-
1
Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać orygi-
nalną instrukcję obsługi, postępować we-
dług jej wskazań i zachować ją do później-
szego wykorzystania lub dla następnego
użytkownika.
– Przed pierwszym uruchomieniem nale-
ży koniecznie przeczytać zasady bez-
pieczeństwa nr 5.951-949.0!
– Ewentualne uszkodzenia transportowe
należy niezwłocznie zgłosić sprzedaw-
cy.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Wskazówka dot. bezpo
ś
redniego zagro
ż
e-
nia, prowadz
ą
cego do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej
sytuacji, mog
ą
cej prowadzi
ć
do ci
ęż
kich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
몇
OSTRO
Ż
NIE
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej
sytuacji, która mo
ż
e prowadzi
ć
do lekkich
zranie
ń
.
UWAGA
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej
sytuacji, która mo
ż
e prowadzi
ć
do szkód
materialnych.
– Oczyszczacz wewnętrzny ICH 80/16
Ps to natryskiwacze do czyszczenia ka-
dzi i zasobników.
– Do oczyszczacza wewnętrznego nie
wolno wprowadzać (wody-) pary wod-
nej. Maksymalna temperatura cieczy
czyszczącej wynosi 90°C.
– Oczyszczacz wewnętrzny nie jest do-
puszczony do pracy pod ziemią.
– Głowica czyszcząca jest umieszczana
w zbiorniku przez otwór o odpowiedniej
średnicy minimalnej.
– Oddzielna pompa wysokociśnieniowa
jest połączona z oczyszczaczem we-
wnętrznym przez wąż wysokociśnienio-
wy.
Wymagania dotyczące jakości cieczy
czyszczącej:
UWAGA
ciecz czyszcz
ą
ca nie mo
ż
e zawiera
ć
ś
cier-
nych cz
ą
stek sta
ł
ych (jako
ść
podobna do
ś
wie
ż
ej wody bie
żą
cej z wodoci
ą
gów miej-
skich). Zanieczyszczenia powoduj
ą
wcze
ś
-
niejsze zu
ż
ycie lub odk
ł
adanie si
ę
osadów
w przyrz
ą
dzie i akcesoriach.
Wskazówka:
Lista dopuszczalnych pły-
nów czyszczących znajduje się w rozdziale
„Dane techniczne“.
Niezgodne z przeznaczeniem jest zastoso-
wanie urządzenia poza zamkniętymi za-
sobnikami z wyższym ciśnieniem, wyższy-
mi przepływami i wyższymi temperaturami
niż podano w danych technicznych.
– Dysze na głowicy czyszczącej obracają
się względem dwóch osi i dzięki temu
dochodzą do każdego miejsca zbiorni-
ka.
– Głowica czyszcząca posiada jeden,
wewnętrzny napęd, który jest napędza-
ny przez przepływającą ciecz czysz-
czącą. Liczba obrotów jest uzależniona
od ciśnienia i ilości cieczy czyszczącej.
– Należy przestrzegać krajowe przepisy
prawa.
– Wskazówki bezpieczeństwa, które do-
łączone są do stosowanych środków
czyszczących (z reguły znajdują się na
etykiecie opakowania).
– Aby uniknąć zagrożeń wynikających z
nieprawidłowej obsługi urządzenie
może być obsługiwane tylko przez oso-
by, które zostały przeszkolone w zakre-
sie obsługi lub przedstawiły dowód
umiejętności obsługi i zostały wyraźnie
do tego wyznaczone.
– Instrukcja obsługi musi być dostępna
dla każdego użytkownika.
W przypadku złego użycia lub nadużycia
użytkownikowi i innym osobom grozi nie-
bezpieczeństwo w wyniku:
– wysokiego ciśnienia
– kontaktu ze środkiem czyszczącym lub
zużytym płynem czyszczącym
– kontaktu z gorącymi częściami, kiedy
używa się gorących płynów czyszczą-
cych
– zagrożenia wybuchem
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
–
Niebezpiecze
ń
stwo okaleczenia w wy-
niku kontaktu ze strumieniem wytrysku-
j
ą
cym pod wysokim ci
ś
nieniem, dlatego
oczyszczacz wewn
ę
trzny nale
ż
y uru-
chamia
ć
tylko w zamkni
ę
tych zbiorni-
kach.
–
Niebezpiecze
ń
stwo dla zdrowia w wyni-
ku kontaktu z substancjami pozosta
ł
ymi
w zbiornikach, które s
ą
czyszczone lub
przez zu
ż
yty p
ł
yn czyszcz
ą
cy. Dlatego
nale
ż
y przestrzega
ć
dzia
ł
a
ń
ochron-
nych.
Spis treści
Ochrona środowiska . . . . . . . . PL
1
Stopnie zagrożenia . . . . . . . . . PL
1
Symbole na urządzeniu . . . . . . PL
1
Użytkowanie zgodne z przezna-
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Wskazówki bezpieczeństwa . . PL
1
Konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
5
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL
14
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
14
Wyłączenie z ruchu . . . . . . . . . PL
14
Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL
14
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
14
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
14
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL
15
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . PL
16
Deklaracja zgodności UE . . . . PL
16
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL
16
Ochrona środowiska
Materiał, z którego wykonano
opakowanie nadaje się do po-
wtórnego przetworzenia. Prosi-
my nie wyrzucać opakowania do
śmieci z gospodarstw domo-
wych, lecz oddać do recyklingu.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które po-
winny być oddawane do utyliza-
cji. Akumulatory, olej i tym po-
dobne substancje nie powinny
przedostać się do środowiska
naturalnego. Prosimy o utyliza-
cję starych urządzeń w odpo-
wiednich placówkach zbierają-
cych surowce wtórne.
Stopnie zagrożenia
Symbole na urządzeniu
Przed rozpocz
ę
ciem u
ż
ytkowania przyrz
ą
-
du nale
ż
y przeczyta
ć
niniejsz
ą
, oryginaln
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi, przestrzega
ć
jej i zacho-
wa
ć
j
ą
do pó
ź
niejszego wykorzystania lub
dla nast
ę
pnego u
ż
ytkownika.
Niebezpiecze
ń
stwo oparzenia
przez gor
ą
ce powierzchnie!
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia!
Zabrania si
ę
wk
ł
adania r
ą
k.
Niebezpiecze
ń
stwo uszkodze-
nia wewn
ę
trznych elementów
budowlanych! Z zewn
ą
trz nie
nale
ż
y obraca
ć
r
ę
cznie wirnika
sto
ż
kowego.
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Głowica czyszcząca
Min. otwór zbior-
nika
ICH 80/16 Ps
150 mm
Należy unikać kontaktu płynów czyszczą-
cych ze środowiskiem naturalnym. Chronić
należy podłoże, a stary olej usuwać zgod-
nie z przepisami o ochronie środowiska
naturalnego.
Ścieki zawierające oleje mineralne nie
mogą dostać się do gleby, wód grunto-
wych i powierzchniowych ani do kanaliza-
cji.
Funkcja
Wskazówki bezpieczeństwa
147
PL
Содержание ICH 80/16 Ps
Страница 2: ...2...
Страница 9: ...7 A Hochdruckanschluss B Anschluss ICH 80 16 Ps Ma blatt Gestell A B 9 DE...
Страница 25: ...7 A High pressure connection B Connection ICH 80 16 Ps Frame dimension sheet A B 25 EN...
Страница 41: ...7 A Raccord haute pression B Raccordement ICH 80 16 Ps Feuille de mesure B ti A B 41 FR...
Страница 57: ...7 A Attacco alta pressione B Collegamento ICH 80 16 Ps Disegno quotato telaio A B 57 IT...
Страница 73: ...7 A Hogedrukaansluiting B Aansluiting ICH 80 16 Ps Maatblad frame A B 73 NL...
Страница 89: ...7 A Conexi n de alta presi n B Conexi n ICH 80 16 Ps Hoja de medidas carcasa A B 89 ES...
Страница 105: ...7 A H gtrycksanslutning B Anslutning ICH 80 16 Ps M ttblad stativ A B 105 SV...
Страница 107: ...9 A H gtrycksanslutning B Sp rrspak f r h jdinst llning C Sp rrspak f r lutning M ttblad sv ngstativ A B C 107 SV...
Страница 118: ...4 A 1 B C D 0 20 E F G H I J K L A B C D E F G H A I J K L 118 RU...
Страница 120: ...6 A B ICH 80 16 Ps ICH 80 16 Ps ca ca ca ca 80 72 M22x1 5 1 A B HKS 100 ICH 80 16 Ps 120 RU...
Страница 121: ...7 A B ICH 80 16 Ps A B 121 RU...
Страница 122: ...8 A B C D E ICH 80 16 Ps D E A C B 122 RU...
Страница 123: ...9 A B C A B C 123 RU...
Страница 128: ...14 15 2 2 2 K rcher 128 RU...
Страница 129: ...15 K rcher ATEX K rcher 200 300 500 500 1000 129 RU...
Страница 137: ...7 A Magasnyom s csatlakoz s B ICH 80 16 Ps csatlakoz sa llv ny m retlapja A B 137 HU...
Страница 153: ...7 A Przy cze wysokiego ci nienia B Przy cze ICH 80 16 Ps rysunek wymiarowy rama A B 153 PL...
Страница 163: ......
Страница 164: ...http www kaercher com dealersearch...