background image

Español

El contenido de suministro de su aparato 
está ilustrado en el embalaje. Verifique du-
rante el desembalaje que no falta ninguna 
pieza.
En caso de detectar que faltan accesorios 
o o que han surgido daños durante el trans-
porte, informe a su distribuidor.

Ilustraciones, véase la página 2

1 Conexión de alta presión
2 Interruptor del aparato „0/OFF“ / „I/ON“
3 Zona de recogida para la manguera de 

alta presión

4 Mango para el transporte
5 Zona de recogida para la lanza dosifi-

cadora

6 Conector para manguera de jardín (fe-

male)

7 Pieza de acoplamiento para la co-

nexión de agua

8 Conexión de agua con filtro
9 Manguera de aspiración para detergente
10 Depósito de detergente 
11 Zona de recogida para pistola pulveri-

zadora manual

12 Cable de conexión a red y enchufe de red
13 Rueda de transporte 
14 Pistola pulverizadora manual
15 Bloqueo de la pistola pulverizadora ma-

nual

16 Grapa para manguera de alta presión
17 Manguera de alta presión
18 Lanza de agua con fresadora de sucie-

dad

19 Lanza dosificadora con regulación de la 

presión (Vario Power)

20 Cepillo de lavar
21 guantes de protección
22 gafas de protección

Los accesorios especiales amplian las po-
sibilidades de uso del aparato. Su distribui-
dor KÄRCHER le dará información más 
detallada.

Antes de la puesta en marcha montar las 
piezas sueltas suministradas con el apara-
to. 

Ilustraciones, véase la página 2

Figura 

Insertar mango de transporte.

Figura 

Insertar la zona de recogida para la pis-
tola pulverizadora manual.

Figura 

Insertar y encajar las ruedas de trans-
porte.

Fijar los tapacubos.

Figura 

Extraer la grapa para la manguera de 
alta presión de la pistola pulverizadora 
manual (p. ej. con un destornillador). 

Figura 

Introducir la manguera de alta presión 
en la pistola pulverizadora manual.

Presionar la grapa hacia dentro hasta 
que se encaje. Comprobar si la co-
nexión es segura tirando de la mangue-
ra de alta presión.

De acuerdo con las normativas vi-
gentes, está prohibido utilizar el 
aparato sin un separador de siste-
ma en la red de agua potable. Se 
debe utilizar un separador de sistema apro-
piado de la empresa KÄRCHER o, alternati-
vamente, un separador de sistema que 
cumpla la norma EN 12729 tipo BA. El agua 
que haya pasado por un separador del sis-
tema será catalogada como no potable.

Precaución

Conectar el separador del sistema siempre 
a la toma de agua, nunca directamente al 
aparato!

Nota:

 Las impurezas en el agua pueden 

dañar la bomba de alta presión y los acce-
sorios. Como medida de protección se re-
comienda el uso del filtro de agua de 
KÄRCHER (accesorio especial, 
Ref.:4.730-059).

Manejo

Volumen del suministro

Descripción del aparato

Accesorios especiales

Antes de la puesta en marcha

Suministro de agua

Содержание K 2.360

Страница 1: ...Espa ol 3 English 11 Fran ais 19 K 2 360 59643590 04 12...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...de acarrear lesiones leves o da os materiales Los materiales de embalaje son reci clables Por favor no tire el embalaje a la basura dom stica en vez de ello entr guelo en los puntos oficiales de recog...

Страница 4: ...ad de los neu m ticos Los neum ticos de veh culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro...

Страница 5: ...n el ctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato nicamente a co rriente alterna La tensi n tiene que co rresponder a la indicada en la...

Страница 6: ...s detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to Ilustraciones v ase la p gina 2 Figura Insertar mango de transporte Figura Insertar la zona de recogid...

Страница 7: ...n firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosificadora Desbloquear la palanca de la pistola pulverizadora manual Tirar de la palanca el aparato se en ciende Nota Si no se suelta la palanca...

Страница 8: ...la palanca de la pistola pulve rizadora manual Extraer el enchufe de la red Precauci n Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato para el transpor te v ase Datos t cnicos T...

Страница 9: ...dicada en la placa de caracter sticas coincide con la tensi n de la fuente de alimentaci n Comprobar si el cable de conexi n a la red presenta da os Comprobar el ajuste de la lanza dosifi cadora Purga...

Страница 10: ...se de protecci n II Conexi n de agua Temperatura de entrada m x 40 C Presi n de entrada 0 2 1 2 MPa Velocidad de alimentaci n m n 7 l min Potencia y rendimiento Presi n m x admisible 11 1600 MPa PSI C...

Страница 11: ...o persons or damage to property The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances con...

Страница 12: ...olvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted ac...

Страница 13: ...For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes...

Страница 14: ...nsert the transport handle Illustration Insert holder for trigger gun Illustration Insert the transport wheels and lock them Attach the wheel caps Illustration Pull out the clamp for the high pressure...

Страница 15: ...ng tasks The work pressure can be stageless ly regulated between Min and Max Release the lever on the trigger gun Turn the spray lance to the desired po sition For particularly dirty items or areas Ca...

Страница 16: ...g over Caution In order to prevent accidents or injuries keep in mind the weight of the appliance when selecting a storage location for it see Specifications Prior to extended storage periods as dur i...

Страница 17: ...to the volt age of the mains supply Check the mains connection cable for damages Check setting at the spray lance Appliance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose detached an...

Страница 18: ...n class IP X5 Protective class II Water connection Max feed temperature 40 C Feed pressure 0 2 1 2 MPa Min feed volume 7 I min Performance data Max permissible pressure 11 1600 MPa PSI Water flow rate...

Страница 19: ...llement dange reuse qui peut avoir pour cons quence des blessures l g res ou des dommages mat riels Les mat riaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ord...

Страница 20: ...indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet R...

Страница 21: ...es contre les jets d eau L appareil doit uniquement tre raccor d un branchement lectrique mis en service par un lectricien conform ment la norme IEC 60364 L appareil doit tre raccord unique ment au c...

Страница 22: ...ise en service Illustrations voir page 2 Illustration Enficher la poign e de transport Illustration Enficher le support pour la poign e pis tolet Illustration Enficher les roues de transport et les en...

Страница 23: ...e pistolet Veiller adopter une po sition stable et tenir la poign e et la lance fermement D verrouiller la manette de la poign e pistolet Tirer le levier l appareil se met en service Remarque Si le l...

Страница 24: ...n restante dans le syst me Verrouiller le levier de la poign e pisto let Retirer le connecteur de la prise Attention Afin d viter tout accident ou toute blessure lors du transport tenir compte du poid...

Страница 25: ...V rifier que la tension indiqu e sur la plaque signal tique correspond la tension de la prise de courant V rifier si le c ble d alimentation est en dommag Contr ler le r glage sur la lance Purger l a...

Страница 26: ...5 Classe de protection II Arriv e d eau Temp ratured alimentation max 40 C Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa D bit d alimentation min 7 l min Performances Pression maximale admissible 11 1600 MPa PS...

Страница 27: ......

Страница 28: ...2 01 409 7777 KOR Karcher Korea Co Ltd 162Gukhoe daero 872 2Sinjeong Dong Seoul Korea 02 322 6588 A S 1544 6577 MAL KarcherCleaningSystemsSdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 BandarPuchongJaya 47100Puchong S...

Отзывы: