

Страница 14: ...any care and maintenance work Repair work and work on the electrical components may only be performed by an authorised customer service You can rectify minor faults yourself with the help of the foll...

Страница 15: ...istance between high pressure gun and high pres sure cleaner Couple it to the high pressure clean er again Switch off the device and pull the mains plug out of the socket After 20 seconds insert the p...

Страница 16: ...nu Le propri taire et ou l utilisateur doit se familiariser avec les consignes du fabri cant et les conserver afin de pouvoir s y r f rer ult rieurement usage domestique seulement Pour faire valoir un...

Страница 17: ...d utilisation incorrecte les jets haute pression peuvent tre dan gereux Ne jamais diriger les jets de vapeur en direction d individus d ani maux de dispositifs lectriques ou de l appareil lui m me Le...

Страница 18: ...ise ap propri e qui est correctement install e et mise la terre en conformit avec les codes et ordonnances locaux DANGER Un conducteur de mise la terre d qui pement incorrectement branch peut entra ne...

Страница 19: ...serait pas express ment approuv par K rcher pourrait annuler l autori sation de la FCC d exploiter cet qui pement Tout changement ou toute modifica tion apport cet quipement qui ne serait pas express...

Страница 20: ...n e pistolet 31 Touche pour s parer le tuyau haute pression de la poign e pistolet 32 Lance multi jets 3 en 1 avec 3 types de jet 33 Buse de d tergent 3 niveaux de do sage Pour le dosage des d ter gen...

Страница 21: ...puyer simultan ment sur les touches et sur le pistolet haute pression Maintenir ces touches enfonc es jusqu ce que le symbole de la force du signal clignote compl tement Une fois le couplage r ussi le...

Страница 22: ...n cessaire Remplir d eau le flexible d aspiration Visser le flexible d aspiration sur le raccord d eau de l appareil et l accro cher dans la source d eau par ex r servoir de pluie Purger l appareil a...

Страница 23: ...ion avec T Racer et autres accessoires l affi chage de la pression n est pas significa tif Pour garantir un fonctionnement parfait toujours r gler la pression sur le pistolet haute pression au niveau...

Страница 24: ...ppareil l allumer envi ron 30 secondes au niveau de d tergent 1 Rel cher le levier du pistolet haute pression Verrouiller le levier du pistolet haute pression Figure Mettre le pistolet haute pression...

Страница 25: ...s le compartiment acces soires PR CAUTION Risque de blessure et d endommagement Respecter le sens de rotation de l enrou leur de flexible lors de l embobinage du flexible haute pression Embobiner le f...

Страница 26: ...nte agr est autoris effectuer des travaux de r paration ou des travaux concernant les pi ces lectriques de l appareil Il est possible de r soudre des pannes sans trop grande gravit en utilisant la lis...

Страница 27: ...re la distance entre le pistolet haute pression et le nettoyeur haute pression Effectuer de nouveau le couplage avec le nettoyeur haute pression teindre l appareil et retirer la fiche secteur de la pr...

Страница 28: ...opietario y o el usuario deben leer y guardar como referencia para el futuro las instrucciones del fabricante S lo para uso dom stico En EE UU o Canad llame al 1 800 537 4129 para temas de garant a y...

Страница 29: ...aratos a alta presi n pueden resultar peligrosos si se usan de for ma incorrecta No se debe dirigir el aparato a personas animales dis positivos el ctricos o la equipo mis mo Utilizar gafas de segurid...

Страница 30: ...hoque Si es necesario reemplazar el enchufe o el cable utilice piezas id nticas ATENCI N Al conectar la toma de agua a la red de suministro del agua es obligatorio res petar la normativa local estable...

Страница 31: ...o de los l mites de dis positivo digital de clase B y cumple la secci n 15 de las reglas FCC Es tos l mites est n dise ados para aportar una protecci n razonable contra interferencias da inas en una i...

Страница 32: ...e les de presi n cada uno 28 Nivel de detergente 1 2 3 29 Regulaci n de presi n 30 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual 31 Tecla para separar la manguera de alta presi n de la pistola pulverizad...

Страница 33: ...puesta en funcionamiento se tiene que acoplar la pistola pulverizadora manual con la limpiadora de alta presi n Enchufar la clavija de red a una toma de corriente En el per odo de un minuto presio na...

Страница 34: ...Esta limpiadora de alta presi n es apta con la manguera de aspiraci n K R CHER con v lvula de retorno accesorio especial n pedido 2 643 100 para as pirar el agua de superficies p ej de los bidones par...

Страница 35: ...los niveles de dosificaci n de deter gente y de presi n en la pistola pulverizadora Es posible cambiar el tipo de chorro mediante el giro de la lan za dosificadora 3 en 1 Multi Jet CUIDADO La sensibil...

Страница 36: ...hacia arriba en el alojamiento para guardarla Para enjuagar accionar el aparato unos 30 segundos en el nivel de de tergente 1 Suelte la palanca de la pistola pulve rizadora manual Bloquear la palanca...

Страница 37: ...i n en el compartimento de almacenamiento PRECAUCI N Peligro de lesiones y da os Respetar la direcci n de giro del tambor de la manguera al enrollar la manguera de alta presi n Enrollar la manguera de...

Страница 38: ...lo puede realizar reparaciones y tra bajar con las piezas el ctricas el servi cio de postventa autorizado Usted mismo puede solucionar las pe que as aver as con ayuda del resumen siguiente En caso de...

Страница 39: ...as Reducir la distancia entre la pistola pulverizadora y la limpiadora de alta presi n Volver a realizar el acoplamiento a la limpiadora de alta presi n Desconectar el aparato y desenchufar el conect...

Страница 40: ......

Отзывы: