background image

Français

17

Avant la première utilisation

Assemblage

Contrôlez le matériel lors du déballage. Si vous cons-
tatez des dégâts dus au transport, veuillez en informer
votre revendeur.

Branchement électrique

!

N’utilisez jamais de câble d’alimentation ou de câble de
rallonge défectueux ! Si le câble d’alimentation est en-
dommagé, il doit être remplacé par un câble
d’alimentation spécial disponible chez le fabricant ou
auprès du service après-vente correspondant.

!

Veillez à ne pas abîmer ni endommager le câble
d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant dessus,
en les coinçant, en tirant violemment dessus ou autres.
Protégez les câbles d’alimentation contre la chaleur,
l’huile et des bords tranchants.

!

Ne saisissez jamais la fiche mâle ni la prise de courant avec
des mains humides.

!

La liaison entre le câble d’alimentation et le câble de
rallonge ne doit jamais se trouver dans l’eau.

!

Toutes les pièces conductrices dans la zone de travail
doivent être protégées contre les jets d’eau.

• L’appareil doit uniquement être raccordé à un bran-

chement électrique et le branchement doit unique-
ment être effectué par un électricien conformément
à la norme IEC 60364.

• Branchez l’appareil uniquement à du courant alter-

natif. La tension doit concorder avec celle indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.

• Protection minimale par fusible de la prise de courant

10 A (à action retardée).

• Pour éviter des accidents électriques nous recom-

mandons d’utiliser des prises de courant avec un
interrupteur de protection contre les courants de court-
circuit placé en amont (courant de déclenchement
nominal maximal de 30 mA).

Avertissement

  : des conduites de rallonge inappro-

priées peuvent présenter des risques. A l’air libre, utilisez
uniquement des câbles de rallonge autorisées et
marquées de façon adéquate avec une section suf-
fisante du conducteur.

1 à 10 m :

1 à 10 m :

1 à 10 m :

1 à 10 m :

1 à 10 m :

1,5 mm²

1,5 mm²

1,5 mm²

1,5 mm²

1,5 mm²

10 à 30 m :

10 à 30 m :

10 à 30 m :

10 à 30 m :

10 à 30 m :

2,5 mm²

2,5 mm²

2,5 mm²

2,5 mm²

2,5 mm²

• Les fiches mâles et les raccords d’un câble de ral-

longe utilisé doivent être étanches à l’eau.

• Déroulez toujours entièrement les câbles de rallonge

de l’enrouleur de câble.

Branchement à une conduite d’eau

Veuillez respecter les prescriptions publiées par la
compagnie distributrice des eaux.
Le raccordement au réseau public a lieu via un flexible
d’aspiration (non livré d’origine). N’utilisez qu’un flexi-
ble d’arrivée offrant les dimensions suivantes:
– longueur minimum 7,5  mètres
– diamètre minimum ½".
Pour connaître les données de branchement, repor-
tez-vous aux données techniques.

Maniement

!

 Danger de mort!

Le jet haute pression peut endommager les pneus de
véhicules ou leurs valves, les pneus risquent d’éclater.
Le premier indice d’endommagement est une déco-
loration des pneus. Pour les nettoyer, maintenez un
écart de 30 cm entre la lance et le pneu.
Ne saisissez jamais la fiche mâle de l’appareil avec les
mains mouillées
Avant chaque utilisation du câble d’alimentation élec-
trique terminé par une prise, vérifiez s’ils ne sont pas
endommagés. Si le cordon où la prise sont endomma-
gés, faites les remplacer sans délai par le service après-
vente (SAV) Kärcher/par un électricien agréé.
Avant chaque utilisation, vérifiez que le flexible haute
pression est en parfait état. Remplacez immédiatement
un flexible haute pression endommagé.

!

 Risque de blessures!

Le jet d’eau sortant par la buse haute pression en-
gendre une force de recul sur la poignée-pistolet. Veillez
à vous tenir bien en équilibre, tenez fermement la poignée-
pistolet et la lance.

Portez si nécessaire une tenue appropriée pour vous
protéger des objets éventuellement projetés par le jet.

Alimentation en eau

Attention:

Attention:

Attention:

Attention:

Attention:  Les impuretés présentes dans l’eau
d’alimentation endommagent la pompe. Pour empêcher
cela, nous recommandons expressément d’utiliser le fil-
tre à eau Kärcher (n° de réf. 4.730-097).
Un fonctionnement du nettoyeur haute pression alors
que l’alimentation en eau est coupée risque
d’endommager la culasse. Avant de faire marcher le

Avant de faire marcher le

Avant de faire marcher le

Avant de faire marcher le

Avant de faire marcher le

nettoyeur haute pression, assurez-vous toujours que

nettoyeur haute pression, assurez-vous toujours que

nettoyeur haute pression, assurez-vous toujours que

nettoyeur haute pression, assurez-vous toujours que

nettoyeur haute pression, assurez-vous toujours que
le robinet d’eau est ouvert.

le robinet d’eau est ouvert.

le robinet d’eau est ouvert.

le robinet d’eau est ouvert.

le robinet d’eau est ouvert.

L’appareil peut s’alimenter par exemple via un robinet
d’eau ou un récipient d’eau ouvert.

Alimentation en eau par un robinet

• A la prise d’eau de l’appareil, raccordez un flexible

d’alimentation (non livré d’origine) et connectez-le à
la source d’eau.

• Ouvrez le robinet d’eau.

Alimentation en eau à partir d’un récipient ouvert

• Dévissez le raccord d’alimentation en eau.
• Raccordez le flexible d’aspiration à filtre (non livré

d’origine, voir le paragraphe «Accessoires en opti-
on») à la prise d’arrivée d’eau équipant l’appareil.

• Plongez le filtre dans le récipient et accrochez-le.
• Purgez l’appareil avant de l’utiliser:

– De la prise haute pression de l’appareil, dévissez

la conduite haute pression.

– Mettez l’appareil en circuit et laissez-le marcher

jusqu’à ce que l’eau sorte sans bulles  par la prise
haute pression.

– Eteignez l’appareil puis revissez le flexible haute

pression.

Préparatifs

• Branchez la fiche mâle dans une prise de courant
• Amenez l’interrupteur principal sur la position «IIIII».

Mise en circuit

• Appuyez sur le cran d’arrêt de la poignée-pistolet puis

tirez sur la gâchette.

Содержание K 2.00

Страница 1: ...5 960 638 01 04_2006036 K 2 00...

Страница 2: ...doestasinstru esdeservi o Guardeestas instru es de servi o para consultas futuras ou para entreg las ao futuro propriet rio Deutsch Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Ger tes diese Betriebsanlei...

Страница 3: ...el ITALIANO 1 Tuboflessiblediaspirazione detergente 2 Interruttoredell apparecchio 3 Uscitaaltapressione 4 Attacco acqua con filtro 5 Giunto 6 Lancia 7 Lanciaconugellomangiasporco 9 Tuboflessibileadal...

Страница 4: ...zlicheInformationen ab Seite 8 ITALIANO Preparazione Tuboflessibileadaltapressione Inserirelalancia avvitare il tubo flessibile ad alta pressione collegarel alimentazionedell acqua aprirecompletamente...

Страница 5: ...alla pistola a spruzzo premere la leva Attenzione contraccolpo Istruzioni di sicurezza PORTUGU S Trabalhar com alta press o Encaixar o tubo de jacto Posicionar o interruptor do aparellho em 1 Destrav...

Страница 6: ...gliere la sicura alla pistola a spruzzo Premere la leva PORTUGU S Trabalhar com produto de limpeza Retire o tubo de jacto Com alta press o nenhum produto de limpeza Pendurar a mangueira de produto de...

Страница 7: ...l apparecchio su 0 estrarre la spina di alimentazione chiudere il rubinetto dell acqua premere la leva scaricare tutta la pressione Mettere la sicura alla pistola a spruzzo Cura manutenzione Pulire il...

Страница 8: ...uhalten umBesch digungenzu vermeiden Niemals l sungsmittelhaltige Fl ssigkeiten oder unverd nnteS urenundL sungsmittelansaugen Dazu z hlen z B Benzin Farbverd nner oder Heiz l Der Spr hnebelisthochent...

Страница 9: ...euchten H nden anfassen Anschlu leitungmitNetzsteckervorjedemBetriebauf Sch denpr fen Besch digteAnschlu leitungunver z glichdurchautorisiertenKundendienst Elektro Fach kraft austauschen lassen Hochdr...

Страница 10: ...glatten Fl chen z B Auto Boot 7 7 7 7 7 FlexiblesStrahlrohr schwenkbare D se f r die Reinigung schwer zug nglicher Stellen 8 8 8 8 8 Dreifachd se mit Strahlrohr 9 9 9 9 9 Strahlrohr f r schwer zug ng...

Страница 11: ...he Daten Stromanschlu Spannung bei 1 60 Hz 220 V Anschlu leistung 1 2 kW Netzsicherung tr ge 10 A Schutzklasse 1 Wasseranschlu Zulauftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 500 l h 8 l min Zulaufdruck max...

Страница 12: ...cleaning and under body cleaning may only be performed in cleaning loca tions that are equipped with an oil separator If you clean varnished surfaces please respect a mini mum distance of 30 cm to av...

Страница 13: ...please arrange immediately for the exchangebyanauthorizedcustomerserviceoraskilled electrician Check the high pressure hose for damages prior to each use of the appliance If the high pressure hose is...

Страница 14: ...ccess 8 8 8 8 8 Triple nozzle with jet spray lance 9 9 9 9 9 Jet spray lance for places that are difficult to ac cess extra long jet spray lance for example for the cleaning of gutters 11 11 11 11 11...

Страница 15: ...Supply volume min 500 l h 8 l min Supply pressure max 12 bar 1 2 MPa Performance data Performance data Performance data Performance data Performance data Operating pressure 85 bar 8 5 MPa max permiss...

Страница 16: ...irun cartde30 cm entre la lance et les pneus Toustravauxdenettoyageengendrantun chappement d eaux us es contenant de l huile par exemple un net toyagedumoteur unnettoyagedubasdecaisse doivent uniqueme...

Страница 17: ...ndice d endommagement est une d co loration des pneus Pour les nettoyer maintenez un cart de 30 cm entre la lance et le pneu Ne saisissez jamais la fiche m le de l appareil avec les mainsmouill es Ava...

Страница 18: ...pour la fraise salissures 3 3 3 3 3 Kit pour nettoyer les tuyaux contre des tuyaux et des coulements obstru s 4 4 4 4 4 Brosse de lavage rotative pour nettoyer des surfaces de carrosserie et de verre...

Страница 19: ...antie Dans chaque pays les conditions de garantie en vi gueur sont celles publi es par notre soci t de distri bution autoris e Si pendant la dur e de la garantie votre appareil pr sente des vices de m...

Страница 20: ...ulizia di superfici verniciate da una distanza minima di 30 cm Non aspirare mai liquidi contenenti solventi acidi non diluitiosolventi Traquestisiannoveranobenzina diluenti per colore e olio combustib...

Страница 21: ...oflessibileadaltapressione Faresostituire immediatamente il tubo ad alta pressione danneggia to Pericolo di lesioni Il getto d acqua che fuoriesce dall ugello ad alta pres sione provoca una forza di r...

Страница 22: ...mente accessibili 8 8 8 8 8 Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia Ugello a tre getti con lancia 9 9 9 9 9 Lancia per l...

Страница 23: ...acciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Allacciamento elettrico Tensione 1 60 Hz 220 V Potenza allacciata 1 2 kW Fusibile di settore ad azione rita...

Страница 24: ...bajos de limpieza en los que el agua residual contenga aceite p ej al limpiar motores o los bajos de un autom vil s lo deben llevarse a cabo en estaciones de lavado que dispongan de un separador de ac...

Страница 25: ...osneum ticosdeveh culosyv lvulasdeneum ticos s lo se limpiar n desde la distancia m nima de trabajo de 30 cm En caso de no observar estos consejos el chorrodealtapresi npuedecausarda osenlasv lvulas d...

Страница 26: ...aaccionamientoinvoluntarioy bloquear el aparato Guardar el aparato Atenci n Los aparatos que no hayan sido vaciados completamentedeaguapuedensufrirda osaconse cuencia de las bajas temperaturas Por eso...

Страница 27: ...nte norequierenlaintervenci ndelServicioT cnicoPost venta Confrecuenciasetratadepeque asanomal as que podr subsanar f cilmente con ayuda del resu men que encontrar a continuaci n En caso de duda o al...

Страница 28: ...min Fuerza de retroceso en la pistola a presi n de trabajo 10 N Niveldevibracionesdelaparato ISO5349 0 8 m s2 Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro Nivel sonoro LPA EN60704 1 74 dB A Me...

Страница 29: ...rl quidosquecontenhamdissolvente cidos n o dilu dos nem dissolventes Entre estes est o por ex benzina diluentesdetintaou leocombust vel Aneblina cacimba altamente inflam vel explosiva e venenosa N ous...

Страница 30: ...e estar num lugar seguro e segure firmemente a pistola pulverizadora manual e o tubo de jacto Se for necess rio usar vestimenta apropriada para a protec o contra pe as que s o projectadas de volta pel...

Страница 31: ...1 1 1 Fresa para sujidade para sujeiras persistentes como por ex superf cies externas corro das pelo tempo ou com musgos 2 2 2 2 2 Protec o contra borrifos 3 3 3 3 3 Jogo de limpeza tubo contra entupi...

Страница 32: ...si oencontra seno fim destas instru es Servi o Garantia Em cada pa s valem as condi es de garantia dadas pela nossa companhia distribuidora competente Eli minamosgratuitamentequaisqueravariasnoaparelh...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...PLUS 4 775 423 0 5 332 464 0 5 037 137 0 6 363 031 0 6 390 464 0 6 362 498 0 2 880 296 0 2 883 111 0 A 9 011 422 0 6 389 870 0 5 960 420 0 03 02 9 084 055 0 A 4 760 453 0 2 883 111 0 6 388 216 0 5 73...

Страница 36: ...K rcher AS Stanseveien 31 0976 Oslo 24 177 700 NL K rcher BV Postbus 474 4870 AL Etten Leur 0499 37 54 45 NZ Karcher Limited 12 Ron Driver Place East Tamaki Auckland 09 274 46 03 P Neoparts Com e Ind...

Отзывы: